意味 | 例文 |
「こむすこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 289件
彼は自堕落な放蕩息子である.
他是个荒唐的败家子。 - 白水社 中国語辞典
私の仕事は息子が引き継ぐ.
我的工作由儿子接班。 - 白水社 中国語辞典
息子のために縁談を決めた.
替儿子攀了一门亲。 - 白水社 中国語辞典
彼女は息子に嫁をもらう.
她给儿子娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
息子は既にぐっすり眠っている.
儿子已经睡熟了。 - 白水社 中国語辞典
何人息子さんがおられますか?
你有几位相公? - 白水社 中国語辞典
この度は、息子のことで大変お世話になりました。
儿子这次真是承蒙您关照了。 - 中国語会話例文集
私の孫息子は、この春高校を卒業します。
我的孙子这个春天高中毕业。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った男の子は私の息子です。
你在公园见到的男孩是我的儿子。 - 中国語会話例文集
これは私の息子からの土産です。
这是我儿子送的特产。 - 中国語会話例文集
この本は息子のために買ったものだった。
这个书是我为儿子买的。 - 中国語会話例文集
この本は息子のために買った本だった。
这个是我为儿子买的书。 - 中国語会話例文集
彼女が息子のことを心配するのも無理はない。
他担心儿子也不是没道理的。 - 中国語会話例文集
あなたの息子は今どこに住んでいるのですか?
你的儿子现在住在哪? - 中国語会話例文集
失業中の息子が私たちのところに居候している。
失业的儿子寄食在我們這。 - 中国語会話例文集
こちらは私の弟の息子です。
这是我弟弟的儿子(我的外甥)。 - 中国語会話例文集
私は彼の息子が賢くて誇らしいです。
我对他聪明的儿子感到骄傲。 - 中国語会話例文集
息子が技術者になることを望んでいる。
我期望我的儿子会变成工程师。 - 中国語会話例文集
こちらは君の息子さんですか、それとも娘さんですか?
这是你的儿子还是女儿? - 中国語会話例文集
彼女は木曜日、息子の学校へ行った。
她星期四去了儿子的学校。 - 中国語会話例文集
私の息子はおもちゃをすこしも欲しがっていません。
我的儿子一点都不想要玩具。 - 中国語会話例文集
私は息子と娘を手放すことができない.
我割舍不下儿女。 - 白水社 中国語辞典
彼は兄のところに息子を養子にやった.
他过继给他哥哥一个儿子。 - 白水社 中国語辞典
今夜はホテルで夫、息子と晩餐します。
今晚跟我丈夫和儿子在酒店吃晚餐。 - 中国語会話例文集
あなたの息子の結婚式はいつですか?
你儿子的婚礼是什么时候? - 中国語会話例文集
彼女の息子は利口そうな少年だ。
她的儿子像是个聪明伶俐的少年。 - 中国語会話例文集
息子を車で小学校に迎えに行った。
我开车去学校接儿子了。 - 中国語会話例文集
でも私の息子は反抗しています。
但是我的儿子在反抗。 - 中国語会話例文集
でも息子は私に反抗しています。
但是儿子在忤逆我。 - 中国語会話例文集
息子を健康に育てなければならない。
我必须把儿子养得健健康康的。 - 中国語会話例文集
今年、娘は5歳になり、息子は3歳になりました。
今年我女儿5岁,我儿子三岁了。 - 中国語会話例文集
仕方なく、私は息子を公園に連れて行った。
没办法,我带着儿子去了公园。 - 中国語会話例文集
彼らを私の息子の所に連れて行った。
我带他们去了我儿子那里。 - 中国語会話例文集
あなたの息子は誰も殺してなんかいない。
你的儿子没有杀害任何人。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の息子を誇りに思う。
她觉得自己的儿子是她的骄傲。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日は私の息子の誕生日です。
本周三是我儿子的生日。 - 中国語会話例文集
今週末に、息子を映画に連れていくつもりだ。
这周末打算带儿子去看电影。 - 中国語会話例文集
私の息子も花子さんと同い年です。
我儿子也和花子一样大。 - 中国語会話例文集
うちの息子は今月末で一歳になる。
我家的儿子这个月底就要满一岁了。 - 中国語会話例文集
聖職者は私たちの息子に洗礼を施した。
神父为我们的儿子施行了洗礼。 - 中国語会話例文集
息子の小学校の卒業式に出席する。
出席儿子的小学毕业典礼。 - 中国語会話例文集
息子のコップを今朝割ってしまった。
今天早上打碎了儿子的杯子。 - 中国語会話例文集
私は息子を私立校に入れたい。
我想把儿子送去私立学校。 - 中国語会話例文集
息子が年上の恋人と家に来た。
儿子带年长的恋人来家里了。 - 中国語会話例文集
うちの息子は今野球をしています。
我的儿子现在正在打棒球。 - 中国語会話例文集
私の息子は小学校を卒業した.
我儿子小学毕业了。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼が死んだ後,彼女と息子の2人だけが残された.
他死了以后,只留下她和儿子两口。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |