「こもづの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こもづのの意味・解説 > こもづのに関連した中国語例文


「こもづの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3964



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

【図43】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 43是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図44】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 44是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図45】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 45是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図46】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 46是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図48】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 48是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3の測定結果に基づき行ったシミュレーション結果を示すグラフ図。

图 4是示出基于图 3中的测量结果的仿真结果图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、使用頻度に基づく検索候補の表示例を示す図である。

图 13是示出基于使用频率的搜索候选项的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MHLテーブルおよびDAMSテーブルの構築方法について、図5、図7、および図8に基づいて説明する。

接着,根据图 5、图 7和图 8说明 MHL表和 DAMS表的构建方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3〜6に基づいてイベント起動処理フロー作成の説明を行う。

下面参考图 3~ 6说明事件启动处理流程的生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 16是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図17】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 17是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 18是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 19是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 20是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 21是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 23是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 22是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 23是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 24是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 26是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCF(レジストラの役割を果たす)が、ステップ1001で送信されたインスタンスIDに基づきGRUUを構築する。

S-CSCF(充当注册器 )基于在步骤 1001中发送的实例 ID构建 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが社はシステムコンサルタントの提言に基づき新たな会計システムを導入した。

我们公司根据系统咨询的建议引用了的新的会计系统。 - 中国語会話例文集

我々は地理的変数に基づき市場のセグメンテーションを行った。

我们根据地理上的变量来进行了市场的分割。 - 中国語会話例文集

彼は自身の基準に基づかないセクシャリティを堂々と公表した。

他大方的展现了不符合他自身标准的性感。 - 中国語会話例文集

我々は勤勉節約の精神に基づいて経済建設を行なうべきである.

我们应该本着勤俭节约的精神搞经济建设。 - 白水社 中国語辞典

警察署は法に基づいて店主およびその仲間を拘留して取り調べた.

公安局依法收审了店主及其同伙。 - 白水社 中国語辞典

なお、このMFP300は、他の装置から受信した画像データに基づいて記録用紙に画像を形成するファクシミリ受信モードも実現する。

另外,该MFP300还实现基于从其他装置接收到的图像数据而在记录用纸上形成图像的传真接收模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の設計において、UEは、記憶されているUEセキュリティコンテキストデータに基づいて、少なくとも1つのメッセージを暗号化してもよい。

在另一设计中,UE可基于所存储的 UE安全上下文数据对至少一条消息进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信し、リソース品質情報(RQI)要求を第1のUEに送信し、基準信号に基づいて第1のUEによって判断されたRQIを受信し、RQIに基づいて変調および符号化方式(MCS)を判断することができる。

小区可以根据预编码矩阵来发送参考信号,向第一UE发送资源质量信息(RQI)请求,接收由第一UE基于参考信号所确定的RQI,以及根据RQI来确定调制和编码方案(MCS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、光源輝度制御信号生成部212が、映像信号の解析結果に基づいて、光源輝度制御信号を生成する(ステップS2)。

接着,光源辉度控制信号生成部 212根据图像信号的分析结果,生成光源辉度控制信号 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、3Dモデルにより表される定義された人工的シーンに基づいて、マップ発生器101は、単に視角入力パラメータに基づいて画像を発生することができる。

由此,基于由 3D模型表示的所定义的人工场景,图生成器 101可以仅仅基于观看角度输入参数来生成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、これらのフィールドは、複数の既知のビット値に基づいてAPI復号器のための複数の仮定を生成するために使用されることができる。

因此,这些字段可被用于基于已知比特值生成用于API解码器的假言。 - 中国語 特許翻訳例文集

モニタ11は、このコマンドに基づいて、表示デバイス14の各種設定や色温度の状態を変更する。

监视器 11基于该命令来改变显示设备 14的各种设定以及色温的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような状態が今後続いて行くなら,前途は思いやられる.

照这样下去,前途不堪设想。 - 白水社 中国語辞典

比較に基づいて、コンパレータ58は、明示的予測モジュール60と暗黙的予測モジュール62の両方に活動化コードを発行し得る。

基于比较,比较器 58可将激活代码发出到显式预测模块 60及隐式预测模块 62两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

25. 前記少なくとも1つのプロセッサが、前記第2のUEからの前記SFIに基づいて基準信号を送信することと、リソース品質情報(RQI)要求を第3のUEに送信することと、前記基準信号に基づいて前記第3のUEによって判断されたRQIを受信することとを行うように構成された請求項21に記載の装置。

25.根据权利要求 21所述的装置,其中,所述至少一个处理器用于: 根据来自所述第二 UE的 SFI来发送参考信号; - 中国語 特許翻訳例文集

図4のフローチャートは、コントローラ190から指示に基づいて、CPU131が設定する表示モードの選択処理例を示したものである。

图 4中的流程图示出了 CPU131基于来自控制器 190的指令来选择所设置的显示模式的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動的割り付けに基づきデータを送信するために、予約されたHARQプロセスIDの内の少なくとも1つが選択的に使用される。

基于动态分配选择性地使用至少一个预留HARQ进程ID以用于发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信する光検出器に対する送信するLEDのコンフィギュレーションに基づいて、フィルターの他のコンフィギュレーションを実施してもよい。

基于发送 LED相对于接收光电检测器的配置,可以实现滤光器的其他配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは、出力コネクタ選択部413は制御部407からの指示に基づき、いずれのHDMIコネクタ4011〜401Nにも前記の音声信号を供給しない。

或者,输出连接器选择部 413基于来自控制部 407的指示,对任何 HDMI连接器 4011~ 401N均不供给上述声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下の説明においては、印刷装置に基づいて説明を行うが本発明はその構成に限定されるものではない。

将打印装置用于以下说明,然而,本发明不限于用于该装置所采用的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、DPA攻撃を困難にする、暗号に基づくメッセージ認証コードの生成方法を提供することにある。

本发明的目标是提供一种使得 DPA攻击复杂化的用于生成基于密码的消息认证码的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、対処方法をユーザーに報知する場合、印刷実行部104は、診断部102からの指示に基づいて上記の文言を印刷する。

这里,在将应对方法告知用户时,打印执行部 104按照来自诊断部 102的指示,对上述的语句进行打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ格納/再生部12は、制御部11の指示に基づき、これらの記憶媒体からのコンテンツデータCTの再生を行う。

基于来自控制部 11的指令,内容存储 /再现部 12从这种记录介质再现内容数据 CT。 - 中国語 特許翻訳例文集

何日か風が吹き、その後、今度は雨が何日も降り続いた。

刮了几天风之后,这次是连下了几天雨。 - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

面倒な手続きなしにもっと簡単に外国に行けたらいいのに。

如果能没有麻烦的手续简单地去国外就好了。 - 中国語会話例文集

天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。

不管天气多冷他都坚持锻炼身体。 - 中国語会話例文集

金石学(青銅器や石鼓に刻まれた中国の古代文字を研究する学問).

金石学 - 白水社 中国語辞典

多くの困難があっても,引き続き努力しなければならない.

有很多困难,也要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS