意味 | 例文 |
「こものいれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1559件
デモの隊列・行進隊.
游行队伍 - 白水社 中国語辞典
この何人かもリストに入れる.
把这几个人也列入名单。 - 白水社 中国語辞典
この小さな木もかき入れなさい.
你把这棵小树也画上去吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は誰の言葉も聞き入れない.
他谁的话也听不进。 - 白水社 中国語辞典
この綿入れの服は裏も表も真っさらだ.
这件棉衣的里面儿都是新的。 - 白水社 中国語辞典
この問題を議事日程に入れる.
把这个问题列入议程。 - 白水社 中国語辞典
この人の経歴はなかなかのものだ!
这个人的经历不简单! - 白水社 中国語辞典
もしそうするなら、この問題の報告も入れてください。
如果是那样的话,也请把这个问题放进报告中。 - 中国語会話例文集
今からでも食べ物を手に入れることができるのだろうか?
现在还弄得着吃的吗? - 白水社 中国語辞典
祖国のために尽力しようにもその志が入れられない.
报国无门 - 白水社 中国語辞典
筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。
肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。 - 中国語会話例文集
この行動は、偽の自己の取入れに基づいている。
这次行动基于引入一个伪造的自己。 - 中国語会話例文集
洗濯するものは遠慮なくここに入れてください。
请不要客气地把要洗的东西放在这里。 - 中国語会話例文集
この仕入れ係は何度も不正なことをした.
这位采购员舞弊多次。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の演説原稿に何度も何度も手を入れた.
他对自己的讲稿修改了好几遍。 - 白水社 中国語辞典
これよりも幅の広い箸入れを持っていますか。
你有比这个更宽的筷子筒吗? - 中国語会話例文集
この上もない宝物を手に入れたようである.≒如获至宝.
如获珍宝((成語)) - 白水社 中国語辞典
枕元に置く貴重品入れの小箱.
枕头箱 - 白水社 中国語辞典
以下、このような配列をモザイク配列という。
下文中,此布置叫做对角形排列 (mosaicarrangement)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は快く私の申し入れを受入れてくれた。
他很快就接受了我的提议。 - 中国語会話例文集
図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。
图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。
图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。
只要缺了其中一个就不能成为优秀的饮食服务。 - 中国語会話例文集
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
你能告诉我附近好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集
この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
你能告诉我附近的好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集
この人はどうあっても人の意見を受け入れない.
这个人死不接受意见。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの困難は(ものの数には入れられない→)大したことはない.
这点困难不算什么。 - 白水社 中国語辞典
もう少し前に知っていれば、あなたとお会いすることが出来たのに。
如果早点知道的话我就能见到你了。 - 中国語会話例文集
この子は何をするにも身を入れない!
这孩子干什么都不上心! - 白水社 中国語辞典
この横丁はとても狭くて,車が入れない.
胡同太狭,车进不去。 - 白水社 中国語辞典
公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.
顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典
今は秋の取り入れの猫の手も借りたい時である.
现时正是秋收大忙时节。 - 白水社 中国語辞典
もし努力して学習していれば,今度の試験の成績もそんなにひどいことにはならなかったはずだ.
如果努力学习,这次考试成绩也不至于这么糟。 - 白水社 中国語辞典
この自動車は運転手も入れて5人乗れる.
这辆汽车连司机能坐五个人。 - 白水社 中国語辞典
これらの品物はまだ倉庫の中に入れてある.
这些物件还存放在仓库里。 - 白水社 中国語辞典
列侯群臣の中には,自分の使命を堅く守る者はない.
列侯群臣,莫自坚其命。 - 白水社 中国語辞典
この飲み物はもう少し多く砂糖を入れる必要がある.
这种饮料要略微多加一点儿糖。 - 白水社 中国語辞典
重いものを運ぶ時はぐっと力を入れなければならない.
搬重东西要用猛劲儿。 - 白水社 中国語辞典
LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか?
可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗? - 中国語会話例文集
それらの子供を受け入れて幼稚園に入れた.
收到那些孩子进幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
一群の子供が隊列の後尾の後についている.
一群孩子跟在队伍的尾巴后面。 - 白水社 中国語辞典
娘が子どもの頃、痙攣はありましたか?
女儿小的时候有痉挛过吗? - 中国語会話例文集
歴史の移り変わりはどうすることもできない.
历史的发展是必然的。 - 白水社 中国語辞典
君たちはこの方面にもっと力を入れるべきである.
大家应在这方面多着力。 - 白水社 中国語辞典
図2は、表示装置20の一構成例を表すものである。
图 2图示显示设备 20的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは最高のものしか受け入れない。
我们只接受最好的东西。 - 中国語会話例文集
今はまるで打ち出の小づちを手に入れたようなものだ.
现在好比得了宝葫芦了。 - 白水社 中国語辞典
この提案は受け入れることができるように思う.
此建议似可采纳。 - 白水社 中国語辞典
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる.
跟班托儿 - 白水社 中国語辞典
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった.
棉大衣的破绽都让她缝补好了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |