「これで」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > これでの意味・解説 > これでに関連した中国語例文


「これで」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6043



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 120 121 次へ>

これから寒くなるので体には気をつけてくださいね。

因为现在开始要变冷了所以请注意身体。 - 中国語会話例文集

これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。

这些蝙蝠由于伤病的原因无法返回自然。 - 中国語会話例文集

これは本当にあった事件をもとに書かれた作品です。

这个是根据真实事件来写的作品。 - 中国語会話例文集

学校で学んだ日本語を活かしてこれからもがんばってください。

请利用在学校学的日语,从今往后也加油。 - 中国語会話例文集

これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。

我可以确定地说这绝对是他的笔迹。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。

今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集

これまで色々とご支援頂き、まことにありがとうございました。

非常感谢到目前为止大家对我的各种支援。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。

这是日本第一欢乐街歌舞伎町的入口。 - 中国語会話例文集


これは手動運転モード、自動運転モードの切換スイッチです。

这是手动驾驶和自动驾驶的切换按钮。 - 中国語会話例文集

これは日本三大朝市の一つ呼子の朝市の入り口です。

这是日本3大早市其中之一的呼子早市的入口。 - 中国語会話例文集

醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。

酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集

これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。

接下来,想就车的好处向大家说明。 - 中国語会話例文集

これは父が私に話してくれたのと同じ物語です。

这个是和父亲告诉我的一样的故事。 - 中国語会話例文集

これらの問題をなんとか回避できる策はないのだろうか?

没有什么办法能够回避这些问题吗? - 中国語会話例文集

これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。

听了这些,变得更想要去海外工作了。 - 中国語会話例文集

これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。

我这之前经历过三家公司,最后的这家公司是最差的。 - 中国語会話例文集

言い方を変えるとこれがあなたにいいたかったことです。

换一种说法的话这个就是你想说的事情。 - 中国語会話例文集

これは、部屋に破損した所が無いか調べるための検査です。

这是为了看房间是否有损坏的检查。 - 中国語会話例文集

これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。

今后也像这样包装的话就太好了。 - 中国語会話例文集

これっぽちの仕事なら我々2人で引き受けることにしよう.

这点儿活儿我们俩包干儿了。 - 白水社 中国語辞典

これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください.

请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで母親にぶたれたり,しかられたことはなかった.

他从来没有被妈妈打过,骂过。 - 白水社 中国語辞典

これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である.

这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典

これらの科目は君について言えば,必修しなければならないものではない.

这些科目对你来说,并非必修不可。 - 白水社 中国語辞典

これはまさしく「社会主義」というレッテルを張った帝国主義である.

这就是贴着“社会主义”标签的帝国主义。 - 白水社 中国語辞典

これらの製品は質の上では先進諸国の製品に匹敵する.

这些产品在质量上和发达国家的产品匹敌。 - 白水社 中国語辞典

これは私個人の見方であって,正確かどうかわからない.

这是我个人的看法,不一定正确。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれっぽちの常識さえないというほどではなかろう.

他不至于连这点常识也没有。 - 白水社 中国語辞典

これらの困難は先を見通した方法で解決する必要があろう.

这些困难需要用长法解决。 - 白水社 中国語辞典

今年の小麦の生産量はこれまでの最高水準を上回った.

今年的小麦产量超过了历史上的最高水平。 - 白水社 中国語辞典

これらの法律を制定するのは,人民の利益を保護するためである.

创制这些法律,是为了保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい).

情况从来没这么好过。 - 白水社 中国語辞典

これまでの文芸作品にはすべて優劣の区別があった.

从来的文艺作品都有优劣之分。 - 白水社 中国語辞典

これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった.

从前他俩合不来,彼此不搭腔。 - 白水社 中国語辞典

これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる.

这些钱可以从人家手里大把地抢过来。 - 白水社 中国語辞典

これはどのようにたいへんなことがあるのか?→)何も大したことではない.

这有什么大不了? - 白水社 中国語辞典

これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか.

这是当然的事,还有什么好说呢。 - 白水社 中国語辞典

これは別にわざとではなく,ただちょっとうっかりしただけだ.

这倒也不是故意的,只是一时疏忽。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの文物がどの時代のものか結論を下すことができない.

我断定不了这些文物是哪个朝代的。 - 白水社 中国語辞典

稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.

稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典

この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない.

这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。 - 白水社 中国語辞典

これは我々の科学研究を展開することについての仮定である.

这是我们对于开展科学研究的设想。 - 白水社 中国語辞典

私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!

我快六十岁了,见过的事多了去啦! - 白水社 中国語辞典

これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか.

这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典

これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない.

这不过是旧事重提而已,并无新的内容。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかも誰よりも仲が良い.

他们从不翻脸,而且比谁都要好。 - 白水社 中国語辞典

仕事はとてもきついけれど,彼はこれまで音を上げたことがない.

工作虽然很繁重,但他从不叫苦。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.

他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS