意味 | 例文 |
「これは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7472件
これは、考慮に値する方法である。
这个是值得考虑的方法。 - 中国語会話例文集
これはあなたが尋ねた事への返答になっていますか?
这是你的问题的答复吗? - 中国語会話例文集
これはあなたの要求を満たしていますか。
这个满足了你的要求吗? - 中国語会話例文集
これはそのパーティで歌うべき歌です。
这是应该在那个聚会上唱的歌。 - 中国語会話例文集
これは私が就労していることを保証します。
这个证明我在工作。 - 中国語会話例文集
これは私たちの先生が選んだ本です。
这是我们老师选的书。 - 中国語会話例文集
これは先日送ったメールと同じ内容です。
这个跟前些天发送的邮件是相同的内容。 - 中国語会話例文集
これは大変役に立つ情報です。
这是非常有用的情报。 - 中国語会話例文集
これは日本で一番大きな公園の1つです。
这是日本最大的公园之一。 - 中国語会話例文集
これらのことから、早寝早起きしたい。
因为这些事情我想要早睡早起。 - 中国語会話例文集
これらのノートは太郎のものですか。
这些笔记是太郎的东西。 - 中国語会話例文集
これらの車は昨年作られました。
这些车是去年生产的。 - 中国語会話例文集
これらの証明書に問題はありませんでした。
这些证明书没有问题。 - 中国語会話例文集
これからは私があなたに電話をします。
我待会儿给你打电话。 - 中国語会話例文集
これからもずっとあなたは忙しいのでしょう。
今后一直都会很忙吧。 - 中国語会話例文集
これは、どんな方法で保存されていたのですか?
这是用什么方法保存的? - 中国語会話例文集
これは、私が今まで見た中で一番美しい絵です。
这是我至今为止见过的最美的画。 - 中国語会話例文集
これはそれとどんな関係がありますか?
这个和那个有什么关系? - 中国語会話例文集
これは私が子供の頃に着ていた服です。
这是我小时候穿的衣服。 - 中国語会話例文集
これより優れた薬は見つからなかった。
没找到比这更好的药。 - 中国語会話例文集
これらはほぼ等しい値を持っている。
这些的数值基本都相等。 - 中国語会話例文集
それとこれとは全く関係ないです。
那个和这个完全没有关系。 - 中国語会話例文集
これからもこのことは忘れない。
我以后也不会忘了这个事情的。 - 中国語会話例文集
これからもこのことは忘れないでしょう。
我以后也不会忘了这个事情的吧。 - 中国語会話例文集
これからもこの出来事は忘れないでしょう。
我以后也忘不了这件事情的吧。 - 中国語会話例文集
これはみんな貧乏人の血肉で作ったものだ.
这都是穷人的皮肉做的。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々は皆このごろ騒がなくなった.
这些人近来都安顿下来了。 - 白水社 中国語辞典
私はこれらの道理を彼女に暗示した.
我把这些道理暗示她。 - 白水社 中国語辞典
これは汚い政治的取引である.
这是一场肮脏的政治交易。 - 白水社 中国語辞典
これらのことを思い出して,私はどんなに悔やまれたことか!
想起这些,我多么懊悔! - 白水社 中国語辞典
これらの若い人はなんとかわいいことか.
这班年轻人多么可爱。 - 白水社 中国語辞典
これらの任務はすべて我々が引き受けます.
那些任务我们全包下来了。 - 白水社 中国語辞典
残りはたったこれだけだ,全部まとめて買ってくださいな!
就这点儿了,您全包圆儿吧! - 白水社 中国語辞典
これはたいへんよい心がけである.
这是一种十分宝贵的精神。 - 白水社 中国語辞典
これはただ1つの比喩的な言い方にすぎない.
这只是一个比喻的说法。 - 白水社 中国語辞典
これは人民の意志であり,歴史の必然である.
这是人民的意志,是历史的必然。 - 白水社 中国語辞典
これは彼らに対する情け容赦のない攻撃である.
这是对他们的无情鞭挞。 - 白水社 中国語辞典
これらの炭田は地面に近いので採掘に都合がよい.
这些煤田都接近地面,便于开采。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品にはまだ価格を表示していない.
这些货物还没标价钱。 - 白水社 中国語辞典
家畜は上手に飼っているので,どれもこれも肥えている.
牲口喂养得很好,都上了膘。 - 白水社 中国語辞典
これは深い友情の現われである.
这是深厚友谊的表现。 - 白水社 中国語辞典
私はこれ以外に別のところへも行って見物したい.
我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
これは新旧思想の闘いである.
这是新旧思想的一场搏斗。 - 白水社 中国語辞典
これらの言葉を君はまだ聞き足りないのか?
这些话你还听不够? - 白水社 中国語辞典
他人のうわさに対して,彼はこれまで意に介さなかった.
对别人的闲话,他从不介意。 - 白水社 中国語辞典
これは国家と人民の双方にとって不利である.
这对国家和人民都不利。 - 白水社 中国語辞典
これは私の落ち度だと言わざるを得ない.
这不能不…说是我的错误。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと彼がやったことだ,言い合うまでもない.
这一定是他干的,不消争论。 - 白水社 中国語辞典
石炭の用途はこれだけにとどまらない.
煤的用途不止这些。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |