意味 | 例文 |
「こわざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 414件
わざわざここに来て無駄をした。
特意来到这里却毫无意义。 - 中国語会話例文集
ことわざに言う.
常言道 - 白水社 中国語辞典
遠いところをわざわざ訪問する.
专程拜访 - 白水社 中国語辞典
わざわざこの件のためにやって来た.
特为此事而来 - 白水社 中国語辞典
それはことわざですか?
那个是谚语吗? - 中国語会話例文集
ことわざに…と言うように.
常言道:…。 - 白水社 中国語辞典
わざと面倒を引き起こす.
寻衅滋事 - 白水社 中国語辞典
わざと困らせる.
故意刁难成心刁难存心刁难 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらないことに骨を折るのか!
何必费这样傻劲! - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらない事に口を出すか.
何必过问这些闲事。 - 白水社 中国語辞典
これらの品はあなたのためにわざわざ用意したのです.
这些东西我是特别为你准备的。 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざ大いに誇張を加えるのか.
何必大加渲染呢。 - 白水社 中国語辞典
災いをこうむる.
罹祸 - 白水社 中国語辞典
ことわざの引用と翻訳
俗语的引用和翻译 - 中国語会話例文集
この紙を使わざるを得なかった。
不得不用这个纸。 - 中国語会話例文集
中国のことわざにあるように.
正如中国老话说的 - 白水社 中国語辞典
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典
私は無分別なことをしないように,事前にわざわざ警告しておいたのに.
我先就警告过你,叫你不要蛮干。 - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
彼はわざと平板な声で言った.
他故意用平淡的声音说。 - 白水社 中国語辞典
わざと彼をちょっと怒らせた.
故意气了他一下。 - 白水社 中国語辞典
わざと誇張して耳目を驚かす.
耸动视听((成語)) - 白水社 中国語辞典
わざと誇張して耳目を驚かす.
耸动视听((成語)) - 白水社 中国語辞典
人の声がざわざわしている.
人声杂乱 - 白水社 中国語辞典
先生はわざと人を困らせる.
老师是有意作难人。 - 白水社 中国語辞典
彼は品行がわざとらしい.
他为人太做派了。 - 白水社 中国語辞典
大変忙しいところをわざわざおいでいただいてありがとうございます。
非常感谢您在百忙之中特意前来。 - 中国語会話例文集
文句があったら直接言え,何をわざわざ当てこすりを言うのか.
有意见就直接说出来,何必这么敲敲打打的呢。 - 白水社 中国語辞典
言うことがあればちゃんと言ったらよい,何をわざわざ人を揶揄するのか!
你有话可以好好说,何必揶揄人! - 白水社 中国語辞典
今日わざわざおいでくださいまして,誠に恐れ入ります.
今天蒙您特意来,我实在不敢当。 - 白水社 中国語辞典
なんでわざわざ田舎へ行って苦労しようっていうんだい?
为什么偏要下乡去活受罪? - 白水社 中国語辞典
子供が望まないのに,いったい君は何をわざわざ無理強いするのか?
孩子不愿意,你又何必强迫呢? - 白水社 中国語辞典
後世に災いを残す.
遗祸后生 - 白水社 中国語辞典
国家が災いを被る.
国家遭殃 - 白水社 中国語辞典
心の中で災いする.
在心中作祟 - 白水社 中国語辞典
上には上がある.
能人背后有能人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
限りなく災いを残す.
遗祸无穷 - 白水社 中国語辞典
疑心暗鬼になる.
疑心生暗鬼((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
人民が災いを被る.
人民遭殃 - 白水社 中国語辞典
大雨の中を芝居を見に行くなんて,なにもわざわざそんなことをしなくてもいいのに.
冒着大雨去看戏,何苦呢? - 白水社 中国語辞典
我々一行はわざわざ著名作家巴金先生の故郷を探訪した.
我们一行专程去寻访著名作家巴金同志的老家。 - 白水社 中国語辞典
このことわざは、あなたが教えてくれたんですよ。
这个谚语是你教给我的。 - 中国語会話例文集
彼はわざとらしく心にもないことを言う.
他假惺惺地说。 - 白水社 中国語辞典
電話で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません。
如果能打电话解决的话,不需要特意过来。 - 中国語会話例文集
トニーがわざと窓を壊したことは衝撃的だ。
托尼故意损坏窗户让我受到打击。 - 中国語会話例文集
彼は私に対してわざと困らせるようなことはしていない.
他对我并没有刁难。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざとごたごたを引き起こし,混乱を招いた.
他故意制造事端,引起混乱。 - 白水社 中国語辞典
こそ泥がわざと人込みの中に入り込む.
小偷故意在人群中拥挤。 - 白水社 中国語辞典
ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.
语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典
ことわざとは先人たちの経験によるものだ。
谚语是由先人的经验得来的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |