意味 | 例文 |
「こんが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7744件
もしある種の権利がここでは根源的なものだとしたら
如果某种权利的根源在这里的话, - 中国語会話例文集
このアイディアがあなたを困惑させたということは理解しています。
我理解这个主意令你很为难。 - 中国語会話例文集
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。 - 中国語会話例文集
その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。
英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集
今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。
在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。 - 中国語会話例文集
今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。
这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
彼女はこのコンピュータ上でビジネスソフトを使うことが出来る。
她可以在这台电脑上使用商业软件。 - 中国語会話例文集
彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取って置いていた。
直到她和他结婚为止,他一直都把那个放在那里。 - 中国語会話例文集
すみません、私はやり遂げられる気が今回はしません。
对不起,我觉得我这次不能完成这个。 - 中国語会話例文集
私はその困難を切り抜けるためにもがかなければならなかった。
我为了跨越那个困难不得不挣扎了。 - 中国語会話例文集
首尾よく私たちのコンセプトが計画に組み込まれていた。
很顺利将我们的概念加入进计划中去了。 - 中国語会話例文集
ソフトウェアのアップデートが可能です。今インストールしますか?
软件的更新可能。现在要安装吗? - 中国語会話例文集
どんな困難があっても、私たちを引き裂くことはできない。
不管有什么样的困难也不能拆散我们的。 - 中国語会話例文集
その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。
听说那个剧要再次上演,爸爸很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。
她买到了好东西很开心。 - 中国語会話例文集
今日は会社の同僚がこの冬に結婚するという話を聞きました。
今天听同事说打算在这个冬天结婚。 - 中国語会話例文集
今後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?
以后在你不在的时候我应该和谁联络? - 中国語会話例文集
仕事があまり上手く行ってなくて落ち込んでいる。
我因为工作进行的不顺利所以非常的低落。 - 中国語会話例文集
今夜はアフロキューバンジャズバンドがステージに登場する予定です。
今晚预定将有古巴黑人爵士乐队登场。 - 中国語会話例文集
また、私の絵を見て喜んでくれる人がいるのはとても嬉しいです。
还有我很开心有看了我画之后感到快乐的人。 - 中国語会話例文集
私が鈴木さんの代理にて今回の会議を進行させて頂きます。
请允许我代替铃木担任这次会议的主持。 - 中国語会話例文集
したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。
因此,我们将这次的论文作为最终报告。 - 中国語会話例文集
年に1度のチャーチバザーが今週日曜日に開かれます。
一年一度的教堂集市在本周星期日召开。 - 中国語会話例文集
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。
我已到达会场音乐会就开始了。 - 中国語会話例文集
プレコンファレンスの予定にいくつか変更があります。
预备会议的程序有几处需要更改。 - 中国語会話例文集
そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。
那里聚集了很多游客,异常拥挤。 - 中国語会話例文集
もしパソコンがなかったら、私は生きていけないだろう。
如果没有电脑的话,我会活不下去吧。 - 中国語会話例文集
私たちはそのコンクールでいい結果を残すことができた。
我们在那次比赛中得到了好的结果。 - 中国語会話例文集
彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。
我希望对他来说这次的研修是有意义的。 - 中国語会話例文集
あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。
请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。 - 中国語会話例文集
在宅患者さんに気管内吸引を行うのは今回が初めてです。
为在家中的患者进行气管内吸引是第一次。 - 中国語会話例文集
今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。
这次培训计划能顺利结束我就放心了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らが結婚したと聞いても驚きませんでした。
听说他们结婚了我们并没有感到吃惊。 - 中国語会話例文集
今週の金曜日までそれを実施することができません。
我不能在这周五之前实施那个。 - 中国語会話例文集
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。
我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。 - 中国語会話例文集
今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。
非常感谢今天来我们的婚宴。 - 中国語会話例文集
私はSFで人間と動物の混合種について読んだことがある。
我在科幻小说中读到过有关人类和动物的混合物种。 - 中国語会話例文集
今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。
虽然今天要加班,不过打算22点左右去店里。 - 中国語会話例文集
在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。
因为要调整存货,所以这次的订单数会变少。 - 中国語会話例文集
東京には3年前に来たことがあるので、今回は2回目です。
三年前来过东京,这次是第二次。 - 中国語会話例文集
私に彼氏がいれば結婚したいと思うかもしれない。
如果我有男朋友的话可能会想要结婚。 - 中国語会話例文集
コンピュータ断層撮影スキャンには放射線被曝の危険がある。
计算机断层扫描有辐射暴露的危险。 - 中国語会話例文集
兄はそろそろ40歳だというのに、結婚する気がないようです。
哥哥差不多快到40岁了,但好像完全没有结婚的想法。 - 中国語会話例文集
パノプティコンはイギリスの思想家ベンサムが考案した。
圆形监狱是由英国思想家边沁设计出来的。 - 中国語会話例文集
仲裁判断の根拠として挙げている証拠が誤っている。
作为仲裁判断的根据而举出的证据有误。 - 中国語会話例文集
私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。
谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集
6月15日に行った演奏会の記事を、パソコンで読むことができました。
用电脑读了6月15日举行的演奏会的报道。 - 中国語会話例文集
東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。
东京进入本周后更热了,真羡慕你。 - 中国語会話例文集
やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。
终于电脑能输入韩语了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |