「こんぜん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こんぜんの意味・解説 > こんぜんに関連した中国語例文


「こんぜん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 869



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

君がこんなことをするのは全然理屈が立たない.

你这么做毫无理由。 - 白水社 中国語辞典

術前診断が困難である。

手术前的诊断很困难。 - 中国語会話例文集

前途には困難が満ちている.

前途遍布荆棘。 - 白水社 中国語辞典

突然,彼は喜んで叫びだした.

猛地,他高兴得叫起来。 - 白水社 中国語辞典

困難を知りながら前進する.

知难而进((成語)) - 白水社 中国語辞典

今回は(前回と)いささか違う.

这一回却小有不同了。 - 白水社 中国語辞典

全国銘酒コンクール.

全国名酒研评会 - 白水社 中国語辞典

完全なコンセンサスを得た.

取得了完全一致的意见。 - 白水社 中国語辞典

前記識別子の前記表現は、コンパクト表現であってもよい。

标识符的表示可以是紧凑表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない.

这次学习任务没有完成,我心里腌臜极了。 - 白水社 中国語辞典


突然、私の近くにいた女性がしゃがみこんだ。

我身边的女性突然蹲下了。 - 中国語会話例文集

君がこんな風にすれば,人は当然あれこれ言う.

你这样干,别人当然要说话。 - 白水社 中国語辞典

実施例によれば、本方法は、前記第1の形式の前記ストリーミング・コンテンツの第1のフレームの受信と、前記第2の形式の前記ストリーミング・コンテンツの第2のフレームの前記受信との間の遅延を計算するステップであって、前記第2のフレームの前記コンテンツは、前記第1のフレームの前記コンテンツに対応する、ステップ、を有する。

根据实施例,所述方法包括以下步骤: 计算接收第一形式的流传输内容的第一帧与接收第二形式的流传输内容的第二帧之间的延迟,第二帧中的内容与第一帧中的内容相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記制御部は、前記コンテンツから前記コンテンツの一部を選択するための所定のパラメータを選択し、選択した前記所定のパラメータに基づいて前記コンテンツから前記コンテンツの一部を選択する、請求項12に記載の送信装置。

13.根据权利要求 12所述的发送设备,其中,所述控制单元从所述内容来选择用于对所述内容的一部分进行选择的给定参数,并基于所选择的给定参数从所述内容选择所述内容的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記制御部は、前記コンテンツの再生開始前において、前記配信サーバから前記コンテンツの再生時間及びデータ量を含むデータ情報を取得し、前記データ情報及び前記帯域に基づいて前記バッファ閾値を設定する、請求項2に記載の情報処理装置。

3.如权利要求 2所述的信息处理装置,其中控制单元在开始再现内容之前从分发服务器获得包括内容的再现时间和数据量的数据信息,并且基于该数据信息和带宽设置缓冲阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU202は、システム全体を制御するコントローラである。

CPU202是控制整个系统的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後この状況は改善されますか?

今后这个状况会被改善吗? - 中国語会話例文集

彼女は突然名声を得て困惑した。

她因突然间名声大振而感到困惑。 - 中国語会話例文集

これら全てを改善することはとても困難だ。

要把这些全部改善的话是很困难的。 - 中国語会話例文集

日本は安全だと思い込んでいた。

我曾深信日本很安全。 - 中国語会話例文集

今回のレシピと前回のレシピは同じか。

这次的食谱和上次的一样吗? - 中国語会話例文集

彼女は突然結婚すると言い出す。

她突然说要结婚。 - 中国語会話例文集

その品物は今週前半に届く。

那个商品这周的上半周会送到。 - 中国語会話例文集

私たちは離婚が最善策だとは思わない。

我们不认为离婚是最好的方法。 - 中国語会話例文集

突然、私の近くにいた女性が座り込んだ。

离我近的女生突然坐了下来。 - 中国語会話例文集

前後を大勢の人だかりが取り囲んでいる.

前后簇拥着一大群人。 - 白水社 中国語辞典

敵が突然村の南から攻め込んで来た.

敌人突然从村南攻进来啦。 - 白水社 中国語辞典

こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける.

对这种善意的批评我们很欢迎。 - 白水社 中国語辞典

彼は突然気を失って,地べたに倒れ込んだ.

他突然昏厥,倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典

今学期は全部で5科目授業がある.

这学期共有五门课。 - 白水社 中国語辞典

前進する途上では,困難は避けられないものである.

在前进的道路上,困难是免不了的。 - 白水社 中国語辞典

前進途上では,困難は免れない.

前进的道路上,免不了会有困难。 - 白水社 中国語辞典

突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.

突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典

今回の旅行は,前後合わせて20日間費やした.

这次旅行,首尾共用了二十天。 - 白水社 中国語辞典

今回の入荷量は以前よりずっと多い.

这次进货的数码比以前大得多。 - 白水社 中国語辞典

前回の昇給に彼はまた駆け込んだ.

上次微调他又赶上了。 - 白水社 中国語辞典

今回の戦闘はわが中隊が連隊の前衛となる.

这次战斗由我们连担任全团的先锋。 - 白水社 中国語辞典

保安要員が前後から彼を囲んでいる.

保安人员前后拥着他。 - 白水社 中国語辞典

以前,母はいつも生活のために沈み込んでいた.

以前,妈妈常为生活忧愁。 - 白水社 中国語辞典

敵軍に攻撃をかけ陣地の最前方を混乱に陥れた.

把敌军杀得乱了阵脚。 - 白水社 中国語辞典

全国の子供たちはサンタクロースからプレゼントをもらって喜んだ。

全国的孩子们从圣诞老人那里收到了礼物很开心。 - 中国語会話例文集

実施例によれば、前記コンテンツがビデオ・コンテンツである。

根据实施例,所述内容是视频内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。

在日本判决离婚占全部离婚的百分之一不到。 - 中国語会話例文集

こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる.

这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。 - 白水社 中国語辞典

状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい).

情况从来没这么好过。 - 白水社 中国語辞典

自然条件はこんなによいけれども,十分には利用されていない.

自然条件尽管这样好,却没有得到充分的利用。 - 白水社 中国語辞典

資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない.

材料这么多,我一个人看不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない.

他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典

原稿がこんなに多くちゃ,私1人では全部を審査しきれない.

稿子这么多,我一个人可审不过来。 - 白水社 中国語辞典

私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ.

我这个人早就有这么个习惯。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS