「こーるた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こーるたの意味・解説 > こーるたに関連した中国語例文


「こーるた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42664



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 853 854 次へ>

S/Pコンバータ308は、送信データをM並列データストリーム310へ分割するかもしれない。

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 M个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて用いられる場合において、“割り当てられたデータ領域の位置を特定する”は、DLサブフレーム402内においてDLデータバーストの位置を見つけること又はULサブフレーム404内においてULデータバーストを配置することのいずれかを意味することができる。

本文使用的“定位所分配的数据区域”可以指找到 DL子帧 402内的 DL数据突发的位置或者在 UL子帧 404内安置 UL数据突发。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータはベッド7上にある結合インターフェース2によって受信される。

该数据由位于床 7上的耦合接口 2接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P変換器308は、送信データをNの並列データストリームに分割することができる。

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、画像とバーコード情報とを用紙にプリントあるいはコピーした例である。

图 3是将图像和条形码信息打印或复印到了纸张上的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換できる情報である。

打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P変換器308は、送信データをNの並列のデータストリーム310に分割することができる。

S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL−MAPオーバヘッドは、より高いデータ・レートのMCSを用いることによってさらに低減されうる。

通过利用具有较高数据率的 MCS可进一步降低 DL-MAP开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッピービットは、「ハッピー(happy)」または「ノットハッピー(not happy)」に設定することができる。

该满意比特可以被设置成“满意”或“不满意”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通信装置200は、パッケージ・モジュール202および/または復号モジュール204を含みうる。

通信设备 200可包括封装模块 202和 /或解码模块 204。 - 中国語 特許翻訳例文集


レガシーIEEE802.11では、このような特性は、データトーン選択において問題となる場合がある。

在遗留 IEEE 802.11中,这类特征对于数据音选择会成问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを可能にするために、フォーマットは、前記マーカー25, 26を含むように適応される。

为了使得这能够进行,该格式应被适配为包含所述标志 25、26。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ202は、ネットワークインタフェース210を介して、ネットワーク206と、おそらくは1つまたは複数の他のネットワークに接続することができる。

服务器202可以连接到网络206,并且有可能通过网络接口210连接到一个或多个其他网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルーティング・プラットフォームまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方法の一例2300を行いまたは実施することができる。

路由平台或其中的一个或多个组件可以执行或实施本示例性方法 2300。 - 中国語 特許翻訳例文集

本体111は、人が手で保持する(または、ウェアラブル・ゲームコントローラである場合は着用する)ゲームコントローラ110の一部である。

主体 111是游戏控制器 110的一部分,其是手持的 (或者如果它是可佩戴的游戏控制器,则它是可佩戴的)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、エントロピーコーディングユニット46は、コンテンツ適応型可変長コーディング(CAVLC)、コンテキスト適応型バイナリ算術コーディング(CABAC)、または別のエントロピーコーディング方法を実行することができる。

举例来说,熵译码单元 46可执行内容自适应可变长度译码 (CAVLC)、上下文自适应二进制算术译码 (CABAC)或另一熵译码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成ファイルは、Webインターフェースおよびアプリケーションによりユーザが変更することができる。

该配置文件可由用户经由Web接口及应用程序来修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成ファイルは、Webインターフェースおよびアプリケーションによりユーザが変更することができる。

该配置文件可由用户经由Web接口及应用程序而修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。

设立这个服务的价格可能会很昂贵。 - 中国語会話例文集

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集

どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?

怎样才能够接通电脑的电源呢? - 中国語会話例文集

この工場のアフターサービスは申し分なくやっている.

这个厂的售后服务搞得很完善。 - 白水社 中国語辞典

私たちは、コストテーブルを分析することで、無駄な出費を抑えることに成功した。

我们通过分析成本表,成功的抑制了不必要的费用支出。 - 中国語会話例文集

これは、ユーザーが、対応するタグを使うことによってメッセージの宛先を選択することを可能にする。

这使得用户能够通过使用对应的标签来选择消息目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオエンコーダ50は、デバイス20のビデオエンコーダ22、または異なるデバイスのビデオエンコーダに対応することができる。

视频编码器 50可对应于装置 20的视频编码器 22或不同装置的视频编码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、選択されるワークフローによって、メニュー画面W2に表示されるメニュー画像が異なることになる。

因此,根据所选择的工作流,显示在菜单画面 W2上的菜单图像会有所不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばデバイスユーザのリモート・アクセス受理の可否に関してローカル・ネットワーク・オーナーに問い合わせを行うことができる。

例如,可以询问本地网络所有者是否能够接受该设备的用户进行远程接入。 - 中国語 特許翻訳例文集

これはあなたがこのケースを磨く時に注意することです。

这是你在打磨这个盒子时需要注意的事项。 - 中国語会話例文集

このステップ302において、制御装置109はアクセス信号108により受信されたローリングコードをデータベース115中の基準コードと比較する。

在步骤 302,控制器 109比较借助访问信号 108收到的滚动代码与数据库 115中的基准代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2aは、5分12秒が“Dave Adams”への音声コールの間にここまで経過したということを表示するオドメーター型タイマ50を示す。

图 2a展示显示在拨出给“大卫亚当斯 (Dave Adams)”的话音呼叫期间迄今已流逝了 5分钟 12秒的里程表类型的计时器 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、スケジューリング・フレームは、マイクロ波(5GHz)を利用した第1の通信方式に従って張られたコーディネーション・リンクで伝送される。

通过根据使用微波 (5GHz)的第一通信方法建立的协作链接来发送调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザーが、対応するオブジェクトを使うことによってメッセージのコンテンツを選択することを可能にする。

这使得用户能够通过使用对应的对象来选择消息内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチフォーマットトランスコーダ101は、このようなクリップのフォーマットを他のフォーマットに変換する処理(トランスコード)を行う。

多格式转码器 101进行将这样的剪辑的格式转换成其它格式的处理 (转码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ914は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 914基于针对数据流而选择的特定的编码方案,对业务数据流进行格式化、编码和交织以提供编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ1114は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 1114基于为每一话务数据流选择的特定编码方案来格式化、编码、并交织该话务数据流以提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ1214は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 1214根据为业务数据流所选定的特定编码方案,对该数据流进行格式化、编码和交织,以便提供编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ1014は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符号化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符号化されたデータを提供する。

TX数据处理器1014基于为每一个数据流所选定的具体编码方案,对该业务数据流进行格式化、编码和交织,以便提供编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ814は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 814基于经选择以用于业务数据流的特定编码方案来格式化、编码和交错所述数据流以提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ1014は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符号化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符号化されたデータを提供する。

TX数据处理器 1014基于针对业务数据流所选择的特定编码方案而格式化、编码及交错所述数据流以提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ814は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 814根据为业务数据流选择的特定编码方案对该数据流进行格式化、编码和交织,以便提供经编码的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータ・プロセッサ814は、トラフィック・データ・ストリームをフォーマットし、このデータ・ストリームのために選択された特定の符合化スキームに基づいて符号化し、インタリーブして、符合化されたデータを提供する。

TX数据处理器 814根据针对数据流选择的特定编码方案对业务数据流进行格式化、编码和交织,以提供编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、ビデオサーバー126のオーナーは注釈に広告を含めるために料金をかけることができる。

作为一个示例,视频服务器126的所有者可以用于在注释中包括广告而收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオサーバー126は、様々な要因に基づきユーザに対する広告の注釈をターゲットにすることができる。

视频服务器 126可以基于多种因素将广告注释定向至用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

データメモリ642および644は、それぞれコントローラ640および632によって使用されるプログラムコードおよびデータを記憶することができる。

数据存储器642及 644可分别存储由控制器 640及 632使用的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルエンコーダ355は、例えば、ターボエンコーダを使用して、(第2レベルの)エラー訂正機能を提供することができる。

信道编码器 355可使用 (例如 )涡轮编码器提供 (第二层级 )错误校正功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピコFLO端末は、サーバまたはピコFLOノードのいずれかからピコFLOネットワークからのデータを受信することと、デバイス内でデータを消費することとが可能なデバイスとすることができる。

picoFLO终端可为一装置,其能够从 picoFLO网络 (从所述服务器或 picoFLO节点 )接收数据且消耗所述装置内的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツデータを再生する。

本地再现装置 300再现所接收到的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

A)チャネル全体に対応するプリコーディング行列インジケータ。

A)对应于整个信道的预编码矩阵指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される。

终端装置 4例如可采用个人计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、異なるルート・シーケンス(例えば、異なるルート・インデクス)から、異なるZadoff−Chuシーケンスが生成されうる。

另举一个例子,可以根据不同的根序列 (例如,不同的根索引……)来生成不同的Zadoff-Chu序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 853 854 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS