意味 | 例文 |
「ごうしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14305件
この歪曲収差を図3では参照符号103bで示している。
该失真像差在图 3中表示为参照符号 103b。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。
本文所述的方法生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】総合評価値算出処理を説明するフローチャートである。
图 7是图示整个评估值计算处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
LOI_O…パルス幅変換出力非反転同相RFローカル信号電圧
LOI_O脉冲宽度变换输出非反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集
LOIB_O…パルス幅変換出力反転同相RFローカル信号電圧
LOIB_O脉冲宽度变换输出反转同相 RF本振信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集
[タイマに基づく合成対象画像選択範囲の決定例]
[基于计时器的合成目标图像选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
これらの機能は、図3の参照符号305、307、309により表される。
这些功能在图 3中由附图标记 305、307和 309表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。
另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。
另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集
図39では、信号処理システムとして測距装置401Bが構成される。
在图 39中,将测距设备 401B被配置为信号处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。
图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】画像合成部210の構成と処理について説明する図である。
图 20是图示图像合成单元的配置和处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】画像合成部210の構成と処理について説明する図である。
图 21是图示图像合成单元的配置和处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今後、エリアアレイCMOS画像センサ114のことを、「CMOS画像センサ」114と称する。
此后,面阵 CMOS图像传感器 114称为“CMOS图像传感器”114。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aは、パルス発生器220への入力信号220aの一例を例証する。
图 5A说明脉冲产生器 220的输入信号 220a的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号1305は、通信端末101へ商品を販売するWebサーバである。
符号 1305是向通信终端 101销售商品的 Web服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は前記可変長符号表生成部213の処理流れである。
图 3是上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】信号のサンプルに対するウィンドウ化処理のブロック図
图 3示出了所采集信号的加窗过程的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。
图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤; - 中国語 特許翻訳例文集
消去信号clear_shは、SRラッチ137のリセット端子(R)に入力される。
清除信号 clear_sh被输入到 SR锁存器 137的复位端子 (R)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように処理した信号をバッファ208にバッファする。
以这样的方式处理的信号在缓冲器 208中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】加算器が合成を行う処理を示すフローチャート
图 24是表示加法器进行合成的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】加算器が2D合成を行う処理を示すフローチャート
图 25是表示加法器进行 2D合成的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】加算器が3D合成を行う処理を示すフローチャート
图 26是表示加法器进行 3D合成的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のシリアル信号線路134は、所定の伝送路の一例である。
串行信号路径 134是预定传输路径的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国コンベンション業は近年、急速に発展している。
中国的会议业最近几年急速发展。 - 中国語会話例文集
ここでは、新語が辞書に入れるかどうかの協議が行われています。
在这里,正在讨论新词是否要加入词典里。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集
運転手は赤信号で渡っている歩行者にクラクションを鳴らした。
駕駛對闖紅燈的路人按了喇叭 - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
将来想要做关于化学药品的工作。 - 中国語会話例文集
わが社の中国での家電販売が急速に減少している。
我们公司在中国的家电销售急速减少着。 - 中国語会話例文集
液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。
我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。 - 中国語会話例文集
そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。
我觉得能在那种地方学习英语的话最棒了。 - 中国語会話例文集
我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。
我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。 - 中国語会話例文集
事業所統合のプロジェクトメンバーに選ばれました。
我被选为了事业所统合项目的成员。 - 中国語会話例文集
政府の役人から小学校の教員に仕事を変えた。
我从政府公务员改做了小学老师的工作。 - 中国語会話例文集
支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下さい。
支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。 - 中国語会話例文集
このデータは小数点第二位で四捨五入されている。
这个数据被四舍五入到小数点第二位。 - 中国語会話例文集
国の法、もしくは地域の条例に沿ったゴミの廃棄または焼却
按照国家法律或地区条例的垃圾废弃或焚烧 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。
这个通知书的回复期限是2012年10月25日。 - 中国語会話例文集
その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。
那个逃跑的犯人又因强盗罪而回到了监狱。 - 中国語会話例文集
あなたの傷に局所麻酔を打ってから傷を縫合します。
我给你局部麻醉后缝合伤口。 - 中国語会話例文集
看護研究において、現象学的アプローチが注目されている。
在护理研究方面,现象学研究引起很大的关注。 - 中国語会話例文集
黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。
也有用红糖和芝麻做的罕见的酒。 - 中国語会話例文集
合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。
合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集
昇進試験に合格されましたこと、謹んでお祝い申し上げます。
祝贺您升职考试合格。 - 中国語会話例文集
契約書類のページ数が不整合になっている模様です。
合同文件的页数好像有问题。 - 中国語会話例文集
発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。
请在交易结束之后也保管好订单。 - 中国語会話例文集
改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。
通知您由于改组而更改了商号。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |