意味 | 例文 |
「ごしちにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18096件
英語と日本語の違いを知っている。
你知道英语和日语的不同吗? - 中国語会話例文集
私の携帯電話は中国語が入力できない。
我的手机无法输入中文。 - 中国語会話例文集
ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。
现在请确认一下,不要有漏添的地方。 - 中国語会話例文集
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
请再次确认您手头文件的内容。 - 中国語会話例文集
100年後の中国はどんな国であろうか?
一百年以后的中国是怎么样的一个国家呢? - 白水社 中国語辞典
私たちは私の英語による司会で、会話をした。
在我用英语进行主持的情况下,我们进行了谈话。 - 中国語会話例文集
教え子たちが彼のために記念論文集を編集した。
他教过的孩子们為他編輯了紀念論文集。 - 中国語会話例文集
それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。
那是场势均力敌的比赛,我们谁都为之兴奋。 - 中国語会話例文集
最後に、スイッチSW123をオンにして判定結果をラッチする。
最终,开关 SW123被设为导通以便锁存判决结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。
自最后一次见你之后已经过去了很长时间。 - 中国語会話例文集
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典
中国は長期にわたって封建主義に支配されていた.
中国长期地受到封建主义的统治。 - 白水社 中国語辞典
中国の食事は口に合うようになったが,箸は使い慣れない.
中国饭菜我吃得惯了,可是筷子用不惯。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは真剣に卒業後の進路について語り合っている.
同学们认真地交谈着毕业以后的去向问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦渋に満ちた表情で,そこに座って身動き一つしない.
他露出了一副苦涩的表情,坐在那里一动不动。 - 白水社 中国語辞典
おもちゃの蛇のしっぽを持つとくにゃくにゃと動く.
把玩具蛇尾巴一拿起来就会软乎乎地扭来扭去。 - 白水社 中国語辞典
私は仕事中に一括処理を蓄えておいて、夜のうちに実施した。
我在上班时间将工作分批保存,晚上的时候再进行处理。 - 中国語会話例文集
P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図6に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記憶される。
如图 6所示,P1图片是参考图片,并且,在解码后的 P1图片作为参考图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図11に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記憶される。
P1图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P1图片被存储在 DPB中作为参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図13に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記憶される。
P1图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P1图片被存储在 DPB中作为参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図17に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記憶される。
P1图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P1图片被存储在 DPB中作为参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図19に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記憶される。
P1图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P1图片被存储在 DPB中作为参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。
我们用EMS在5天内送达订单商品。 - 中国語会話例文集
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
彼は中国語が本当に上手だ.—おっしゃるとおりで,中国人と同じです.
他说汉语说得真好。—可不是吗,说得跟中国人一样。 - 白水社 中国語辞典
調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている.
检查工作还存在一些死角和个别死面。 - 白水社 中国語辞典
我々は日本語を学んでいるし,また中国語を学んでいる.
我们学日文,也学中文。 - 白水社 中国語辞典
単位画素3からは、列ごとに垂直信号線19を介して画素信号電圧Vxが出力される。
单元像素 3在逐列的基础上经由垂直信号线 19输出像素信号电压 Vx。 - 中国語 特許翻訳例文集
本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。
其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集
申し訳ございませんが、当店には中国語に対応できるスタッフがおりません。
非常抱歉,本店没有可以讲中文的员工。 - 中国語会話例文集
何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない.
做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。 - 白水社 中国語辞典
我々は君たちに挑戦する,君たちは受けて立つ勇気があるか?—あるとも!どうしてしりごみなぞしておられようか?
我们跟你们挑战,你们敢不敢应战?—敢!怎么不敢? - 白水社 中国語辞典
私は日本中国友好協会の中国語講座のボランティアをしていますが、実を言うと中国語は話せません。
我在日本中国友好协会的中文讲座中做志愿者,但其实我不会说中文。 - 中国語会話例文集
次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。
接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
朝食後お風呂に入りリラックスしました。
早饭后泡澡放松了。 - 中国語会話例文集
仕事中にしばしばコーヒーを飲む。
我在工作中经常喝咖啡。 - 中国語会話例文集
自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。
我拓展自己的角色并挑战新的工作。 - 中国語会話例文集
もし私の英語に間違いがあったら、直してください。
如果我的英语有错误的话请你改正。 - 中国語会話例文集
もし、私が英語を流暢に話せたら素晴らしい。
如果我能流利地说英语的话就好了。 - 中国語会話例文集
精神的に注意して、覚悟しなさい。
精神上注意一下,然后做好觉悟。 - 中国語会話例文集
私達は最近一緒に仕事をしています。
我们最近一起工作。 - 中国語会話例文集
書類に一部誤字を発見しました。
文件上发现了一部分错字。 - 中国語会話例文集
彼らは午前中は会議に出席していました。
他们上午在出席会议。 - 中国語会話例文集
気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.
精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典
指導部は私に中学教員の仕事を配分した.
组织分配我当了中学教师。 - 白水社 中国語辞典
艦長は電信係に呼び出しの信号を発信させた.
舰长让报务员发出呼叫。 - 白水社 中国語辞典
歯を食いしばって走り続けてゴールに到着した.
咬紧牙关坚持跑到终点。 - 白水社 中国語辞典
中国にいる時は、大変お世話になりました。
在中国时,非常承蒙关照。 - 中国語会話例文集
明日か明後日に荷物を出荷する。
我明天或者后天将货物发送。 - 中国語会話例文集
一年後には必ずそこに行くでしょう。
我一年后肯定会去那里吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |