「ごじぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごじぶんの意味・解説 > ごじぶんに関連した中国語例文


「ごじぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9443



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 188 189 次へ>

中国語の勉強が不十分です。

我汉语得学习不够。 - 中国語会話例文集

テーブル上にりんごが置いてあります。

桌子上放着一个苹果。 - 中国語会話例文集

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

ご使用になる際は十分に換気を行ってください。

在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集

頑張っている自分にご褒美をあげたい。

我想表扬正在努力的自己。 - 中国語会話例文集

彼は1分1秒の時間もむだに過ごさない.

他连一分一秒的时间也不白白放过。 - 白水社 中国語辞典

画家は人物の特徴をことごとく表現した.

画家把人物的特点都表现出来了。 - 白水社 中国語辞典

(中国の)沿海地区と西部地区の間の相互援助.

东西互助 - 白水社 中国語辞典

このロープが丈夫かどうか,君,試してごらんよ.

这根绳子结实不结实,你试[一]试看吧。 - 白水社 中国語辞典

受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。

接收器部分 101从前端 61接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


北京外国語大学アジアアフリカ語学部日本語専攻.

北京外国语大学亚非语系日语专业 - 白水社 中国語辞典

言語を学ぶときには辞書が必要だと考える。

我想学习语言的时候字典是必要的。 - 中国語会話例文集

この部分は社外秘の情報でございますので、掲載はご遠慮願います。

这一部分是向公司外部保密的情报,请不要刊登。 - 中国語会話例文集

そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。

是的啊,我大部分时间都在这里教。 - 中国語会話例文集

自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。

会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集

各人の特技に応じて仕事を配分する.

根据每个人的专长分配工作。 - 白水社 中国語辞典

舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?

在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集

彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する.

她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典

生産は専門の仕事に応じて分業する.

生产按专业分工。 - 白水社 中国語辞典

午後に入ってから株価は99円台に上昇した。

下午起股价升到了99日元。 - 中国語会話例文集

自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい。

我只要自己平静地生活就好。 - 中国語会話例文集

砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。

堡垒的一部分在不久前的地震中坍塌了。 - 中国語会話例文集

自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。

感觉自己像个大傻子。 - 中国語会話例文集

まとめてご連絡頂ければ大丈夫です。

综合在一起报告的话也可以。 - 中国語会話例文集

実物と写真は色が異なる場合がございます。

实物有可能与照片的颜色不同。 - 中国語会話例文集

彼は日ごろから自分の子供を勝手気ままにさせていた.

他一向娇纵自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分はとてもすごいとうぬぼれている.

他自以为了不得。 - 白水社 中国語辞典

ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.

放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典

約束をほごにして専ら自分の利益を計る.

食言而肥((成語)) - 白水社 中国語辞典

君は自分の過ちをごまかすべきではない.

你不应该掩饰自己的错误。 - 白水社 中国語辞典

この組織はいろいろな人物のごった混ぜになった.

这组织成了各色人物的大杂烩。 - 白水社 中国語辞典

製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。

组装产品的时候请注意不要损坏零件。 - 中国語会話例文集

中国語を学ぶと先人たちの感性の豊かさを感じられて感動します。

一学习中文,就感受到祖先们感性的丰富性而感动。 - 中国語会話例文集

彼は日ごろ文語を2,3言交えて話し学のあるところを見せたがる.

他平时好转两句。 - 白水社 中国語辞典

図3と同じ構成の部分は、同じ符号を用いている。

与图 3中的附图标记相同的附图标记在图 6中表示相同的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部190は、デジタル演算部191および出力部192を有する。

信号处理部件 190具有数字运算部件 191和输出部件 192。 - 中国語 特許翻訳例文集

事実に基づいて真実を求めることは仕事をうまく運ぶ指針である.

实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

我想通过工作让自身的知识有所提高。 - 中国語会話例文集

OFDM時間領域信号は、実軸成分(I(In Phase)成分)と虚軸成分(Q(Quadrature Phase)成分)とを含む、複素数で表される複素信号である。

OFDM时域信号是由包括实轴 (I(同相 ))分量和虚轴 (Q(正交相位 ))分量的复数表达的复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

文化ステーション(初めは人民公社,後には‘乡’に作られた文化宣伝機構,または都市の居住区や農村に設けられた文化娯楽施設で‘文化室’より規模の大きいもの).

文化站 - 白水社 中国語辞典

私は彼女が外国語を学ぶことに反対しない.

我不反对她学习外文。 - 白水社 中国語辞典

彼は受験すること4回に及ぶが,すべて不合格になった.

他下场四次,却场场落第。 - 白水社 中国語辞典

球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.

摇元宵 - 白水社 中国語辞典

現時点での自分の英語スキルを知りたい。

我想要知道目前自己的英语能力。 - 中国語会話例文集

ジョンが自分一人で仕事ができると思いますか。

约翰觉得自己一个人能工作吗? - 中国語会話例文集

私の仕事の分野はあなたとほとんど同じです。

我的工作领域跟你差不多一样。 - 中国語会話例文集

自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。

可以自己决定工作的顺序和方法。 - 中国語会話例文集

彼は1人で2人分の仕事をする.

他干活一个人当两个人。 - 白水社 中国語辞典

1人で3人分の仕事をして,体を壊さないのか?

一个人作三个人的事情,那还不垮吗? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 188 189 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS