意味 | 例文 |
「ごじる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22626件
ジャガイモがかごに山盛りになっている.
筐里的土豆冒尖了。 - 白水社 中国語辞典
今度の成功はすべて皆さんのご援助による.
这次成功全都凭大家帮忙。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日午後3時には出発する.
他今天下午三点钟就要起行。 - 白水社 中国語辞典
ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.
放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典
約束をほごにして専ら自分の利益を計る.
食言而肥((成語)) - 白水社 中国語辞典
この辞書は合計5万語収めてある.
这本词典共收了五万个词。 - 白水社 中国語辞典
家の中の事は実にこまごまと繁雑である.
家里的事就是琐琐碎碎的。 - 白水社 中国語辞典
人のご機嫌を取るのが君の十八番だ.
你就会讨好别人。 - 白水社 中国語辞典
あなたが出席するかしないかは,どうぞご自由に!
你是否出席,稳便! - 白水社 中国語辞典
彼女はおごらず高ぶらず,とても落ち着いている.
她不骄不躁,稳稳重重的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる
她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典
なお天下の人士にご指教を賜わらんことを希望する.
还望海内贤达多加指教。 - 白水社 中国語辞典
このごろは彼はのんびりと自由である.
这些日子他很逍遥。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ,彼女の気持ちはとても陰うつである.
近来,她的心情很阴郁。 - 白水社 中国語辞典
休日ごとに,私たちは映画・演劇を見る.
每逢假日,我们看影剧。 - 白水社 中国語辞典
列車は午後4時半に駅に到着する.
火车在下午四点半到站。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご指導はとても時宜にかなっている.
您的指导非常及时。 - 白水社 中国語辞典
彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる.
他每顿至少吃两碗米饭。 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字表記法を作成する.
制订汉语拼音方案 - 白水社 中国語辞典
外は車軸を流すがごとき大雨である.
外面雨下如注。 - 白水社 中国語辞典
図2は、コンポジット信号から左右の信号(L信号、R信号)を得るための回路を示している。
图 2示出用于从混合信号得到左右的信号 (L信号、R信号 )的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25(A)】変動する受信信号と、信号を受信する従来技術の方法とを示す図である。
图 25A是波动的接收信号和现有技术方法接收信号的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ミキサは、局部発振器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。
每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語と中国語ができて、MBAを保有する人材になりたい。
希望能成为懂英文和中文、有MBA学位的人才。 - 中国語会話例文集
一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理場に集められる。
一天会有七公斤的垃圾集中在这个垃圾处理厂。 - 中国語会話例文集
お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?
几点方便给您打电话呢? - 中国語会話例文集
明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。
明天上午有工作,会在一点左右结束工作。 - 中国語会話例文集
私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう.
我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典
君は私にごねないでくれ,私はまだ大事な仕事があるんだ.
你别跟我泡蘑菇,我还有要紧的事儿。 - 白水社 中国語辞典
中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである.
汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典
ADC170は、受信アナログ信号をデジタル信号に変換する。
ADC170将接收到的模拟信号转换为数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
祝日のバザールは非常ににぎやかで,人でごった返している.
节日的巴扎热闹非凡,人头躜动。 - 白水社 中国語辞典
下記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせ下さい。
下面日程表里有不方便的部分的话请通知我们。 - 中国語会話例文集
ご出欠のご返事を、添付の出欠票にて4月20日までに、FAXかメールへのご返信にてご連絡下さいますでしょうか。
请将能否出席的回复写在附件出席票上,并于4月20日之前用传真或者邮件联络。 - 中国語会話例文集
この製品は技術基準に適合する必要がある。
这个商品需要达到技术标准。 - 中国語会話例文集
死後の世界は存在すると一部では信じられている。
一定程度上相信存在死后的世界。 - 中国語会話例文集
じきに日本語を話せるようになるでしょう。
你应该马上就变得会说日语了吧。 - 中国語会話例文集
心から思い続けると物事は成就する。
心里一直想着事情就能实现。 - 中国語会話例文集
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。
可以自己决定工作的顺序和方法。 - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.
一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典
体育は人民の健康にかかわる重要事である.
体育是关系人民建康的大事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は昼は仕事に追われ,夜は家事に追われている.
她白天忙工作,晚上忙家务。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の仕事に対するまじめさに感心している.
我很赞赏他做事的认真。 - 白水社 中国語辞典
休息を取ることが上手な人は仕事も上手である.
善于休息的人才善于工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎回事が生じると責任を転嫁する.
他每次遇事都推委责任。 - 白水社 中国語辞典
事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい.
与其补救于已然,不如防止于未然。 - 白水社 中国語辞典
相談したい重要な事がある,重要な相談事がある.
有要事相商。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病弱で仕事を続けるのは無理である.
身体的虚弱使她无法坚持工作。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |