意味 | 例文 |
「ごせち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14417件
大変申し訳ございませんが、打ち合わせの日程を再調整できればと存じます。
非常抱歉,希望可以再调整一下会面的日程。 - 中国語会話例文集
こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。
是我们疏忽了与贵公司的联络,非常的对不起。 - 中国語会話例文集
昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。
昨夜,能给大家其中一部分问候真是太幸福了。 - 中国語会話例文集
10日前までにご連絡頂いた場合、キャンセル料は発生しません。
在10天前联系我们的话不会产生取消费用。 - 中国語会話例文集
拙著1冊進呈致します,…先生のご叱正をお願い申します.
奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典
私たちは父母の庇護に頼って生活してはいけない.
我们不能依靠父母的荫庇生活。 - 白水社 中国語辞典
ドイツ語には3つの性がある,すなわち男性・中性・女性.
德语有三个性:阳性、中性、阴性。 - 白水社 中国語辞典
産地直送オリーブオイルセットをご注文頂きありがとうございます。
感谢您订购产地直销的橄榄油套装。 - 中国語会話例文集
彼はただちょっと(体を浮かせる→)中腰になっただけで,立ち上がらなかった.
他只欠身子,没站起来。 - 白水社 中国語辞典
[信号処理装置の構成例]
[信号处理设备的典型结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[信号処理装置の構成例]
[信号处理装置的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
105、1001 ネットワーク相互接続装置
105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集
010 直交偏波信号発生器
010: 正交偏振信号发生器 - 中国語 特許翻訳例文集
023 偏波合成処理装置
023: 偏振合成处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化部の構成例]
[冗余编码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号部の構成例]
[冗余解码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
一年後にお店を開きたい。
我想要一年后开店。 - 中国語会話例文集
一人で生活する覚悟です。
决心一个人生活。 - 中国語会話例文集
何事にも恐れず挑戦する。
不畏惧任何事去挑战。 - 中国語会話例文集
仕事を通じて成長する。
在工作中成长。 - 中国語会話例文集
中国では選挙はありますか。
中国也有选举吗? - 中国語会話例文集
新しい仕事スペースを設置する
设置新的办公场所 - 中国語会話例文集
部品交換後微調整
零件更换后的微调 - 中国語会話例文集
彼は性格が剛直である.
他性情刚正。 - 白水社 中国語辞典
我々は3号高地を攻め落とした.
我们攻下了三号高地。 - 白水社 中国語辞典
着弾点の誤差を修正する.
修正弹着点的偏差 - 白水社 中国語辞典
陜西省にある地名(現在は‘合阳’).
郃阳 - 白水社 中国語辞典
犯人を護送して原籍地に戻す.
起解回原籍 - 白水社 中国語辞典
単語の用い方が適切である.
用词确当 - 白水社 中国語辞典
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
外国籍を持つ中国人.
外籍华人 - 白水社 中国語辞典
誤差は設計基準の内である.
误差在设计标准内。 - 白水社 中国語辞典
中国パセリのみじん切り.
香菜末儿 - 白水社 中国語辞典
最後の一滴まで血と汗を流した.
流尽了血汗 - 白水社 中国語辞典
中国の外での生活.
中国以外的生活 - 白水社 中国語辞典
中国風ケーキと西洋風ケーキ.
中西糕点 - 白水社 中国語辞典
今英語を勉強中で少ししか話せません。
我现在正在学习英语,只会说一点。 - 中国語会話例文集
先生、この日本語は間違っていませんか?
老师,这个日语没有错吗? - 中国語会話例文集
その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。
那之后就没有收到您的联络,您那边的进展怎么样? - 中国語会話例文集
君たちは彼が中国語を話せることを知っているだろうが,実のところ彼は日本語も上手なんだ.
你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。 - 白水社 中国語辞典
(ゴマは茎が一節伸びるごとに花をつける→)(生活などが)日一日と向上する.
芝麻开花—节节高((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼女に電話して、私が10時ごろ立ち寄るって言ってくれませんか。
能帮我给她打电话说我十点左右会去串门吗? - 中国語会話例文集
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
商谈日期确定后,我会再和你联系。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。
非常抱歉给您添麻烦了,但是还请您稍等一下。 - 中国語会話例文集
中国語はわからないのでもし間違えていたらすみません。
因为我不懂汉语,所以有什么错的地方对不起。 - 中国語会話例文集
あの西洋人の女性は流暢な中国語をしゃべる。
那个西方女性能够说流利的中文。 - 中国語会話例文集
直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。
想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集
現状、日にちと開催場所については、変更はございません。
现在,关于日期和地点还没有更改。 - 中国語会話例文集
恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。
很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集
発注書に記載された数量にお間違えはございませんか。
订货单上记载的数量没有错误吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |