「ごせんふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごせんふの意味・解説 > ごせんふに関連した中国語例文


「ごせんふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2392



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>

でも、常連客が増えればこんな楽な仕事はありません

不过,如果常客增加的话,这个工作会无比开心。 - 中国語会話例文集

もし時間があれば一緒に食事かゴルフに行きませんか?

如果有时间的话,可以跟你一起吃个饭或者打打高尔夫吗? - 中国語会話例文集

同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。

今后请不要寄送同种产品的指南。 - 中国語会話例文集

看護婦さんがせんじ薬を病人の口に持って行って飲ませる.

护士把汤药喂进病人嘴里。 - 白水社 中国語辞典

記載されていた番号へファックスを送付しようとしたのですが、送付することができませんでした。

虽然打算给记载的号码发送传真,但是没能成功发送。 - 中国語会話例文集

MSは復号成功を宣言し、ACK送信1930に進む。

MS宣告解码成功,并转到 ACK传输 1930。 - 中国語 特許翻訳例文集

先日、仕事のためにカンファレンスに参加しました。

我前几天因为工作原因参加了会议。 - 中国語会話例文集

古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.

奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(端午の節句の風習)‘龙船’の競漕をする.

赛龙船 - 白水社 中国語辞典

耳の不自由な児童の言語訓練センター.

聋儿语训中心 - 白水社 中国語辞典


(医師・看護婦など医療に従事する人)白衣の戦士.

白衣战士 - 白水社 中国語辞典

選択タイミング制御信号には、信号RSEL,RRST,SRST,RTR,STRを含む。

选择定时控制信号包括信号 RSEL、RRST、SRST、RTR和 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実践で使用したホームページは付録をご参照ください。

在本实践中使用的主页请参照附录。 - 中国語会話例文集

ご不明な場合は、サポートセンターへお問い合わせください。

如有不明,请向支持中心咨询。 - 中国語会話例文集

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

合計6人の選手がドーピング検査で不合格になった.

共有六位选手的药检不合格。 - 白水社 中国語辞典

防ごうとしてしばらく頑張ったがやはり感染してしまった.

预防了半天还是传染上了。 - 白水社 中国語辞典

1服の漢方薬には数十種の薬が含まれており,一包み一包み包んで,全部で3服調合した.副一副汤药=1服のせんじ薬.

一副药有好几十味,逐一包好了,一式配三副。 - 白水社 中国語辞典

第1無線周波数復元信号は、第1無線周波数原信号から導出される。

第一再现射频信号从第一原始射频信号得出。 - 中国語 特許翻訳例文集

正規代理店以外の店舗にてご注文の場合は無償サポートが付属しません

在正规代理店以外的店铺订购的话不能享受免费服务。 - 中国語会話例文集

このことは、皆様の注意や配慮によって騒音の発生を防ぐしか方法がございません

这件事只有通过大家的注意和互相体谅来防止噪音。 - 中国語会話例文集

ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。

何不将家庭或是学校不用的学习用具提供出来进行国际协作呢。 - 中国語会話例文集

メールサーバの不調により、返信が遅れてしまいまことに申し訳ございません

由于邮件服务器的故障而回复得迟了,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。

一时疏忽,给贵团体造成麻烦,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

弊社の従業員が不始末をしでかしてしまい、まことに申し訳ございませんでした。

我们公司的员工做事不规矩,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

当ホテルではシングルの部屋を複数名でご利用頂くことはできません

本酒店的单人房不可以同时入住多人。 - 中国語会話例文集

当方の不手際で大変お手間を取らせてしまい申し訳ございませんでした。

很抱歉由于我方的失误浪费了您的时间。 - 中国語会話例文集

電報にてオファーの要求をいただきましたが,ご用命に応じることができません

来电索盘,不克应命。 - 白水社 中国語辞典

この布はどうしてごわごわしているのか,これで服を作ったらどんなに洗濯しにくいことか.

这布怎么硬厥厥的,做成衣服多难洗。 - 白水社 中国語辞典

508に進むと、第1の復号パスまたは第2の復号パスにおいて復号される符号化ビデオ信号の後続部分が選択的に送信され、その選択は復号メトリックに応答する。

继续到 508,选择性地发送所述经编码视频信号的后续部分以在所述第一解码路径或所述第二解码路径处进行解码,其中所述选择响应于所述解码量度。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは熱気にあふれて先進的なものを学び,追いつこうと意気込んでいる.

他们热气腾腾地学先进,赶先进。 - 白水社 中国語辞典

そして、複数の組み合わせの中から1つを選択し、その選択情報を予測動きベクトル選択情報として符号化する。

然后,从多个组合中选择一个,将其选择信息作为预测运动矢量选择信息进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は英語が上手ではありません!ふう!なんと言えばいいかわからない……わああああ!

我不怎么会英语!哎!不知道该说些什么……啊啊啊啊啊! - 中国語会話例文集

日本語に対応しているパソコンでないと、送付したファイルが開けないかもしれません

如果是不能识别日语的电脑的话,发送给你的文件可能不能打开。 - 中国語会話例文集

動的スイッチ120は、符号化ビデオ信号の部分の先行復号パフォーマンスに基づいて、第1の復号パス122または第2の復号パス124のいずれかにおいて復号される符号化ビデオ信号の部分を選択し、指示するように構成される。

动态开关 120经配置以基于所述经编码视频信号的部分的先前解码性能而选择并指导所述经编码视频信号的部分在第一解码路径 122或第二解码路径 124处进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。

解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、機械可読媒体は、伝送線路、またはデータ信号を符号化する搬送波を含むことができる。

传输线或载波,其对数据信号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

遠方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。

因为距离太远很抱歉没有办法去探望您。希望您能早日康复出院。 - 中国語会話例文集

納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。

交货之后发现瑕疵品的话请联系顾客中心。 - 中国語会話例文集

先日はベトナム語のフォーマットも送っていただきましてまことにありがとうございます。

非常感谢前几天把越南语的格式也发送过来。 - 中国語会話例文集

開示される実施形態によって与えられる1つの特定の利点は、符号化信号の先行部分の復号処理に基づく復号パスの動的選択によって可能にされる効率的な復号である。

由所揭示实施例提供的一个特定优点为通过基于经编码信号的先前部分的解码处理动态选择解码路径而启用的有效解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、RCノード105は、無線技術、ならびにその無線技術に適合する変調形式および符号化方式を選択することができる。

另外,RC节点 105可选择无线电技术以及与其相容的调制格式和编码方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

既にご存知かもしれませんが、先月、川本物流を退社し、現在は藤田物産で働いています。

可能您已经知道,我上个月从川本物流辞职,现在在藤田物产工作。 - 中国語会話例文集

X線検出回路130は、放射線検出用配線120を流れる電気信号を増幅回路により増幅している。

X射线检测电路 130用放大电路对在放射线检测线 120中流动的电信号进行放大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、IEEE802.11g信号をグラフ40に追加してもよい。 この信号は32〜54Mb/sの周波数帯域を占有するため、グラフに示された信号と重複しない。

例如,附加的 IEEE802.11g信号可以添加到图表 40,它占用 32-54Mb/s的频带,所以不叠加所示出的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(0、0)であると、W0〜W15の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(0、1)であると、W16〜W31の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(1、0)であると、W32〜W47の16個のウォルシュ符号が選択され、周波数選択制御ビット(fs1、fs0)が(1、1)であると、W48〜W63の16個のウォルシュ符号が選択される。

当频率选择性控制位 (fs1, fs0)为 (1,0)时,选择跨度为从W32到W47的 16个Walsh码; 以及当频率选择性控制位 (fs1, fs0)为 (1,1)时,选择跨度为从W48到W63的 16个Walsh码。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。

然后,设定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線インタフェース540は、プロセッサ510および無線アンテナ542に結合されうる。

无线接口 540可耦合到处理器 510且耦合到无线天线 542。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語PCで文字化けが多かったら、ファイル名の記載ルールを変更するかもしれません

如果日语电脑中文字乱码多,可能会修改文档名的记载规则。 - 中国語会話例文集

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她给人一种不明白的地方也不忽视,踏实工作的印象。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS