「ごったに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごったにの意味・解説 > ごったにに関連した中国語例文


「ごったに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19482



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 389 390 次へ>

私は英語についてもっと勉強しないといけません。

英语上我需要更多的学习。 - 中国語会話例文集

私は花子よりももっと流暢に英語を喋れます。

我要比花子的英语说得更加流利。 - 中国語会話例文集

私はずっと仕事に追われています。

我一直被工作所追赶着。 - 中国語会話例文集

その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。

那件事对我父母来说不够平稳。 - 中国語会話例文集

私以外の人にとってはそれはゴミです。

对于我以外的人来说那就是垃圾。 - 中国語会話例文集

私にとって数学は英語より難しい。

对于我来说数学比英语要难。 - 中国語会話例文集

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集

私にとって英語を学ぶことは興味深いです。

对我而言学习英语很有趣。 - 中国語会話例文集

私の仕事に興味を持ってくれてありがとう。

谢谢你对我的工作感兴趣。 - 中国語会話例文集

英語を理解するのは私にとって難しいです。

理解英语对我来说很难。 - 中国語会話例文集


ぎっくり腰になり腰がとても痛いです。

闪到了腰现在腰很痛。 - 中国語会話例文集

明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。

明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集

私にとっては、英語の発音は難しい。

对我而言英语的发音很难。 - 中国語会話例文集

私の孫がお世話になっております。

我的孙子多亏了你们的照顾。 - 中国語会話例文集

英語を選んで指示に従ってください。

请选择英语听从指示。 - 中国語会話例文集

明日の午前10時に時間を作ってください。

请把明天上午10点的时间空出来。 - 中国語会話例文集

英語で私といっしょに話しましょう。

用英语和我对话吧。 - 中国語会話例文集

彼は椅子から中腰で私に向かって叫んだ。

他从椅子里半起身冲我呼喊。 - 中国語会話例文集

この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。

对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。 - 中国語会話例文集

私にとって、英語は数学ほど難しくありません。

对我来说英语没有数学那么难。 - 中国語会話例文集

長い水草が水の流れに従って揺れ動く.

长长的水草随着流水波动。 - 白水社 中国語辞典

彼は教育改革の仕事に携わっている.

他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典

わが部隊は敵の背後に回って不意打ちをかける.

我军抄袭敌人后路。 - 白水社 中国語辞典

真っ昼間,ほしいままに強盗を働く.

在光天化日之下,逞凶行抢。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学研究の仕事に携わっている.

他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が午前中に帰って来られるだろうと思う.

我打量他上午就能回来。 - 白水社 中国語辞典

これらの機械はモーターによって動かされる.

这些机器都由电动机带动。 - 白水社 中国語辞典

弾んだ笑い声が校庭に漂っている.

欢乐的笑声在校园里荡漾。 - 白水社 中国語辞典

あちこちに喜びの歌声がわき上がっている.

到处飞扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典

大いに意気込み,頑張って高い目標を目ざす.

鼓足干劲,力争上游((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は彼の仕事を引き継ぐ準備にかかっている.

我在准备接手他的工作。 - 白水社 中国語辞典

彼と仕事をする時には注意を怠ってはいけない.

跟他办事得留点儿心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

ここに立っていなさい,動いてはいけない.

站在这里,不许挪窝儿。 - 白水社 中国語辞典

果樹園に清らかな笑い声が漂っている.

果园里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典

科学的観点に立って物事を観察する.

用科学的观点去观察事物。 - 白水社 中国語辞典

大いに意気込み,競って高い目標を目指す.

鼓足干劲,力争上游。 - 白水社 中国語辞典

どうやら君は私よりもはるかに強情っ張りである!

看来你比我还犟十分呀! - 白水社 中国語辞典

この論断は,全く中国の状況に合致する.

这一论断,完全适合于中国的情况。 - 白水社 中国語辞典

大仏は2つの目をそっと閉じ,厳かに端座する.

大佛微闭双目,肃穆端坐。 - 白水社 中国語辞典

一代後の者は先代に頼ってはいけない.

下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの卵はみな黄身がどろどろになっている.

这几个鸡蛋都泄黄儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は碁に大変興味を持っている.

他对围棋很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典

各部門の仕事は彼のタクトどおりに回って行く.

各部门工作都按着他的指挥棒运转。 - 白水社 中国語辞典

我々は規則に従って物事を処理する.

我们照规矩办事。 - 白水社 中国語辞典

彼らは互いに気心がよくわかっている.

他们之间是很知心的。 - 白水社 中国語辞典

下心をもって中傷する,意図的に中傷する.

蓄意中伤 - 白水社 中国語辞典

行ったが最後戻らない,行ったきり帰って来ない,事が過ぎたら二度と復活しない.

一去不返一去不复((成語)) - 白水社 中国語辞典

具体的には、診断部102は、図9の番号「5」に対応する文言、すなわち「セキュリティの種類を確認してください。不明なときはネットワーク設定を行った方にご確認ください」という文言をユーザーに報知する。

具体而言,诊断部 102将与图 9的编号“5”对应的语句、即“请确认安全的种类。不清楚时请询问进行网络设定的人员”这一语句告知用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、診断部102は、図9の番号「7」に対応する文言、すなわち「セキュリティキーを確認してください。不明なときはネットワーク設定を行った方にご確認ください」という文言をユーザーに報知する。

具体而言,诊断部 102将与图 9的编号“7”对应的语句、即“请确认安全密钥。不清楚时请询问进行网络设定的人员”这一语句告知用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4において、LDPC復号部11は、入力された符号フレームを対象としてLDPC復号処理を行い、復号結果のデータを出力する。

在步骤 S4,LDPC解码单元 11施加 LDPC解码处理到输入码帧,并且输出解码结果的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 389 390 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS