意味 | 例文 |
「ごてんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1188件
売店の裏にごみ箱がありますよ。
店的后面有垃圾箱。 - 中国語会話例文集
また、何かご不明な点があれば、ご連絡下さい。
另外,如果有什么不明白的请联系我。 - 中国語会話例文集
晩御飯にてんぷらを作った。
我做了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集
一語でずばっと要点を突く.
一语中的 - 白水社 中国語辞典
転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。
有谢绝以转卖为目的的购买的情况。 - 中国語会話例文集
昨晩はご来店有難うございます。
感谢您昨晚光临本店。 - 中国語会話例文集
ご不明な点があれば連絡をお願いいたします。
如果有不明之处,请跟我联系。 - 中国語会話例文集
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
如果有什么不明白的事请和我联络。 - 中国語会話例文集
他にお気づきの点があればご指摘ください。
如果有其他的在意的地方的话请您指出。 - 中国語会話例文集
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
如果有什么不明白的地方请和我联络。 - 中国語会話例文集
この番号は当店専用の管理番号となります。
这个号码是本店专用的管理号码。 - 中国語会話例文集
不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.
有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典
(1) 頂点番号1の処理
(1)顶点编号 1的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(2) 頂点番号2の処理
(2)顶点编号 2的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(3) 頂点番号6の処理
(3)顶点编号 6的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(4) 頂点番号7の処理
(4)顶点编号 7的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(1) 頂点番号3の処理
(1)顶点编号 3的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(2) 頂点番号4の処理
(2)顶点编号 4的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(3) 頂点番号8の処理
(3)顶点编号 8的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(4) 頂点番号9の処理
(4)顶点编号 9的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(1) 頂点番号13の処理
(1)顶点编号 13的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(2) 頂点番号14の処理
(2)顶点编号 14的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(3) 頂点番号18の処理
(3)顶点编号 18的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(4) 頂点番号19の処理
(4)顶点编号 19的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
添付は日本語版の翻訳した資料でございます。
添加的是日语版的翻译资料。 - 中国語会話例文集
晩御飯にてんぷらを調理した。
我烹制了了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集
しばしばテンプレート保護システムと呼ばれる斯かるプライバシー保護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。
经常称为模板保护系统的这样的隐私保护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
雨天,强风或大雾天有终止的情况。 - 中国語会話例文集
悪天候により中止となる場合もございます。
有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集
例えば、視点番号の順序(視点1〜3、5〜7の順序)で合成処理が行われる。
例如,以视点号的顺序执行合成处理 (以视点 1到 3和 5到 7的顺序 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事の中の欠点と過ちを是正しなければならない.
必须纠正工作中的缼点和错误。 - 白水社 中国語辞典
新しい単語に出会ったら辞典を引かねばならない.
遇到生词要查词典。 - 白水社 中国語辞典
(転職する時)最後まできちんと勤めなければならない.
要站好最后一班岗。 - 白水社 中国語辞典
この2つの単語の相違点と共通点を区別しなければならない.
要分别这两个词的异同。 - 白水社 中国語辞典
ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。
如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集
昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。
午饭在小卖部吃了汉堡和热狗。 - 中国語会話例文集
何か不明な点があれば遠慮なく私までご連絡ください。
如果有什么不明白的地方,请别客气给我打电话。 - 中国語会話例文集
移転先の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。
请告诉我新住址、电话号码以及传真号码。 - 中国語会話例文集
不行き届きの点があれば,ご意見をお出しくださるようお願いします.
有不到的地方,请多提意见。 - 白水社 中国語辞典
例えば、復号器127/137は、ブロック浮動小数点復号、ハフマン復号、又は他の復号を実施する。
例如,解码器 127/137执行块浮点解码、霍夫曼解码或其他解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
現時点では主要取引先としてご紹介頂くことはご遠慮頂ければと存じます。
希望您现在不要将我作为主要客户进行介绍。 - 中国語会話例文集
ご不明な点がございましたら、下記の電話番号までお問合せ下さい。
如果有不明白的地方的话,请咨询以下的电话号码。 - 中国語会話例文集
次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。
接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
書名を示す標点符号(《》または〰;〰は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāo‖diǎnfúhào.
书名号 - 白水社 中国語辞典
固有名詞を示す標点符号(—は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāodiǎnfúhào.
专名号 - 白水社 中国語辞典
キャリア信号は、典型的に特定の周波数の周期信号(例えば、正弦波信号)である。
载波信号通常为具有特定频率的周期性信号 (例如,正弦信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(あの辞典の単語数はもともとそう多くないのに)この辞典の単語はあの辞典の単語の数にさえ及ばない.
这本词典的词还不如那本词典的词多。 - 白水社 中国語辞典
また、DCバイアスが最適値からずれてくると、DCバイアスが最適値である場合の信号点に対して、信号点が回転する。
另外,如果 DC偏置偏离最佳值,则相对 DC偏置是最佳值的情况下的信号点,信号点旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
BBI…非反転同相ベースバンド信号電圧
BBI非反转同相基带信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |