「ごにんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごにんするの意味・解説 > ごにんするに関連した中国語例文


「ごにんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17987



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 359 360 次へ>

あなたは初めに日本語を勉強するべきです。

你应该从一开始就学习日语。 - 中国語会話例文集

彼は何事にも全力で挑戦する

他对于任何事都会尽全力去挑战。 - 中国語会話例文集

あなたの日本語に対する熱意を強く感じました。

你的日语让我感觉到强烈的热情。 - 中国語会話例文集

日本サッカーチームが中国に遠征する

日本足球队出征中国。 - 白水社 中国語辞典

何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?

好端端的,你垂头丧气作什么? - 白水社 中国語辞典

離婚手続き完了後戸籍簿に記入する

离婚登记 - 白水社 中国語辞典

(高校卒業後に入学する3年課程の)医学専門学校.

医学专科学校 - 白水社 中国語辞典

また,表示部42に表示する内容の信号を出力する

ASIC输出将显示在显示单元 42上的内容的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライカントロープは「狼男」を意味するギリシャ語に由来する

变狼狂患者是源于希腊语的“狼人”。 - 中国語会話例文集

緑肥作物(レンゲ・ウマゴヤシなど緑肥にする目的で栽培する作物).

绿肥作物 - 白水社 中国語辞典


(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.

气味相投 - 白水社 中国語辞典

マルチチャネル信号を構成する複数のチャネル信号から、符号化のための基準信号、基準信号に対する各チャネル信号の位相差、基準信号に対する各チャネル信号の大きさの比率である利得値、及び位相差と利得値とを基準信号に適用して、予測されたチャネル信号と実際チャネル信号との誤差に該当する残差信号を符号化して復号化する

增益,所述增益是多路信道信号中的每个与参考信号的比值; 残余信号,所述残余信号是实际的信道信号和通过将相位差和增益应用到参考信号而预测的信道信号之间的误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3によれば、HF信号HFは、供給されるノイズ信号Rに対応する

根据图 3,HF信号 HF与所提供的噪声信号 R相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

(疲労困憊して,緊急の折に)服を着たまま横になる,ごろ寝する

和衣而卧((成語)) - 白水社 中国語辞典

(疲労困憊して,緊急事態に)服を着たまま横になる,ごろ寝する

和衣而卧((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は普段の日は仕事に追われているが,休日には外国語を勉強する

他平时忙于工作,假日则补习外语。 - 白水社 中国語辞典

私が彼にごちそうするというのに,彼はなんとしても帰るといってきかない.

我留他吃饭,他执意要走。 - 白水社 中国語辞典

変換後の連続光信号20000には、OLT10が管理するDBA周期1に対する先頭位置にフレーム同期のためのヘッダ情報13200を付与する

对变换后的连续光信号 20000的对 OLT10所管理的 DBA周期 1的开头位置,赋予用于帧同步的头信息 13200。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、本方法がステップ34において終了する

最终,该方法在步骤 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する

下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは3年後に結婚することに決めました。

我们决定了3年后结婚。 - 中国語会話例文集

彼には中国経済に関する著作があります。

他写过关于中国经济的书。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。

于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集

会計課に渡して保存し後日の調査に供する

交会计科存查。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見は最後に一致するに至った.

大家的意见最后归于一致了。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事に対する態度は常に現実を正視している.

他的工作态度总是面对现实。 - 白水社 中国語辞典

その人は実に傲慢だ,相手にするな.

这个人可牛气,别理他。 - 白水社 中国語辞典

事前に指図を仰ぎ,事後に報告をすること.

事前请示,事后报告 - 白水社 中国語辞典

彼は受験すること4回に及ぶが,すべて不合格になった.

他下场四次,却场场落第。 - 白水社 中国語辞典

思想や政策に関することと実際の仕事を同時に行なう.

虚实并举((成語)) - 白水社 中国語辞典

初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。

初次使用请出示本人的证明文件。 - 中国語会話例文集

心理言語学者は人が言語をどのように習得し理解し使用するかを研究する

心理语言学者研究人如何学习、理解以及使用语言。 - 中国語会話例文集

これによって予測残差信号17bを復元する

由此,复原预测残差信号 17b。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語に関する簡単な注記がここで提供される。

现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MC115は、合焦判定ができたかどうかを判断する(S204)。

接着,MC 115判断是否找到对焦 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次期計画は今後開発欄に面積を記載する

下期计划要在今后开发栏中填写面积。 - 中国語会話例文集

どんな人と一緒に英語勉強するのですか。

你和什么样的人一起学英语呢? - 中国語会話例文集

あなたは悩み事相談電話に電話するべきだ。

你应该给烦恼咨询热线打电话。 - 中国語会話例文集

産卵期またはその後の雄ザケを燻製にする

熏制產卵期或那之后的雄鮭魚。 - 中国語会話例文集

そこには世界の人口の15%が存在する

在那里有着世界上15%的人口。 - 中国語会話例文集

代理店は販売を制限することに合意します。

代理店同意了限制贩卖的事情。 - 中国語会話例文集

私が英語で返信するのに時間がかかる。

我用英语回信要花很多时间。 - 中国語会話例文集

今後の再発の防止に尽力する所存です。

今后会尽力避免再次发生。 - 中国語会話例文集

設問を各拠点母国語に翻訳する

将问题翻译成各个据点的国家的母语。 - 中国語会話例文集

真理は常に誤謬と闘って前進するものだ.

真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典

(インゴットケースに流し込んで)溶鋼を鋳造する

浇铸钢锭 - 白水社 中国語辞典

我々は中国人民と運命を共にする

我们同中国人民共命运。 - 白水社 中国語辞典

売店をショッピングセンターに併合する

把小卖部归并到购物中心去。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).

军事学校 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 359 360 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS