意味 | 例文 |
「ごは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39058件
私達は母国語が違うのですれ違いはある。
因为我们母语不一样,所以有错过。 - 中国語会話例文集
スキーは得意ですが、英語は苦手です。
虽然滑雪很拿手,但是我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
スキーは得意ですが、英語は不得意です。
虽然滑雪很拿手,但是我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
これは決して起ってはならない出来事です。
这是绝对不可以发生的事情。 - 中国語会話例文集
ところであなたは今日は仕事ですか?
话说你今天上班吗? - 中国語会話例文集
山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。
山田先生在大学毕业以后马上开始了工作。 - 中国語会話例文集
この頃から私は仕事をはじめました。
从这时起我开始了工作。 - 中国語会話例文集
燃えるゴミの中に缶は入れてはいけません。
不能把罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
ジョンは日本語の先生ではありません。
约翰不是日语老师。 - 中国語会話例文集
最初は無表情だったが、最後は笑顔になった。
虽然最开始毫无表情,但是最后还是笑了。 - 中国語会話例文集
フードメニューは、午前10時半からの販売です。
食物菜单是从上午10点开始贩卖。 - 中国語会話例文集
私は韓国語は少ししか分かりません。
我只懂一点韩语。 - 中国語会話例文集
韓国語を習ったことは無いけど、少しは分かります。
虽然没有学习过韩语,但懂一点。 - 中国語会話例文集
フランス語のfilleはdaughterまたはgirlを意味する。
法语的fille是daughter或者是girl的意思。 - 中国語会話例文集
花子はスペイン語を少しだけ話せます。
花子会说一点西班牙语。 - 中国語会話例文集
結果としては、後味の悪い仕事ではなかった。
结果是,并不是那么糟的工作。 - 中国語会話例文集
彼女は教師ではなく、看護師です。
她不是教师,是护士。 - 中国語会話例文集
テニスはしたことあるけどゴルフはしたことないです。
虽然打过网球但是没打过高尔夫。 - 中国語会話例文集
このロゴマークではIの字のセリフは削ってください。
请把这个商标上的I的衬线去掉。 - 中国語会話例文集
翻訳は単純な単語の置き換えゲームではない。
翻译不是单纯地替换词语的游戏。 - 中国語会話例文集
Ken Sternは、10日の午前中は連絡が取れる。
在10日上午能够与Ken Sterm取得联系。 - 中国語会話例文集
混乱している人にはこの仕事はできない。
思绪混乱的人是不能胜任这份工作的。 - 中国語会話例文集
彼は結婚後は恋愛遊戯にふけるのをやめた。
他在结婚后就不在沉迷于那些恋爱游戏了。 - 中国語会話例文集
昨日の出来事は私には全く関係ない。
昨天的事和我一点关系也没有。 - 中国語会話例文集
彼らは午前中は会議に出席していました。
他们上午在出席会议。 - 中国語会話例文集
新しい単語を覚えることは簡単ではありません。
要记住新单词并不是简单的事情。 - 中国語会話例文集
安楽死は合法化するには問題がある。
安乐死的合法化有问题。 - 中国語会話例文集
未発達な顎の骨のせいで彼は歯並びが悪い。
因颚骨发育不全,他的牙齿很不整齐。 - 中国語会話例文集
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
妻子和儿子两个人今天好像不当班。 - 中国語会話例文集
私はその仕事に乗り気ではありません。
我没有参与那份工作的意愿。 - 中国語会話例文集
彼は春に博士号を取得する。
他春天的时候取得了博士学位。 - 中国語会話例文集
彼らは歌手とは別に違う仕事をしています。
他们和歌手做着不同的工作。 - 中国語会話例文集
花子は英語を話すのがとても得意です。
花子很擅长说英语。 - 中国語会話例文集
英語は得意ではないけど頑張ります。
尽管我不擅长英语但是我会加油的。 - 中国語会話例文集
君は仕事してる時以外は何をしているの?
你不工作的时候都做什么? - 中国語会話例文集
彼はもともとは農村の仕事に身を入れなかった.
他原来不安心农村工作。 - 白水社 中国語辞典
仕事は途中で手を引いてはいけない.
工作不要半路撒手。 - 白水社 中国語辞典
君は彼の誤りのために弁護してはいけない.
你不要为他的错误进行辩护。 - 白水社 中国語辞典
この仕事はなかなか一筋縄ではいかない.
这件事太别扭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母親の耳元で二言三言ささやいた.
她在她妈妈耳边喳喳了两句。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は,何も彼に手出ししてもらうことはない.
这项工作,用不着他来插上一只脚。 - 白水社 中国語辞典
黙秘権.(中国では法律上,まだ黙秘権は認められていない.)
沉默权 - 白水社 中国語辞典
彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.
他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典
骨の折れる仕事は子供にはやれない.
粗重的活儿孩子干不了。 - 白水社 中国語辞典
ハイハイという掛け声と共に,馬は前へ駆けだした.
随着咑咑的吆喝声,马向前奔去。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.
他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典
彼は年は小さいが,ずっと頑張って仕事をしてきた.
他年龄小,可一直顶着干。 - 白水社 中国語辞典
この英語の小説は君は読んでわかりましたか?
这本英文小说你读懂了吗? - 白水社 中国語辞典
この仕事は私のこの性格では不向きだ.
这个工作我这脾气不对路。 - 白水社 中国語辞典
仕事については,彼は一貫してまじめである.
对于工作,他一向非常认真。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |