意味 | 例文 |
「ごぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14128件
【図8】本発明を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 8是示出应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、図8は、本発明の画像処理装置を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 8是示出应用了本发明的图像处理装置的编码装置的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10に示す映像データ、静止画データ、サブタイトルデータ、およびテキストデータが、図9に示す画像信号に対応する。
图 10所示的视频数据、静态图像数据、字幕数据、和文本数据对应于图 9所示的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミキサ32aは、25DCモードや50DCモードなど、複数のデューティサイクル(DC)モードを有する局部発振器(LO)システム300に結合される。
混频器 32a耦合到本机振荡器 (LO)系统 300,其具有多个工作周期 (DC)模式,例如 25DC模式及 50DC模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、「利用される」という用語は、トラヒックが、別のグループまたはサブグループのためにも予約されうる容量を使用することを言う。
一般地,术语“利用”描述了业务使用也可以为另一组或子组而保留的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、DBA処理2部310は、ONU20からの上り信号に含まれる上り帯域要求を蓄積しておく機能を備える(図示せず)。
另外,DBA处理 2部 310具备储存来自 ONU20的上行信号所包含的上行频带请求的功能 (未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明第一实施例的编码系统的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 12是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 17是示出根据本发明第一实施例的编码系统的另一示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】本発明を適用した符号化システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 24是示出根据本发明第二实施例的编码系统的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明第一实施例的编码系统 10的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 12是示出根据本发明第一实施例的编码系统 10的另一示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出根据本发明第一实施例的编码系统 10的另一示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は、本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。
图 17是示出根据本发明第一实施例的编码系统 10的另一示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、本発明を適用した符号化システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 24是示出根据本发明第二实施例的编码系统 300的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調部922は、チューナより供給された信号を、復調し、デマルチプレクサ923に出力する。
解调单元 922对调谐器所提供的信号进行解调,并将解调信号输出给解复用器923。 - 中国語 特許翻訳例文集
各オーディオバス212、214、216、218、220によって配送される修正された信号は、チャネル12と14の帯域制御部222、224にそれぞれ入る。
每条音频总线 212、214、216、218、220携带的修改信号分别进入声道 12和 14中的波段控制部分 222、224。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ装置120は、バッファリングされたオーディオデータのオーディオ復号化を開始する(ブロック714)。
扬声器设备 120开始对缓存的音频数据进行音频解码 (框 714)。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号化オーディオデータは、増幅されかつスピーカ530に提供されてサウンドを生成する(ブロック716)。
已解码音频数据被放大并提供给扬声器 530以产生声音 (框 716)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】図4Aは、本開示のある複数の実施形態に従って、アプリオリ復号器を例示するブロック図。
图 4A和 4B图解根据本公开的某些实施例的先验解码器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、分類ロジック1030は、与えられたメッセージ中のビット情報を少なくとも3つのカテゴリ:
因此,分类逻辑 1030可将给定消息中的比特信息分类为至少三个类别: - 中国語 特許翻訳例文集
本方法の異なるステップは、誘導される合成のブロック図を示す図6により示され、以下の通りである。
图 6示出了方法的不同步骤,图 6示出了指导合成的框图,那些不同步骤如下: - 中国語 特許翻訳例文集
まず、符号化対象となるフレーム内に存在するすべてのブロックに対して(1601)、以下の処理を行う。
首先,对存在于成为编码对象的帧内的所有的块 (1601)进行以下的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号生成器106は、ストライプの少なくとも第1サブセットの位置を有する第3データストリーム1306をさらに生成することができる。
信号生成器 106还可以产生第三数据流 1306,该第三数据流包括条纹的至少第一子集的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ111と、合成部130のスイッチ201およびスイッチ202に対しては、同じview_typeの値がコントローラ51から供給される。
相同的 view_type的值被从控制器 51提供到开关 111和合成单元 130的开关 201和 202。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態1に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 1是表示关于本发明的实施方式 1的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態2に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 4是表示关于本发明的实施方式 2的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施形態3に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 6是表示关于本发明的实施方式 3的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施形態に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 1是表示关于本发明的实施方式 1的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の実施形態2に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 4是表示关于本发明的实施方式 2的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の実施形態3に係る複合機制御システムの概略構成を示すブロック図である。
图 6是表示关于本发明的实施方式 3的复合机控制系统的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、PAPR復号されたパケットは、上記に説明されるように復調器の中の後続のブロックへと送信されることができる。
经 PAPR解码包可接着如上文中所描述发送到解调器中的后续块上。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ブロック430において、複数のAGを考慮しながら、NCは、例えば、どのクライアントがどのAGに属するかにしたがって、下流パケットを統合する。
然后,在块 430处,例如,考虑到多个 AG,NC根据哪些客户端在哪个 AG中聚合下行的包。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際のQPが予測QPと同一でない場合、ツールは、マクロブロックQPと予測QPとの間の差を信号で送る。
如果实际的 QP与预测的 QP不同,那么工具接着发信号表示宏块的 QP和预测的 QP之间的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際のQPが予測QPと同一でない場合、ツールは、マクロブロックQPと予測QPとの間の差の値を信号で送る。
如果实际的 QP与预测的 QP不同,那么工具发信号表示宏块的 QP和预测的 QP之间的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集
QPテーブルの残りの列は、それぞれの位置に対するQP値を受信し復号化することによって、位置1から位置NUM_QP−1まで満たされる。
通过接收和解码用于每个位置的 QP值,从位置 1到位置 NUM_QP-1填充 QP表的剩余的行。 - 中国語 特許翻訳例文集
QP_SKIPが1に等しくない場合、マクロブロックに対するQP_MBを示している付加的な情報が、明示的に信号で送られる。
如果 QP_SKIP不等于 1,那么附加的信息指示明确地发信号表示用于宏块的 QP_MB。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、画像形成装置10のトラブル時において、ユーザによる誤認識/誤操作を防止することができる。
因此,在图像形成装置 10的故障时,能够防止用户的误识别 /误操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の態様によれば、機器は、同じ競合IIDと共にNAを送信することにより、その機器自体が新しいIIDを生成できないことを示す。
根据一些方案,该设备通过发送具有相同的冲突 IID的 NA来指示它不能生成新的 IID。 - 中国語 特許翻訳例文集
削除履歴記憶部722は、過去に削除されたファックス番号に削除回数を付加して記憶する。
删除履历存储部 722在过去删除了的传真号上附加删除次数进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて図2の場合には、動く人物が量のより多い新しいテクスチャを露出させるために、ビットレートが著しく増加する。
此外,在图 2的情况中,运动的人显著地增加了比特率,这是因为他加入了较大量的新纹理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是说明根据本发明的第一实施例的、由图层处理部分生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是说明根据本发明的第一实施例的、由图层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、本発明の第3の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成される合成画像例を示す図である。
图 26A和 26B是说明根据本发明的第三实施例的、由图层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是图示根据本发明的第一实施例、通过层处理部分生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是图示根据本发明的第一实施例、通过层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、本発明の第3の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成される合成画像例を示す図である。
图 26A和 26B是图示根据本发明的第三实施例、通过层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブビームは光コンバイナ140によって再結合され、得られるビームは出力導波路150に誘導される。
通过光学合束器 140将子束重新组合,并且将得到的光束导引到输出波导 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対して、MZIアーム130bにおける他方のサブビームによって生じた光位相は制御信号106によっては影響を受けない。
相反,另一子束在 MZI臂 130b中产生的光学相位不会受到控制信号 106的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |