意味 | 例文 |
「ごりょうしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1732件
ご了承くださる.
俯念 - 白水社 中国語辞典
ご了承ください。
请谅解。 - 中国語会話例文集
ご了承ください。
请了解。 - 中国語会話例文集
ご了承ください。
请您谅解。 - 中国語会話例文集
ご了承願います。
请见谅。 - 中国語会話例文集
ごった煮の精進料理.
素杂烩 - 白水社 中国語辞典
原料配合職場.
配料车间 - 白水社 中国語辞典
あらかじめご了承下さい。
再次请您谅解。 - 中国語会話例文集
添付の資料をご参照下さい。
请参阅附加的资料。 - 中国語会話例文集
予めご了承ください。
请您事先谅解。 - 中国語会話例文集
あらかじめご了承ください。
请事先谅解。 - 中国語会話例文集
予めご了承ください。
请事先知道。 - 中国語会話例文集
あらかじめご了承ください。
请事先理解。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
ご了承頂けますか?
能请您理解一下吗? - 中国語会話例文集
((書簡))あわせてご諒恕願います.
尚希见宥 - 白水社 中国語辞典
S125後は,本処理を終了する。
S125之后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S142後は,本処理を終了する。
S142后,结束本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
食糧供給センター.≒粮站((略語)).
粮食供应站 - 白水社 中国語辞典
明日私のおごりで料理屋で食事しましょう.
明天请你吃馆子。 - 白水社 中国語辞典
ご了承いただけますと幸いでございます。
希望您能理解。 - 中国語会話例文集
ご理解ご了承くだされば幸いです.
尚希谅察为荷 - 白水社 中国語辞典
ステップS105の処理が終了されると、復号処理が終了される。
如果完成步骤 S105的处理,则解码处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご参照下さい。
详细内容请参考附上的资料。 - 中国語会話例文集
顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。
顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集
昼食後、食料品を買いにスーパーへ行きました。
午饭之后,去超市买了食品。 - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下さい。
支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?
贵公司总部已经同意了您提出的条件了吗? - 中国語会話例文集
冷蔵庫の領収書送付のご案内
发送冰箱发票的介绍 - 中国語会話例文集
予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。
希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集
ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。
务必请您谅解。 - 中国語会話例文集
私達の提案を了承いただきありがとうございます。
谢谢您同意我们的提案。 - 中国語会話例文集
領収書をご確認いただきたく思います。
请确认票据。 - 中国語会話例文集
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
添加了参考资料请看一下。 - 中国語会話例文集
商品の送料をご案内いたします。
给您介绍商品的运费。 - 中国語会話例文集
金額をご了承いただいてから発送いたします。
确认金额后发送 - 中国語会話例文集
御迷惑をおかけしますが、御了承ください。
会给您添麻烦,还请多多包涵。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご確認ください。
请确认附件的资料。 - 中国語会話例文集
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
有关详细内容,请阅览附件。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。
订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集
商品ごとに送料を頂戴いたします。
将按照商品收取运费。 - 中国語会話例文集
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。
请您务必谅解。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしますのでご参照ください。
我会附上资料,请您参考。 - 中国語会話例文集
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
量子化部104に入力された信号は、量子化係数で除することにより量子化処理される。
将输入到量化部 104的信号除以量化系数来对其进行量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号量制御部40は、発生符号量と目標発生符号量との差が小さいとき、予測した量子化パラメータを本エンコード処理で用いる量子化パラメータとして処理を終了する。
当生成代码量和目标生成代码量之间的差小时,代码量控制单元 40确定预测的量化参数作为要被用于主编码处理的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |