意味 | 例文 |
「ごん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44306件
セレブ御用達のレストランで会食した。
在专供名流们用餐的饭店里聚餐。 - 中国語会話例文集
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。
汽车喇叭吵得我不能专心工作。 - 中国語会話例文集
迷子センターにてお子さまをお預かりしております。
孩子寄放在迷路中心。 - 中国語会話例文集
番号札をクロークにお渡しください。
请把号码牌交给行李员。 - 中国語会話例文集
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。
队伍的最后应该是在那个电柱那边。 - 中国語会話例文集
箱のリンゴはどれも虫が食っていた。
箱子里每个苹果都被虫子咬了。 - 中国語会話例文集
現在の仕事について2年になる。
在这个地方工作两年了。 - 中国語会話例文集
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。
在工作之后参加各种各样的活动。 - 中国語会話例文集
そのために、火曜の午前中を空けておいてください。
所以请把星期二上午的时间空出来。 - 中国語会話例文集
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集
ファックスの番号を教えていただけますか?
可以告诉我传真的号码吗? - 中国語会話例文集
シカゴを経由してボストンまで行きます。
途经芝加哥去往波士顿。 - 中国語会話例文集
きっとお仕事も順調だと思います。
我觉得工作也肯定会顺利的。 - 中国語会話例文集
春季号の社内報を見るのが楽しみです。
期待看到春季号的公司内部报刊。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの際は「お客様番号」をお伝え下さい。
查询的时候请告知“顾客号码”。 - 中国語会話例文集
お振込先の口座番号をお教え下さい。
请告诉我汇款的账号。 - 中国語会話例文集
彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。
他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬお引き立てをお願いいたします。
今后还请多多提拔。 - 中国語会話例文集
実務を経験しながら仕事に慣れていただきます。
一边体验事务一边习惯工作。 - 中国語会話例文集
日本語が話せる方はいらっしゃいますか。
有会说日语的人吗? - 中国語会話例文集
一部素材は中国製品を使用しております。
一部分材料使用的是中国产品。 - 中国語会話例文集
セミナー参加の都合がつかなくなってしまいました。
不能去参加研究会了。 - 中国語会話例文集
書類に一部誤字を発見しました。
文件上发现了一部分错字。 - 中国語会話例文集
今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。
今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
彼は拷問され、それから絞首台につるされた。
他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集
2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。
发送2012年上半期商品目录的勘误表。 - 中国語会話例文集
今後も変わらぬおつきあいをお願いします。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
セミナー終了後にアンケート用紙を回収します。
研究会结束之后会回收问卷。 - 中国語会話例文集
イベントで出たゴミなどは各自お持ち帰り下さい。
活动中产生的垃圾请各自带回去。 - 中国語会話例文集
今後もよりよいサービスを目指してまいります。
今后也将以更好的服务为目标。 - 中国語会話例文集
今後とも弊社サービスをよろしくお願い致します。
今后也请使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集
新しい会社ロゴのデザインを依頼します。
向新的公司委托了商标的设计。 - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
过度的保护会阻碍孩子们心灵的成长。 - 中国語会話例文集
この半年、様々な出来事がありました。
这半年发生了很多事情。 - 中国語会話例文集
ホテルで電話予約の仕事をしています。
我在酒店做接受电话预约的工作。 - 中国語会話例文集
やっと5ユニットを勉強しました。
我终于学习了5个单元。 - 中国語会話例文集
営業アシスタントの仕事を増加されました。
增加了营业助理的工作。 - 中国語会話例文集
昨日の出来事は私には全く関係ない。
昨天的事和我一点关系也没有。 - 中国語会話例文集
テストの結果は2週間後に分かります。
考试结果将在两周后揭晓。 - 中国語会話例文集
介護にはもう一つの問題がある。
护理还有另一个问题。 - 中国語会話例文集
各顧客の番号を追記してください。
请再记上各位顾客的号码。 - 中国語会話例文集
掛け声屋は突然喝采を始めた。
助威呐喊的人突然开始欢呼了。 - 中国語会話例文集
中国が日本とともに共同司会者を務めた。
中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集
ゴスペル音楽について私に教えていただけますか?
能教我福音音乐吗? - 中国語会話例文集
仕事だけがあなたの人生ではない。
人生并不是只有工作。 - 中国語会話例文集
今後も引き続き、よろしくお願い致します。
今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集
彼らは午前中は会議に出席していました。
他们上午在出席会议。 - 中国語会話例文集
その出来事に関してはブログで見ることが出来ます。
关于那件事情可以去看博客。 - 中国語会話例文集
動きがありましたら連絡します。
如果有动作的话就联系你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |