「ごーごー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごーごーの意味・解説 > ごーごーに関連した中国語例文


「ごーごー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19998



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 399 400 次へ>

リバウンドボールを取りシュートしてゴールに入れる.

抓住篮板球投篮儿。 - 白水社 中国語辞典

海外発行カードのご利用はご遠慮いただいております。

请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集

ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。

谢谢你认真细心地帮我复印了信用书。 - 中国語会話例文集

スペイン語と英語、フランス語と英語のイマージョン・プログラム

西班牙语和英语,法语和英语的浸泡式教学 - 中国語会話例文集

ご提案いただいたスケジュールと場所で問題ございません。

您提议的日程表和场所都没有问题。 - 中国語会話例文集

いつも弊社のサービスをご利用いただきまことにありがとうございます。

感谢您一直使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集

弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。

本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集

ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。

关于你说的日程表没有问题。 - 中国語会話例文集

ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします。

意见和疑问请发送到这个邮箱。 - 中国語会話例文集


アンケートにご協力頂き、まことにありがとうございました。

十分感谢您协助我们做调查问卷。 - 中国語会話例文集

メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。

如果您想发邮件快递的话请跟我们联系。 - 中国語会話例文集

専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。

有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

在您回复信件的时候请不要编辑邮件的名称。 - 中国語会話例文集

念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。

以防万一,请确认您使用的软件的版本。 - 中国語会話例文集

名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい。

需要刻名字服务的人请另外指定。 - 中国語会話例文集

個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。

有关个人代购的商谈请联系以下邮件。 - 中国語会話例文集

弊社サービスをご愛顧頂きまことにありがとうございます。

感谢您使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集

いつも弊社サービスをご利用頂きありがとうございます。

感谢您一直以来使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集

ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。

为了满足您的要求,准备了新的珍珠白的机型。 - 中国語会話例文集

セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。

您能邀请我来参加研讨会真的是万分感谢。我度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集

本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利用頂けます。

本服务只能由购买者本人或者其家人使用。 - 中国語会話例文集

シーケンスbは、ゴーレイシーケンスaの補完シーケンスである。

序列 b为格雷序列 a的互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと相互作用する。

其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器相互作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ALCチャネルは、サブフレーム毎に0.6ms毎のオーダーで送信されるが、CICは、20ms毎に送信される。

例如,以每0.6ms的量级每个子帧发射 ACL信道,同时每 20ms发射 CIC。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーケンス番号(SEQ)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのシーケンス番号である。

序号 (SEQ)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的序号。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。

EKS指示用于加密有效载荷的加密密钥的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

几秒到几分钟之后,回复的邮件会发到您指定的邮箱里。 - 中国語会話例文集

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。

真心恭喜您今年荣升到服务中心。 - 中国語会話例文集

お電話ありがとうございます、大山田興産・お客様サポートセンターでございます。

感谢您的来电。这是大田兴产客服中心。 - 中国語会話例文集

ツインルームはあいにく満室でございますが、シングルルーム2部屋ならご用意できます。

非常不巧,双人房都住满了,我们为您准备了两间单人房。 - 中国語会話例文集

エンコーダーは、可変量子化をパラメーター化する量子化パラメーターを信号で送る。

编码器发信号表示参数化可变量化的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の態様によると、ECIメッセージ406は、約8個のスーパーフレームごとに再送信可能である。

根据一些方面, ECI消息 406每隔大约 8个超帧重传一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。

P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドモジュール210は、ベースバンド信号データに対して信号処理機能を実行する。

基带模块 210对基带信号数据执行信号处理功能以适合调制格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。

将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、デコードされたデータ結合してパケットを組み立て、イーサフレーム301を再構成する。

随后,进行译码后的数据结合,来组装数据包,重新构成以太帧 301。 - 中国語 特許翻訳例文集

近ごろ、ノンアルコールビールやカフェイン抜きのコーヒーをよく見かける。

最近,经常看到无醇啤酒和无咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集

このため、毎秒30フレームのフレームレートとすると、フレーム310Bは、フレーム310A後、フレーム番号151または150のフレームで生じる。

因此,假定帧率为每秒钟 30帧,帧 310B出现在第 151帧,或者说帧 310A之后的 150帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

[OFDM信号の復調シーケンス]

[OFDM信号解调序列 ] - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらに短く、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。

然而,QCI消息会节省一些、短一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信基準シーケンス番号(Sseq)

发送基准序号 (Sseq) - 中国語 特許翻訳例文集

PCMコーデック34は、音声データをPCM復号し、PCM復号後のアナログオーディオデータ信号を受話増幅器35に出力する。

PCM编解码器 34对语音数据进行 PCM解码,并向接收放大器 35输出经过 PCM解码的模拟音频数据信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーミング後、ステップS313に進む。

在变焦之后,处理进入步骤 S313。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信回路31のn個の信号ノード対(信号ノードNP1,NN1からなる信号ノード対)は、n個の信号線対にそれぞれ接続される。

数据通信电路 31的n个信号节点对 (由信号节点 NP1、NN1构成的信号节点对 )与 n个信号线对分别连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

105、1001 ネットワーク相互接続装置

105、1001 网络相互连接装置 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、このルーチン700は、終了する。

此后,例程 700终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、このルーチン800は終了する。

此后,例程 800终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は50メートル泳げます。

他能游50米。 - 中国語会話例文集

ゴムボートで川下りをする。

乘坐橡皮船顺流而下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS