意味 | 例文 |
「さいたんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12956件
そのイベント開催の日程が決まりました。
那个活动的举办日程定下来了。 - 中国語会話例文集
最近あなたに会っていないので寂しいです。
因为我最近都没有和你见面所以我感到非常的寂寞。 - 中国語会話例文集
それは良くも悪くも最近の映画だった。
那个不论好坏,只是近期的电影而已。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事は最近忙しいですか。
你工作最近忙吗? - 中国語会話例文集
昨日、電車の中で財布を盗まれた。
我昨天在电车里被偷了钱包。 - 中国語会話例文集
私達は最近一緒に仕事をしています。
我们最近一起工作。 - 中国語会話例文集
最近ちょっと忙しかったからかなあ。
因为最近有点忙吧。 - 中国語会話例文集
彼女は最近ますますかわいくなった。
她最近越来越可爱了。 - 中国語会話例文集
研究は微細構造モデルを用いて行われた。
研究是用微观结构模型进行的。 - 中国語会話例文集
彼女は最近太ったように見える。
她最近看起来胖了很多。 - 中国語会話例文集
最近彼女からの手紙を受け取った。
最近从她那里收到了信。 - 中国語会話例文集
彼は地方裁判所で書記の職を得た。
他得到了地方法院的书记的职位。 - 中国語会話例文集
去年よりもいい大学祭にしたいです。
想使它成为比去年更好的大学庆典。 - 中国語会話例文集
彼は、災害復旧のボランティアをしました。
他做了灾害修复的志愿者。 - 中国語会話例文集
このジャンボサイズの卵は黄身が2つ入っている。
这个特大号鸡蛋里面有两个蛋黄。 - 中国語会話例文集
最近なにかアニメを観ましたか?
你最近看了什么动画片吗? - 中国語会話例文集
最近彼女はよく笑うようになりました。
最近她变得经常笑。 - 中国語会話例文集
最近この工場では工場長を更送した.
这个工厂最近撤换了厂长。 - 白水社 中国語辞典
砲火は敵のトーチカを粉砕した.
炮火摧毁了敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
‘国际乒乓球联合会’;国際卓球連盟.
国际兵联((略語)) - 白水社 中国語辞典
最近入荷したこの布は品がいい.
最近到的这批布货色很好。 - 白水社 中国語辞典
(工場・災害現場などに設けられた)救護所.
救护站 - 白水社 中国語辞典
最後はやはり王主任によって決められた.
临了还是由王主任来决定的。 - 白水社 中国語辞典
蚕は最初の休眠を終えたばかりである.
蚕刚过头眠。 - 白水社 中国語辞典
今日は幾つかの文書を決裁した.
今天批了几个文件。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の掃討を粉砕した.
我们粉碎了敌人的扫荡。 - 白水社 中国語辞典
彼は裁判所で書記をしたことがある.
他在法院里当过文牍。 - 白水社 中国語辞典
優れた人格・才能を持つ人を推挙する.
选贤举能。 - 白水社 中国語辞典
いたずらに虚名だけがあって,実際の学問がない.
徒有虚名,并无实学。 - 白水社 中国語辞典
彼は命ある限り最後の一息まで頑張った.
他奋斗到生命的最后一息。 - 白水社 中国語辞典
国際的事務の中でこれまで覇権を唱えたことがない.
在国际事务中,从不争霸。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの赤字企業は既に再建された.
几个亏损企业已经整顿上了。 - 白水社 中国語辞典
最近になって初めてこの事に注意しだした.
直到最近才注意起这件事来。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎朝いつもあの木の下で太極拳をする.
他每天早晨总在那棵树下打太极拳。 - 白水社 中国語辞典
送信機は、また、リンクに対する最大シーケンス番号を決定する。
发射机还确定链路的最大序号。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供の頃、私は必要最低限の勉強しかしませんでした。
儿时我只进行了必要的最低程度的学习。 - 中国語会話例文集
親イランのハッカー達が反イランのウェブサイトを攻撃した。
亲伊朗的黑客们攻击了反伊朗的网站。 - 中国語会話例文集
私の部活動の中では、最近いろんな問題が起こりました。
我的社团里最近发生了各种问题。 - 中国語会話例文集
納品書はもう届きましたか?FAXで問題なく送信できたか不安なので、折り返し連絡を下さい。
交货单收到了吗?因为担心传真是否顺利送到,所以请您给我回个电话。 - 中国語会話例文集
幸いにも緊急措置が早かったが,そうでなかったらこの損害は大きくなるはずであった.
幸亏抢救及时,否则这损失就大了。 - 白水社 中国語辞典
鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。
把锅从灶上拿下来,放入一半量的意大利干酪和黄油然后搅拌。 - 中国語会話例文集
もし何か質問があるなら、お客様サービスセンターにお気軽にご連絡下さい。
如果有什么疑问的话请随时与客服中心联系。 - 中国語会話例文集
7. 前記ステップa)は、前記キーピクチャを符号化するステップを含み、前記ステップは、再構成されたキーピクチャを生成し、前記特性マップは、前記再構成されたキーピクチャから計算される、請求項1乃至6の何れか記載の符号化方法。
7.根据前述权利要求中任一项所述的编码方法,其中,步骤 a)包括: - 中国語 特許翻訳例文集
ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。
机场上停着几架装备着导弹的战斗机。 - 中国語会話例文集
あなたにとって最近一番楽しかったことは何ですか?
对你来说最近最开心的是什么事情? - 中国語会話例文集
私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。
我们必须尽最大努力遵守送达期限。 - 中国語会話例文集
日本に帰って来て最初に食べたのは牛丼でした。
一回到日本第一个吃的就是牛肉盖浇饭。 - 中国語会話例文集
私たちは最近杭州の幾つかの名所を見物して回った.
我们最近游逛了杭州几处名胜。 - 白水社 中国語辞典
我々は休息再編後またもや新しい戦闘に加わった.
我们经过休整又投入了新的战斗。 - 白水社 中国語辞典
あなたが私と同じ事をされたらどのような気持ちになるか考えてください。
请想象一下如果你也遇到和我一样的事情,你是什么样的心情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |