例文 |
「さいちん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13336件
一人一人に挨拶をしたらきりがないと思いますが。
我觉得如果一个人一个人问候的话是做不完的。 - 中国語会話例文集
市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。
在市场买的花,一朵一朵开得很美。 - 中国語会話例文集
売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。
销售额的一部分将被作为捐款寄往受灾地。 - 中国語会話例文集
彼は大きな手を差し出し,皆と一人一人握手をして別れを告げた.
他伸出宽大的手掌,跟大家一一握手道别。 - 白水社 中国語辞典
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。
有很多的传单,请在这个月内发出去。 - 中国語会話例文集
読者の皆さんに一番おすすめのことを教えて下さい。
请告诉我向读者最推荐的东西。 - 中国語会話例文集
会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。
由于鲍尔斯先生的缘故,下午7点半暂时停止了会议。 - 中国語会話例文集
どうぞこの三角形の面積を一度計算してください.
请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典
任務は緊急を要することなので,こんなたくさんのことを一々気にしていられなくなった.
任务紧急,顾不得这许多了。 - 白水社 中国語辞典
参考に今国内で一番人気の本を教えてください。
作为参考请告诉我现在国内最畅销的书。 - 中国語会話例文集
CMOSセンサ130は本発明の撮像素子の一例である。
CMOS传感器 130是本发明摄像元件的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の一態様では、受信機が提供される。
在本发明的一个方面中,提供一种接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、演算係数CA00〜CA08の一例は図9に示されている。
图 9示出计算系数 CA00~ CA08的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、第1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の第1差分は、第2サブシーケンスの2つの連続する位置要素の水平位置間の第2差分より小さい場合がある。
此外,第一序列的两个连续位置数据元素的水平位置之间的第一差值可以小于第二序列的两个连续位置元素的水平位置之间的第二差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
この観点において、一例としてOFDMが利用されうる。
在一个示例中,为此可利用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ416で、周波数が一元的に配信される。
在步骤 416,中心地分发频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、homeDirectory属性値で「¥home¥ikeda」が取得される。
另外,获取“\\home\\ikeda”作为homeDirectory属性值。 - 中国語 特許翻訳例文集
一度承認された資料を変更するのは難しい。
要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集
対象不動産の再調達原価を求める
求目标房产的重置成本 - 中国語会話例文集
それは一年前に比べて多少は改善された。
那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集
これは小さな男の子が一人で留守番する話です。
这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集
さらに、一人の男性が会議に出席します。
而且,有一个男人会出席会议。 - 中国語会話例文集
一週間前、私たちは朝散歩に行きました。
一周前,我们早上去散步了。 - 中国語会話例文集
10年も保存されている胚もある。
也有被保存了10年的胚胎。 - 中国語会話例文集
注文は変更されなければならない。
必须更改订单。 - 中国語会話例文集
ちゃんと取り出すように気をつけてください。
请注意要好好地拿出来。 - 中国語会話例文集
1から9の間で数字を選んで下さい。
请选择在1到9999之间的数字。 - 中国語会話例文集
あなたは無人島に一人残された。
你被一个人留在无人岛了。 - 中国語会話例文集
これは一部の条件として言及される。
这个只被提及到了一部分的条件。 - 中国語会話例文集
あなたが一番に優先されるべきだと思います。
我认为你最应该被优先。 - 中国語会話例文集
私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。
等我长大了,我想去蛋糕店工作。 - 中国語会話例文集
それを確認して、もう一度返事をください。
请你确认那个,再次回复。 - 中国語会話例文集
30分後にもう一度電話して下さい。
请30分钟之后再打一次电话。 - 中国語会話例文集
体調には気をつけてがんばってください。
请注意身体并加油。 - 中国語会話例文集
昨日は最近では一番寒い日だった。
昨天是近期最冷的一天。 - 中国語会話例文集
今月末までに私に一度連絡を下さい。
请在月底之前与我联系。 - 中国語会話例文集
体調を崩されたと伺い、大変心配しております。
听说您生病了,我很担心。 - 中国語会話例文集
みなさんが成長し続けることを願っています!
我希望大家能继续成长。 - 中国語会話例文集
君たち,思う存分一日遊びなさい!
你们痛痛快快[地]玩儿一天吧! - 白水社 中国語辞典
我々3人の中で彼が一番小さい.
我们三个当中他顶小。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは一時ウサギ飼育が盛んになった.
这一带刮起了一阵子养兎子风。 - 白水社 中国語辞典
将来を考えず一時の安逸をむさぼる.
苟且偷生苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典
一度だまされたお陰で,彼も[学んで]ずっと賢くなった.
上了一次当,他也学得乖多了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がきちんと配置されている.
房间里布置得很紧凑。 - 白水社 中国語辞典
国は被災地の人民を積極的に救済する.
国家积极救济灾区人民。 - 白水社 中国語辞典
中隊長は彼を派遣して任務を遂行させる.
连长派他去执行任务。 - 白水社 中国語辞典
全国的に工業配置を均衡させなければならない.
必须在全国平衡工业布局。 - 白水社 中国語辞典
一陣のさわやかな涼風が正面から吹いて来る.
一阵清新的凉风迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
一部の問題は依然として解決されていない.
有些问题仍然没有解决。 - 白水社 中国語辞典
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.
稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典
例文 |