意味 | 例文 |
「さいにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11731件
もしあなたが何か他に質問があるならば、こちらに電話してください。
如果你还有什么其他问题的话,请打电话到这里。 - 中国語会話例文集
あなたが何かこの決議案に対する計画があるなら私たちに教えてください。
如果你有什么针对这个决议案的计划的话,请告诉我们。 - 中国語会話例文集
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。
请指定卖家用海运送来日本的日子。 - 中国語会話例文集
だからあなたも、日本に来るときはいつでも私たちに遠慮せず連絡してください。
所以说你也是,来日本的时候请不要顾虑随时与我们联系。 - 中国語会話例文集
最初に、撮像装置20の動作について説明する。
首先说明拍摄装置 20的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。
一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
26. 添付の図面に関して上記に記載されている装置。
26.一种参照附图所述的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、再生装置の構成要素について説明する。
接着,对再生装置的构成要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際に車に乗ってみた率直な感想
实际乘坐了汽车后的坦率感想 - 中国語会話例文集
試合の最中に豪雨に見舞われた。
正在比赛时下起了大雨。 - 中国語会話例文集
最後に彼に会ったのは一ヶ月前です。
最后和他见面是一个月以前。 - 中国語会話例文集
私が最後に彼に会ったのは一ヶ月前です。
我最后一次和他见面是一个月以前。 - 中国語会話例文集
パリを旅行している最中に彼女に会いました。
我正在巴黎旅行的时候遇见了她。 - 中国語会話例文集
私の母は5月23日で56歳になります。
我母亲5月23日就要到56岁了。 - 中国語会話例文集
口にすることと、実際にやることは別です。
嘴上说和实际做是不一样的。 - 中国語会話例文集
今日中に再度あなたに連絡を取ります。
今天之内会再次跟您取得联系。 - 中国語会話例文集
津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。
由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集
ボランティアのために災害地域に行く。
去灾区做志愿。 - 中国語会話例文集
私は彼にそれについての再調査を求めた。
我请他再次调查那个。 - 中国語会話例文集
これらの炭田は地面に近いので採掘に都合がよい.
这些煤田都接近地面,便于开采。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見は最後に一致するに至った.
大家的意见最后归于一致了。 - 白水社 中国語辞典
あのお二方は才知が互いに似ている.
他们二人才智相类。 - 白水社 中国語辞典
魚市場には生臭いにおいが漂っている.
鱼市上散发着腥味儿。 - 白水社 中国語辞典
学習の目的は実際に用いることにある.
学习的目的在于应用。 - 白水社 中国語辞典
ここの朝市は本当ににぎやかだ.
这里的早市可热闹了。 - 白水社 中国語辞典
敵軍に攻撃をかけ陣地の最前方を混乱に陥れた.
把敌军杀得乱了阵脚。 - 白水社 中国語辞典
最近になって初めてこの事に注意しだした.
直到最近才注意起这件事来。 - 白水社 中国語辞典
湘江などの河川は最後にはみな長江に合流する.
湘江等河流最后都总汇到长江里。 - 白水社 中国語辞典
2.複数の視差量diの最頻値を最終視差量dに定める。
规则 2)将多个视差 di的众数值 (mode value)作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
再生ボタン23は、再生モードへの切り替え指示に用いられる。
重放按钮 23用来指示到重放模式的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
HRDは、再生装置502のMVCデコーダ533を仮想的に再現したものである。
HRD实质上再现了回放设备 502的 MVC解码器 533。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの将来の道について、ご家族と相談してみてください。
关于你未来的道路,请和家人一起商量一下。 - 中国語会話例文集
社長はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。
社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集
私のウェブサイトに掲載予定の中国語の文章です。
是计划要登载到我的网站上的中文文章。 - 中国語会話例文集
特に希望される検査か治療がありましたらお書きください。
如果有希望进行的检查或者疗法,请写下来。 - 中国語会話例文集
地下鉄が混まなくなる時間までゆっくり家にいてください。
在地铁不再拥挤之前,请悠闲地待在家里。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、チームの人に呼ばれてるから行ってきますね。
对不起,队里的人叫我了,我先去一下。 - 中国語会話例文集
入力間違いはこのボタンを押して初めから入力して下さい。
如果输入错误,请按这个按钮,从头输入。 - 中国語会話例文集
メンテナンス寸法として前後に各1m設けてください。
作为维修尺寸,请在前后各设置1m。 - 中国語会話例文集
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
进展状况表请在周二的下午五点之前提交。 - 中国語会話例文集
新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい。
为了新制品的开发请展开专项调查。 - 中国語会話例文集
いずれにしても、支店長とよく話し合って進めてください。
不管怎样,请好好和分店长谈。 - 中国語会話例文集
英語が苦手なので日常の簡単な会話を教えてください。
因为英语不好所以请教我日常的简单对话。 - 中国語会話例文集
さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。
刚才点的牛肉饼请帮我换成热狗。 - 中国語会話例文集
あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。
如果你那样也没关系的话,就请和我交朋友。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。
麻烦请您再给他发一次电子邮件。 - 中国語会話例文集
借入の一部返済によって負債コストは減少した。
通过偿还一部分借款减少了负债成本。 - 中国語会話例文集
ハワイ滞在中は出来るだけ一緒にいてください。
在夏威夷的时候,请你尽可能的和我在一起。 - 中国語会話例文集
もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。
如果我的英语错了的话就请你订正过来。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。
请你沿着这条路笔直走,走到底之后右拐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |