「さいば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さいばの意味・解説 > さいばに関連した中国語例文


「さいば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8593



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 171 172 次へ>

グローバル時間値は、本明細書で変数GT(x)によって表される。

这里,全局时间值通过变量 GT(x)来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、DNSサーバが、DNS要求メッセージ402を受信する(ブロック408)。

开始,DNS服务器接收 DNS请求消息 402(方块 408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このカバー11及びロック機能の詳細については後述する。

另外,关于该盖 11及锁定功能的详细情况将在后述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACKが受信された場合、非適応再送信は計画されない。

如果接收到 ACK,则不计划非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

最小単位の場合、サンプル単位の処理が使用される。

对于最小单元,使用逐个样本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、他の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。

最后,其它方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFNは、ラジオ・フレームの最大数に達した後にロールオーバする。

SFN在到达无线电帧的最大数目后翻转。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「Brightness Position」は、5領域の幅(実際は領域の左端)を設定する。

“Brightness Position”可以设定 5个区域的宽度(实际上是区域的左端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集


本願明細書では、サブシステム145を一括して記憶デバイスと呼ぶ。

这里,子系统 145被统称为存储设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

循環シフトの周期は、そのハッシュ値のサイズによって縛られる。

循环位移的周期由散列值的尺寸进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、A/D変換部110は、キャリッジ200内の基板に搭載されていてもよい。

另外,A/D变换部 110可安装在托架 200内的基板上。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、再生キー27bを設けず、電源キー27aのみを設ける場合もある。

可以去除再现键 27b,只留下电源键 27a。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信電力設定部120は、例えば、再生処理部(図示せず)が再生したコンテンツデータまたは外部装置(例えば再生装置)が再生したコンテンツデータに応じた音声信号と、設定情報とに基づいて、送信する音声信号の各チャネルへの割り当てを行う。

这里,发送功率设置单元 120基于例如与由再现处理单元 (未示出 )再现的内容数据或由外部设备 (例如再现设备 )再现的内容数据对应的声音信号和设置信息,将发送的声音信号分配给各个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。

当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】自動再生プレイリストの指定がない場合を示す図

图 12是表示没有指定自动再生播放列表的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生すべきPlayListが存在しない場合、図29の処理を行う(S1703)。

在不存在应再生的播放列表的情况下,进行图 29的处理 (S1703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生すべきPlayListが存在する場合、図31の処理を行う(S1704)。

在存在应再生的播放列表的情况下,进行图 31的处理 (S1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚偽の記載をして提出した方は、罰金に処せられます。

进行虚假记录并提交者,会被处以罚金。 - 中国語会話例文集

この料理が好きな理由は肉と野菜のバランスがよいからです。

喜欢这道菜的理由是因为肉和蔬菜搭配均衡。 - 中国語会話例文集

この料理は肉と野菜のバランスがよいから好きです。

这道菜的肉和蔬菜的比例很均衡,所以我很喜欢。 - 中国語会話例文集

上記の盤内温度予想は実際の計算とは異なります。

以上盘内温度预测与实际计算不同。 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

アンリ・マティスは素晴らしい彩色をする画家だった。

安利马蒂斯是个非常出色的彩绘画家。 - 中国語会話例文集

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

首先,简单地说明一下压缩机的气门。 - 中国語会話例文集

その案件では数名の補充裁判員が指名された。

在那个案件中指定了数位替补审判员。 - 中国語会話例文集

今あなたが最近、一番興味を持ったことはなんですか?

你现在最近最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集

そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。

我觉得能在那种地方学习英语的话最棒了。 - 中国語会話例文集

家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。

家庭法院决定将那个送来的少年送到检察官处。 - 中国語会話例文集

相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。

在继承上,我向民事法院申请了条件承兑。 - 中国語会話例文集

日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。

在日本判决离婚占全部离婚的百分之一不到。 - 中国語会話例文集

東京地方裁判所は財産開示手続の開始を決定した。

东京地方法院决定开始财产披露手续。 - 中国語会話例文集

裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。

法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集

転換社債単純平均は相場動向の指標となる。

可转换债券的简单算术平均价格是市场动向的指标。 - 中国語会話例文集

任意後見監督人は裁判所によって選任される。

自愿监护监督人由法院选拔任命。 - 中国語会話例文集

菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。

素食主义者必须注意是否有钴胺素缺乏症。 - 中国語会話例文集

角切りの果物をトッピングしたサバイヨンは最高だ。

顶上有块状水果的萨芭雍最好吃了。 - 中国語会話例文集

あなたにとって最近一番楽しかったことは何ですか?

对你来说最近最开心的是什么事情? - 中国語会話例文集

それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。

那个会让一般的细菌或者大肠杆菌大幅减少。 - 中国語会話例文集

今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。

这周在日本举行篮球国际大赛。 - 中国語会話例文集

私の中学バレーボール部として最後の大会が行われた。

我初中的排球部举行了最后一场比赛。 - 中国語会話例文集

一回分の報酬として最大95%をもらう立場にある。

在作为一次的报酬最多能得到95%的处境。 - 中国語会話例文集

今週、バスケットボールの国際試合が日本で行われます。

本周,篮球国际比赛将在日本举行。 - 中国語会話例文集

来月バスケットボール大会がこの室内競技場で開催される。

下個月籃球比賽将会在這個室內運動場舉辦。 - 中国語会話例文集

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集

キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。

古巴危机后美苏两国设置了最早的热线电话。 - 中国語会話例文集

裁判員制度は2009年から日本では始まった。

裁判员制度是在2009开始在日本实行的。 - 中国語会話例文集

中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集

最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。

最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 171 172 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS