「さいひんち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さいひんちの意味・解説 > さいひんちに関連した中国語例文


「さいひんち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3582



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>

私たちは再三お客を懇ろに引き止めた.

我们再三款留客人。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は理論面に偏り,また一部の人は実際面に偏る.

有些人偏于理论,有些人偏于实际。 - 白水社 中国語辞典

最大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704

最大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704 - 中国語 特許翻訳例文集

不可分債務は、当事者間の債権債務の関係のうちの一つである。

不可分债务是当事人之间债权债务关系的一种。 - 中国語会話例文集

本商品が汚れた場合は、石鹸・中性洗剤で洗って下さい

本产品弄脏了时,请用肥皂,中性洗涤液清洗。 - 中国語会話例文集

どの製品の何個分が何日遅れるか教えてください

请告诉我哪个产品的多少个,会晚到几天。 - 中国語会話例文集

今注文している以下の商品をキャンセルしてください

请取消现在订的以下商品。 - 中国語会話例文集

自分の目標を達するための強い意志を持ちなさい

为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。 - 中国語会話例文集

ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.

务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典

注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい

在确认订单之前,请再次确认一下您所选择的商品是否有误。 - 中国語会話例文集


(蓄積を控除したあと消費に回す)消費基金,最終消費支出.

消费基金 - 白水社 中国語辞典

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい

请通知我是否须要票和新干线的预约。 - 中国語会話例文集

それとも、この商品のご注文をキャンセルなさいますか。

还是取消这件商品的订购? - 中国語会話例文集

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい

因为样品只有一个所以请小心使用。 - 中国語会話例文集

私たちの最高品質を求める要求を満たす。

满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集

彼の父は多くの関西の人に知られている。

他的父亲被多数的关西人所熟知。 - 中国語会話例文集

私たちの文化祭は8月に開かれます。

我们的文化节在8月举办。 - 中国語会話例文集

被災地に仮設店舗を設置予定です。

打算在受灾地设立临时店铺。 - 中国語会話例文集

品性と才能の両方を持ち合わせている.

德才兼备 - 白水社 中国語辞典

君たちの考え方はあまりにも非実際的である.

你们的想法太不实际了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに小さい部屋に,(どうしてこんなに多くの人が入るのか?→)こんなに大勢の人が入れるわけがない.

这间小屋子,哪里坐得下这么多人? - 白水社 中国語辞典

そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。

因为非常喜欢那些商品,所以请一定要在我们的网站上做一个特辑。 - 中国語会話例文集

(相手が自分のたばこに火をつけようとしたときの)マッチを(与えてください→)頂戴して,自分で火をつけます.

您赏我一根火柴,自己点。 - 白水社 中国語辞典

(社会における非直系親族や友人との)交際関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

裁判官は法によって是非曲直を判決する.

法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典

ごめんなさい、チームの人に呼ばれてるから行ってきますね。

对不起,队里的人叫我了,我先去一下。 - 中国語会話例文集

注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい

有关订单和商品的,请随意询问。 - 中国語会話例文集

新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい

为了新制品的开发请展开专项调查。 - 中国語会話例文集

注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください

请告诉我昨晚偷你包的人的特征。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください

请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。 - 中国語会話例文集

暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい

因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。 - 中国語会話例文集

関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい

请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。 - 中国語会話例文集

注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请给我发送下了单的商品。拜托了。 - 中国語会話例文集

生産規模が小さいために,人々の視野を制限している.

由于生产规模的狭小,限制了人们的眼界。 - 白水社 中国語辞典

この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか.

这间小房子哪里挤得下这么些人。 - 白水社 中国語辞典

天才論を唱える人は人の知識・才能は先験的に存在するものだと認める.

天才论者认为人的知识、才能是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典

この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている。

這幅畫是最年長的賢者跪在耶穌的面前。 - 中国語会話例文集

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

他是南方出身的最好的棒球选手之一。 - 中国語会話例文集

ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい

如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。 - 中国語会話例文集

持続性遅延−最大伝送遅延501−トランスペアレントクロック遅延502

持久延迟=最大传输延迟 501-透明时钟延迟 502 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。

我们去了我们自己的贸易方主办的聚会。 - 中国語会話例文集

土地再評価差額金は大幅に減少した。

土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集

津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。

由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集

その注文書を再度確認する必要があります。

你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集

この商品の最小注文数量が知りたい。

我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集

昨日は最近では一番寒い日だった。

昨天是近期最冷的一天。 - 中国語会話例文集

調査団でこの事件の是非を裁定する.

由调查团裁定这件事的是非。 - 白水社 中国語辞典

人が駆け寄ってけんかの仲裁に入った.

有人跑来拉架。 - 白水社 中国語辞典

最近一部の若い人は沿海都市にあこがれている.

最近有些年轻人心向着沿海城市。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS