「さいぼうしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さいぼうしんの意味・解説 > さいぼうしんに関連した中国語例文


「さいぼうしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 277



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

私たちは今、防災訓練中です。

我们现在正在进行防灾训练。 - 中国語会話例文集

増殖性細胞の腎臓中の分布

增殖细胞在肾脏中的分布 - 中国語会話例文集

細胞からの浸透性の水の流出

从细胞中流出的渗透水 - 中国語会話例文集

彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された.

他写的一篇小说被某刊物采用了。 - 白水社 中国語辞典

癌細胞は既に広がっているので,治療しようがない.

癌细胞已经扩散了,无法医治。 - 白水社 中国語辞典

危急存亡に際して命をささげる勇気がある.

临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典

危急存亡に際して命をささげる勇気がある.

临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典

隊長は笑って「今日は肉が少ないんです,辛抱してください」と言った.

队长笑着说:“今天肉少点,克服克服吧。” - 白水社 中国語辞典

払い戻し先としてご希望の口座番号をご連絡ください

请告诉我退款方要求的银行账号。 - 中国語会話例文集

彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている.

她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典


このたびの裁判所の裁判のために傍証を提供した.

为这次法院的审判提供了旁证。 - 白水社 中国語辞典

カルシウムチャネルは細胞膜内に存在する。

钙离子通道存在于细胞膜内。 - 中国語会話例文集

病気による細胞組織の変化.≒病变((略語)).

病理变化 - 白水社 中国語辞典

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい.

与其补救于已然,不如防止于未然。 - 白水社 中国語辞典

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい.

与其补救于已然,不如防止于未然。 - 白水社 中国語辞典

事故防止のために、バックミラーをしっかり確認してください

为了防止事故,请好好地确认后车镜。 - 中国語会話例文集

あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。

那场大地震之后,时常能看到地震预测和关于防灾的报道。 - 中国語会話例文集

(力を入れすぎないようにする→)そっとしなさい,乱暴にやってはいけません.

悠着点儿劲儿,别太猛了。 - 白水社 中国語辞典

ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい

如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集

元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい

想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。 - 中国語会話例文集

まあ焦らないで辛抱してなさい,いつか芽の出る日がやって来るから.

慢慢地熬着吧,总有出头的一天。 - 白水社 中国語辞典

この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.

这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典

希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい

请在希望日期的至少两个月前书面联系我。 - 中国語会話例文集

特に希望される検査か治療がありましたらお書きください

如果有希望进行的检查或者疗法,请写下来。 - 中国語会話例文集

それについて、あなたが希望する方法を連絡してください

关于那个,请告诉我你期望的方法。 - 中国語会話例文集

ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください

百忙之中打扰您很抱歉,但还请迅速回复我们。 - 中国語会話例文集

名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい

需要刻名字服务的人请另外指定。 - 中国語会話例文集

都市・地方の基層に設けた医療・予防に当たる機構(‘卫生院’より規模が小さい).

卫生所 - 白水社 中国語辞典

2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。

2013年应届毕业生的招聘已经结束了。 - 中国語会話例文集

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

我们正在研究关于生殖细胞的转录。 - 中国語会話例文集

あなたは最近よく勉強している,この熱心さを保つよう希望する.

你最近学习很好,希望保持这个热度。 - 白水社 中国語辞典

例えば、特定の環境刺激が植物細胞に与えられた時、しばしば同じ種類の細胞さえ異なる反応を示します。

例如,给予植物细胞特定的环境刺激的时候,同种类的细胞常常会显示出不同的反应。 - 中国語会話例文集

先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度確認してください

如果没有理解对方所希望的要求的话,请再次确认一下。 - 中国語会話例文集

彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。

他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。 - 中国語会話例文集

双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.

双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典

菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。

素食主义者必须注意是否有钴胺素缺乏症。 - 中国語会話例文集

彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。

她发现了这些细胞病原上的作用。 - 中国語会話例文集

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。

由于事业重编而招募自愿离职的人。 - 中国語会話例文集

その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。

那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。 - 中国語会話例文集

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。

欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。 - 中国語会話例文集

彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。

她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集

今後、同様のミスが発生しないように、再発防止に努めます。

努力防止今后不再发生同样的错误。 - 中国語会話例文集

最正面座標取得部32は、奥行きバッファ34を参照して最近傍点座標を取得する(S34)。

最正面坐标取得单元 32参照纵深缓冲 34,取得最近傍点坐标 (S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

火災防止のために、その家の電気の配線をすべて取り換えた。

为了防止火灾,那家的电器的配线都换成了新的。 - 中国語会話例文集

膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。

几乎所有成胶质细胞瘤的病例都是威胁生命的。 - 中国語会話例文集

彼らはその培養した細胞のプロテオミクス分析を行った。

他们对那个培植细胞进行了蛋白质组学分析。 - 中国語会話例文集

増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

前回の経験を活かして、今後の暴風対策を考えてみてください

运用上次的经验,请思考今后对于暴风的对策。 - 中国語会話例文集

Philの送別会への参加をご希望の方は、11 月5 日までに彼女の内線2030 に電話してください

想要参加Phil送别会的人,请在11月5号之前打到她的内线2030。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS