「さい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さいの意味・解説 > さいに関連した中国語例文


「さい」を含む例文一覧

該当件数 : 33688



<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 673 674 次へ>

契約の更新に必要な書類のリストをまとめましたので、ご覧下さい

我总结了契约更新所需要的文件列表,请看。 - 中国語会話例文集

製品の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご確認下さい

关于产品特征的说明,请确认邮寄给您的手册。 - 中国語会話例文集

全社員が徹底して下記のコスト削減対策を実行するように指導してください

请指导所有员工都彻底实行如下的降低成本的策略。 - 中国語会話例文集

今回は残念な結果になりましたが、また機会がございましたらまた連絡下さい

虽然这次的结果很遗憾,但是如果还有机会的话请联系我。 - 中国語会話例文集

明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可を取っておいてください

为了明天的会议,请取得三楼会议室的使用许可。 - 中国語会話例文集

連絡いただいた書籍の著作権については、弊社ではなく「河田出版」にお問合せ下さい

关于您所说的书籍的著作权,请向“河田出版”询问。 - 中国語会話例文集

お花見の出欠確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい

因为要确认是否能参加赏花会,所以请在前一天的中午之前联系我。 - 中国語会話例文集

もし、下記の検討事項以外に意見やアイデアがあれば、連絡下さい

如果在以下的研究事项之外有意见或者想法的话,请与我联系。 - 中国語会話例文集

来月の研修について、もし事前に準備するものがあればお知らせ下さい

关于下个月的进修,如果有需要事前准备的东西的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください

因为突然间有事,所以请取消今天15点的商谈。 - 中国語会話例文集


次回のお打ち合わせについては、変更点などがございましたら田中まで連絡下さい

关于下一次的商谈,如果有什么要更改的事情的话请与田中联系。 - 中国語会話例文集

役員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい

在干部会议之前,请事先弄清楚与议题相关的数字。 - 中国語会話例文集

ご不明な点がございましたら、下記の電話番号までお問合せ下さい

如果有不明白的地方的话,请咨询以下的电话号码。 - 中国語会話例文集

プロジェクトマネージャーに、開発案件の進捗について確認しておいてください

请向项目开发的经理确认开发案件的进度。 - 中国語会話例文集

私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。

如果有什么我们能帮助您的地方的话,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集

法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい

也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。 - 中国語会話例文集

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい

晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并汇总一下。 - 中国語会話例文集

注文をキャンセルする場合にはあらかじめ注文番号をご用意下さい

取消订单的话请事先准备好订单号码。 - 中国語会話例文集

ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい

如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。 - 中国語会話例文集

必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい

请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。 - 中国語会話例文集

スケジュールの見直しを行いますので、ご希望の日時を早急にご連絡下さい

因为我要重新修改日程表,所以请尽快和我联系你希望的时间和日期。 - 中国語会話例文集

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

契約書を2部送付しました。所定の箇所にご捺印の上、1部のみご返送下さい

契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。 - 中国語会話例文集

会議に出席する人数よりも2部だけ多くコピーしておいて下さい

请准备好比出席会议的人数多两份的复印件。 - 中国語会話例文集

4月13日の19時30分から、4名で、適当なお店を予約しておいて下さい

从4月13日的19点30分开始,四位,请随便预约一家店。 - 中国語会話例文集

ご出席頂けない場合にも必ずご通知くださいますようお願いします。

如果您不能出席的话请务必通知我。 - 中国語会話例文集

一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください

由于一部分的商品名字很相像,所以请注意不要订错了。 - 中国語会話例文集

商品がすでに発送済みの場合はキャンセルできませんのでご了承ください

如果已经发货了的话就不能取消,请您谅解。 - 中国語会話例文集

カード紛失の際は再発行までに7~10営業日ほどかかります。

如果丢失了卡的话,重新发行需要7到10个工作日的时间。 - 中国語会話例文集

このメールアドレスへ直接返信されてもお受けできませんのでご了承下さい

就算直接给这个邮箱回邮件也收不到,请您谅解。 - 中国語会話例文集

注文確定の前に、注文個数にお間違えがないかご確認ください

确定下单之前,请确认一下订单的个数有无错误。 - 中国語会話例文集

今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください

为了提高今后的服务,请让我听一下客人您的意见。 - 中国語会話例文集

納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい

交货之后发现瑕疵品的话请联系顾客中心。 - 中国語会話例文集

7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください

7月份的交货物品还没有付款。请马上确认。 - 中国語会話例文集

添付されている.exeファイルは決して実行(ダブルクリック)しないで下さい

发过来的文件夹,千万不要点执行(双击)。 - 中国語会話例文集

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい

年末年初的物流会有延迟。请您事先了解。 - 中国語会話例文集

外見をそっくり模倣した粗悪なコピー商品にご注意下さい

请注意那些从外表看完全一样但品质粗劣的仿制品。 - 中国語会話例文集

お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい

感谢您的来电。为您连接操作人员,请等候。 - 中国語会話例文集

パスワードを紛失した場合、下記問合せ窓口へご本人様よりご連絡ください

丢失密码的话,请本人联络下列询问窗口。 - 中国語会話例文集

個人情報に関するご質問にはお答えできませんのでご了承下さい

无法回答您关于私人信息的问题,还请谅解。 - 中国語会話例文集

講演会の終了後に打ち上げを行いますので、よろしければご参加下さい

演讲会之后会有庆功宴,可以的话请来参加。 - 中国語会話例文集

今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい

今后不想收到通知的话请联系下面的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

メールマガジンの配信の解除をご希望の場合は下記URLにアクセスして下さい

希望解除邮件杂志的话请登录下面的URL。 - 中国語会話例文集

お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます。

您询问的网站是别的公司运营的网站。 - 中国語会話例文集

契約内容をよくご確認の上、ご了承頂いた旨ご連絡下さい

请在认真确认合同书的内容之后再跟我们联络。 - 中国語会話例文集

携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい

用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。 - 中国語会話例文集

現在のお支払い方法の変更を希望される場合はこちらの窓口までご連絡下さい

想更改现在的支付方式的话请联系这边的窗口。 - 中国語会話例文集

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい

就算是直接寄送出故障的商品的话,我们也不会受理,请谅解。 - 中国語会話例文集

修理品をお受け取りになりましたら、代替品を下記あて先までご返送下さい

收到了修理品的话,请将替代品返还到以下的地方。 - 中国語会話例文集

請求書の発行をご希望の場合、備考欄に「請求書希望」とお書き添え下さい

如果您希望发行账单的话,请在备注栏里填上“需要账单”。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 673 674 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS