意味 | 例文 |
「さかに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この荷物を預かってください。
请保管这件行李。 - 中国語会話例文集
いらっしゃいませ。何名さまですか。
欢迎光临,您几位? - 中国語会話例文集
何かあれば、ご連絡ください。
如果有什么事情的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
何かあったら連絡ください。
有什么的话请联系我。 - 中国語会話例文集
私も何かエクササイズしたい。
我也想做点什么练习。 - 中国語会話例文集
その違いは何か教えてください。
请告诉我不同是什么。 - 中国語会話例文集
あなたも何かしゃべりなさいよ!
你可答个碴儿呀! - 白水社 中国語辞典
君は何を威張りくさっているのか!
你逞什么威风! - 白水社 中国語辞典
どうか荷物を点検してください.
请你检点一下行李。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を推薦して入会させた.
我介绍他入会。 - 白水社 中国語辞典
子供はまだ小さく,何もわからない.
娃子还细,不懂事。 - 白水社 中国語辞典
何人息子さんがおられますか?
你有几位相公? - 白水社 中国語辞典
発奮して何事かなさんとする.
奋发有为 - 白水社 中国語辞典
WSSについては、例えば以下の文献に記載されている。
有关 WSS,例如记载于下面的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
26. 添付の図面に関して上記に記載されている装置。
26.一种参照附图所述的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
27. 添付の図面に関して上記に記載されている方法。
27.一种参照附图所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、加算器146は青色Bに対応する。
此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
大阪にある叔母さんの家に行きます。
去在大阪的姑母家。 - 中国語会話例文集
食器棚にあるお皿は自由に使ってください。
请随便使用餐具柜里的盘子。 - 中国語会話例文集
明日の朝、7時に迎えに来てください。
明天早上请七点来接我。 - 中国語会話例文集
下記に記載されている事項に同意する。
我同意以下记载的事项。 - 中国語会話例文集
さっき野菜をもらいに実家に行ってきた。
我刚才回老家拿蔬菜了。 - 中国語会話例文集
アフリカに住むマサイ族により踊りが披露された。
由住在非洲的马塞族公布了舞蹈。 - 中国語会話例文集
彼に作業をやめるようにいってください。
请让他停止作业。 - 中国語会話例文集
先に説明された仮説に則して…
如果按照刚才说明的那样假设的话 - 中国語会話例文集
私は人の優しさが身に染みて分るようになった。
我深切体会到人们的温柔了。 - 中国語会話例文集
このように大阪にはたくさんの魅力がある。
就像这样,大阪有很多的魅力。 - 中国語会話例文集
あなたの非常に大きな優しさに感謝する。
我很感谢你这么好心。 - 中国語会話例文集
次回中国に来るときは先に知らせてください。
下次来中国的时候请提前通知我。 - 中国語会話例文集
夏にみなさんに再会するのが楽しみです。
很期待夏天和大家的再会。 - 中国語会話例文集
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集
ご使用になる際は十分に換気を行ってください。
在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集
その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。
那个湖里有大量的很多种类的鱼。 - 中国語会話例文集
警察官は捜査に際し時には私服を着る.
公安人员侦查有时穿便衣。 - 白水社 中国語辞典
足を蚊に刺されて大きな腫れになった.
腿上让蚊子叮了一个大包。 - 白水社 中国語辞典
彼らを寒さにあてて病気にするな.
别让他们冻病了。 - 白水社 中国語辞典
この小説は既に映画シナリオに改作された.
这部小说已改编成电影剧本了。 - 白水社 中国語辞典
魚を長い間煮て煮崩れないようにしなさい.
别把鱼咕嘟烂了。 - 白水社 中国語辞典
彼の母親は不幸にも強盗に殺害された.
他的母亲不幸被强盗害了。 - 白水社 中国語辞典
矛盾を増産に有利な面に転化させる.
使矛盾向有利于增产的方面转化。 - 白水社 中国語辞典
貧困をなくすには必ずや先に愚昧をなくさねばならない.
治贫必先治愚。 - 白水社 中国語辞典
彼は賄賂事件のために越州に左遷された.
他因贿赂案而左迁越州。 - 白水社 中国語辞典
彼の嫁さんは産褥に就いて,勤めに出ていない.
他媳妇儿坐月子了,没上班。 - 白水社 中国語辞典
一家の者の生活はいつもどうにかこうにかというありさまである.
一家人的生活总是巴巴结结的。 - 白水社 中国語辞典
我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない.
我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。 - 白水社 中国語辞典
彼女は旧社会で人にかどわかされここに売られて来た.
她在旧社会被人拐带卖到这里。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の内ではひそかにうれしく思いながら顔には出さなかった.
他心里暗暗欢喜却不表露出来。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった.
她一时找不出合适的话来回击他。 - 白水社 中国語辞典
彼は物陰に隠れている小さい出入り口から2階に上がって行った.
他从一个隐蔽着的小门走上楼去。 - 白水社 中国語辞典
あのにおいをかぐと,(人に吐き気を起こさせる→)むかむかする.
闻见了那股气味,就要叫人作呕。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |