意味 | 例文 |
「さかに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この近くの別のホテルを確認させてください。
请让我确认这附近的其他旅馆 - 中国語会話例文集
話があればさっさと言え,何をぐずぐずしているのか!
有话快说,你还拿捏什么! - 白水社 中国語辞典
公開鍵150が第3のプロセッサ103によって提供される。
公钥 150由第三处理器 103提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS920から、印刷部204は印刷動作に入る。
在步骤 S920中,打印单元 204开始打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロック再生回路41は、O/E変換部24に接続される。
时钟恢复电路 41被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集
この語は以下の記載において使用される。
在以下描述中将使用这一术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
皆さんは、作品の出自に気づいてるんですか?
大家注意到作品出自哪里了吗? - 中国語会話例文集
これからの作品楽しみにみさせて頂きます。
我会开心地欣赏之后的作品。 - 中国語会話例文集
なるべく幻想的に撮影したいからさ。
因为想尽量拍得梦幻一些嘛。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
请检查一下切掉的东西有没有异常。 - 中国語会話例文集
どのように検査しているかを教えてください。
请告诉我是怎样检查的。 - 中国語会話例文集
海の中にはたくさんの魚がいました。
海里有很多鱼。 - 中国語会話例文集
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集
彼に対する個人再生手続が開始された。
针对他的个人再生手续开始了。 - 中国語会話例文集
それの詳細が分かったら私に連絡ください。
得知了那个的详细情况之后请和我联络。 - 中国語会話例文集
性別による賃金格差は解消されるべきだ。
应该解决因为性别所产生的工资差异。 - 中国語会話例文集
私の放った矢はあなたに突き刺さらなかった。
我放出的箭没有射中你。 - 中国語会話例文集
その会議には当然あなたも参加してください。
当然,请你也参加那个会议。 - 中国語会話例文集
期間内に精査結果を受け取って下さい。
请在这期间内领取详细审计结果。 - 中国語会話例文集
セットを触ることさえ出来ればよかったのに。
就算能够摸到布景也好啊。 - 中国語会話例文集
発見された欠陥に関する詳細な説明
关于被发现的缺陷的详细说明 - 中国語会話例文集
1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。
请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集
私はあなたの優しさに深く感謝いたします。
我深深的感谢你的温柔。 - 中国語会話例文集
その魚を使って研究をさらに進める。
用那条鱼进一步开展研究。 - 中国語会話例文集
最後に、この一カ月間の感想を話してください。
最后请谈谈这一个月的感想。 - 中国語会話例文集
詳細情報が分かったら私達に知らせてください。
一知道详细信息就请通知我们。 - 中国語会話例文集
お母さんの言う事には逆らえないのですね。
你不违背母亲说的话呢。 - 中国語会話例文集
この作業は山田さんにしか出来ません。
这项作业只有山田能做。 - 中国語会話例文集
あなたの優しさに私は心を引かれた。
你的温柔让我着迷。 - 中国語会話例文集
この会議は外務省によって開催される。
这个会议是由外交部举办的。 - 中国語会話例文集
再検査に最適な時期は手術後6か月である。
复查最合适的时期是手术后6个月。 - 中国語会話例文集
並びに関係者みなさま大変お疲れ様でした。
在座的相关人员大家都辛苦了。 - 中国語会話例文集
撮影にはビデオカメラを使って下さい。
请使用摄像机摄影。 - 中国語会話例文集
たくさんの生物物理学者が大会に参加した。
许多生物物理学家参加了大会。 - 中国語会話例文集
避難経路は実際に歩いてお確かめ下さい。
请实际走一下避难经路确认一下。 - 中国語会話例文集
彼女が本来もっている優しさのように感じた。
感觉就像她原本就有的温柔。 - 中国語会話例文集
その費用は計算後に自動記帳されますか。
那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集
サッカーのルールは1863年に初めて成文化された。
足球规则在1863年成文化。 - 中国語会話例文集
突き当たりの本堂から先にご覧下さい。
请先从最里面的正殿开始看。 - 中国語会話例文集
この紙を持って大阪駅に行ってください。
请拿着这张纸去大阪站。 - 中国語会話例文集
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
能参加的人请在明天之前联系我。 - 中国語会話例文集
彼は人に陥れられた,彼は暗殺された.
他被人暗害了。 - 白水社 中国語辞典
(大衆をある活動に参加させるための)動員演説.
动员报告 - 白水社 中国語辞典
ぶるぶる震えるほど寒いのに,それでも火を起こさないのか.
冻得发抖,还不生火? - 白水社 中国語辞典
彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された.
他写的一篇小说被某刊物采用了。 - 白水社 中国語辞典
かけに負けて,罰として酒を2杯飲まされた.
打赌输了,被罚了两杯酒。 - 白水社 中国語辞典
年1回の柞蚕の生産を2回に改めた.
把一季柞蚕改为两季。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いから,中に入って来なさい.
外面冷,你进屋里来吧。 - 白水社 中国語辞典
騒がしい環境は,彼に静養をできなくさせた.
吵杂的环境,使他无法静养。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |