「さかに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さかにの意味・解説 > さかにに関連した中国語例文


「さかに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 999 1000 次へ>

彼を工場長に任命したのは,一にその才能を発揮させ,二に人望にこたえるためである.

任命他当厂长,一尽其才,二从人望。 - 白水社 中国語辞典

MSAF−Xは、統合されたファイルの最小サイズを表し、以下で更に記載される。

MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸,下文将对其进一步描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQIが推定され、ビーム索引が計算され、ビーム位置に関する情報が提供される。

将估计CQI并且计算波束索引以提供关于波束位置的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、再生された動きベクトルはL312経由でメモリ201に出力され、L302b経由で入力された差分動きベクトルと置き換えられる。

进而,再现后的运动矢量经由 L312输出到存储器 201,与经由 L302b输入的差分运动矢量进行置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプルが日本に届くのは何時になりますか?

样本几点送到日本? - 中国語会話例文集

彼ら三人とも会合に来そうにありません。

他们应该不会来聚会。 - 中国語会話例文集

日本円に換算すると非常に高い。

换算成日元的话非常贵。 - 中国語会話例文集

こんなに暖かいなら、日曜日には桜は散るでしょう。

这么暖和的话,周日樱花会散落吧。 - 中国語会話例文集

会議の前に二人で細部の確認をしましょう。

开会之前两个人确认一下细节吧。 - 中国語会話例文集

我々の班に更に何人かの人をつける.

我们组再安几个人。 - 白水社 中国語辞典


盛んになって一つの風潮になる,日常化する.

蔚然成风 - 白水社 中国語辞典

あなたは主任に昇進してから,更に忙しくなった.

从打你升了主任,更忙了。 - 白水社 中国語辞典

河北省に源を発し山東省に流入する川の名.

鬲津 - 白水社 中国語辞典

彼の顔は日に焼けて更に黒くなった.

他的脸晒得更黑了。 - 白水社 中国語辞典

参観者は既に延べ1万人に近づいた.

参观的人已近一万人次。 - 白水社 中国語辞典

入場券,(比喩的に)試合などに参加する資格.

入场券 - 白水社 中国語辞典

彼は(向かって来る勢いがすさまじい→)すさまじい勢いでやって来て,人を見るや殴りかかるか,さもなければ悪態をつくかそのどちらかであった.

他来势汹汹,见了人不是打就是骂。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、何か対策を講じてください。

因为你不能回答这个问题,所以请想个什么对策。 - 中国語会話例文集

この勲章は軍事作戦にかかわらない任務に対して授与される。

这个勋章的授予对象是参加与军事作战无关的任务的人。 - 中国語会話例文集

ここでたとえば時間t4においては、画素No.4が読み出され、さらに画素No.1がリセットされている。

例如,在时间 t4,读取 4号像素,并且复位 1号像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

xDSLリンクがアップされ、VoIPサービスがVoIPサーバに接続可能になるまで、アクションは実行されない。

直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连接到 VoIP服务器时,不采取行动。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ化されたユーザIDは、通信装置に送信され、メモリ19に記憶される。

将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成される暗号鍵はAuC/HSSにより生成されて、第1エンティティとMMEとによって共有されうる。

所生成的加密密钥可以由 AuC/HSS生成,并由第一实体和 MME共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、選択された波形タイプに基づいて、基準信号が生成されうる。

此外,根据所选择的波形类型来生成参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、選択された波形タイプに基づいて、基準信号が生成されうる。

此外,根据选择的波形类型来生成参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張プレフィクスが使用される場合、508に示されるように、6つのSC−FDMAシンボルが送信されうる。

当使用扩展前缀时,可发射六个 SC-FDMA符号,如 508处所描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハフマン符号化は、発生された圧縮データ量をさらに低減するために使用される。

采用 Huffman编码来进一步降低所生成的压缩数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

各フィールドは固定された値の小さな集合に制約されることになろう。

每个字段将被限制为固定值的小集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.

仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、図4に示されるように、光照射部59の各発光素子61から光Lが出射され、出射された光Lは、導光部材65の内部を全反射しながら進み、拡散板67で拡散される。

具体地说,如图 4中所示,光 L从光照部件 59的发光元件 61发射,发射的光 L穿过导光构件 65内部行进,同时被全反射,并由扩散板 67扩散。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、送信者22に、データを暗号化させ、暗号化されたデータを暗号化メッセージC の形態で送信させることが可能になる。

这使得发送器 22能够加密数据并能以加密消息 C的形式传送它们。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、第1実施例によれば、DSC10周辺の環境光の明るさに応じてEVF14の明るさも調整される。

这样,根据第 1实施例,与 DSC 10周边的环境光的明亮度相应地也调整 EVF 14的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、426乃至432行目には、仮想カメラ("Camera01"により表される仮想カメラ)の3次元位置(x,y,z)と姿勢が定義されている。

此外,在第 426至 432行中,虚拟相机,即,由“Camera01”表示的虚拟相机的三维位置 (x,y,z)和姿势被定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

PEが初期化される場合、ACTION_KNOWNとDROPの両方が、偽に設定される。

当初始化 PE时,ACTION_KNOWN和 DROP都设置为假。 - 中国語 特許翻訳例文集

委託された業務の内容について、添付書類を確認してください。

关于被委托的业务内容,请确认附件。 - 中国語会話例文集

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.

我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

「四人組」は人に些細なことをエスカレートさせ,罪名をでっち上げた.

“四人帮”给人上纲、造罪。 - 白水社 中国語辞典

ステップS502からS524は、それに続く状況において繰り返され得る。

可在后续情境中重复步骤 S502到 S524。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、この分割の結果は、ステップ404において整数に変換される。

这个除法的结果随后在步骤 404中被转换为整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節約するために増加される。

因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】PESパケット列に、ビデオストリームがどのように格納されるかを示す。

图 9示出在 PES包串中怎样保存视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、いくつかの更なる考察について説明する。

在下文中,还将解释另一些考虑。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記カバーは、前記本体に開閉可能に支持される。

上述盖被能够开闭地支承在上述主体上。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、最大観察時間350は以下の式によって与えられる:

通常,最大观察时间 350由以下方程式得出: - 中国語 特許翻訳例文集

他の幾つかのIETF仕様書には、SIPに対する拡張も規定されている。

在若干其它 IETF规范中还规定对 SIP的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯電話は、買ってきたばかりなのに、もう子供に壊されました。

手机明明是刚买的,却已经被孩子弄坏了。 - 中国語会話例文集

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におさまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

お母さんのおかげで、この様に立派な大人になれた。

你多亏了你母亲,才能成为这样一个优秀的大人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS