意味 | 例文 |
「さかぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 765件
私の感情はとっさに高ぶりだした.
我的情绪顿时激昂起来了。 - 白水社 中国語辞典
量子化部33は、複数段例えば9段の量子化部33-1〜33-9で構成されている。
量化单元 33由多个级构成,例如,量化单元 33-1到 33-9的九级。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部33は、複数段例えば9段の量子化部33-1〜33-9で構成されている。
量化单元 33配置有多级 (例如,9级 )量化单元 33-1至 33-9。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部105は、量子化された係数データをエントロピ符号化部106に供給する(矢印D17)。
量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(箭头 D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。
量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
人々は彼につらい思いをさせ,女房までも(緑色の頭巾をかぶらせる→)他人と浮気をした!
人们委屈了他,连老婆也偷偷叫他戴绿帽! - 白水社 中国語辞典
3輪車夫の若者は「国内用に回された輸出用」の白い運動帽をかぶっている.
蹬三轮的年轻人戴了一顶“外转内”的白色运动帽。 - 白水社 中国語辞典
(ほこり一つかぶっていない→)悪い習慣・思想に少しも汚されていない,ちり一つなく清潔である.≒一尘不染.
纤尘不染((成語)) - 白水社 中国語辞典
また、量子化部33は量子化部33-1〜33-9で生成された量子化データの1つを選択して逆量子化部34に出力する。
此外,量化单元 33选择在量化单元 33-1到 33-9处生成的经量化数据中的一个,并且将此输出到逆量化单元 34。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、量子化部33は量子化部33-1〜33-9で生成された量子化データの1つを選択して逆量子化部34に出力する。
另外,量化单元 33选择在量化单元 33-1至 33-9处生成的量化后的数据之一,并将其输出到逆量化单元34。 - 中国語 特許翻訳例文集
株先50とは、ワンパッケージにした主要50銘柄の平均株価を対象とする株式先物取引だ。
期货50是总括在一起的主要以50个品种的平均股价为对象的股票期货交易。 - 中国語会話例文集
変換された信号は、次の量子化部104に出力される。
将变换后的信号输出到下面的量化部。 - 中国語 特許翻訳例文集
金銭債務などの可分債務は分割して継承される。
金钱债务之类的可分割债务是可以分别继承的。 - 中国語会話例文集
休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。
交错休假制被引入的时候我正想着去旅行。 - 中国語会話例文集
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。
A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。 - 中国語会話例文集
一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。
在比较每股的利益时需考虑潜在股。 - 中国語会話例文集
1月7日には伝統的に、かぶや大根が入った七草粥を食べます。
1月7号是吃加了大头菜和萝卜的七草粥的传统日子。 - 中国語会話例文集
投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。
投资规模代表性的例子是本益比和股价净值比。 - 中国語会話例文集
彼は口先で強情を張っているだけで,心の中ではとっくにかぶとを脱いでいる.
他只是嘴硬,心里早已伏了输。 - 白水社 中国語辞典
量子化部15で得られた量子化値は、可逆符号化部16に供給される他、逆量子化部18にも供給され、逆量子化部18、逆直交変換部19、及び、演算部20において、ローカルデコードが行われる。
由量化单元 15获得的量化值被提供给可逆编码单元 16并且还提供给逆量化单元18,并且在逆量化单元 18、逆正交变换单元 19和算术单元 20中经历本地解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
株価はこの数日下げ滑りが続いている。
股价在这些天在持续的下滑。 - 中国語会話例文集
部長クラスの参加が必要だと思いますか?
你觉得需要参加部长课程吗? - 中国語会話例文集
最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。
最近的建筑业的股价出现顺差。 - 中国語会話例文集
今朝から株価がずっと揉み合っている。
从今天早上开始股价就一直小幅波动。 - 中国語会話例文集
今朝の株式市場は大波乱となっている。
今早股票市场有很大起伏。 - 中国語会話例文集
彼は最近カブトムシに興味を持っている。
他最近对独角仙有了兴趣。 - 中国語会話例文集
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
用温柔的吻让对方的心情高涨。 - 中国語会話例文集
1月末出荷分を合算し忘れました。
忘了合计1月底的出货量。 - 中国語会話例文集
部品を変更して、価格を下げられませんか?
变更零件后,价格能下降吗? - 中国語会話例文集
環境計測サービス株式会社
环境测量服务股份有限公司 - 中国語会話例文集
私は高ぶる気持ちを極力抑えた.
我竭力按捺住激动的心情。 - 白水社 中国語辞典
おごり高ぶりは進歩の妨げである.
骄傲自满是进步的绊脚石。 - 白水社 中国語辞典
(木の切り株をそのまま使った)野菜切り用まないた.
菜墩子 - 白水社 中国語辞典
彼は懸命に心の高ぶりを抑えていた.
他努力抑制着内心的激动。 - 白水社 中国語辞典
山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。
山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集
満期保有債券は社債と国債を含むが、株式は含まない。
持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。 - 中国語会話例文集
株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。
股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集
地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。
地震的时候请注意砸下来的东西,保护头。 - 中国語会話例文集
私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。
我是株式会社村上汽船调查部的佐佐木。 - 中国語会話例文集
今期の株主総会については、5月20日に開催されます。
这一期的股东大会将在5月20日举行。 - 中国語会話例文集
プロセッサ1002はさらに、評価部1010および/またはサプライヤ1012と動作可能に接続されている。
处理器 1002还与评估器 1010和 /或提供器 1012操作性地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
得られた予測残差信号17aは、C0成分予測残差符号化部18、C1成分予測残差符号化部19、C2成分予測残差符号化部20により、変換・量子化されて情報圧縮される。
所得到的预测残差信号 17a由 C0分量预测残差编码部 18、C1分量预测残差编码部 19、C2分量预测残差编码部 20进行变换·量化而实施信息压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のように並び替えられた各係数ラインは、量子化部132により量子化され、エントロピ符号化部126により符号化される。
在通过熵编码部分 126编码之前,通过量化部分 132量化如上所述重排序的系数线。 - 中国語 特許翻訳例文集
この記録処理は、例えば、PESパケット化部105からTSパケット化部106にPESパケットが入力されたとき開始される。
例如当 PES分组从 PES分组化单元 105被输入到 TS分组化单元 106时,该记录处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。
她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。 - 中国語会話例文集
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。
听说她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。 - 中国語会話例文集
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。
她的妈妈不顾自己去救婴儿,覆在她身上拼命保护她。 - 中国語会話例文集
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。
她的妈妈不顾自己去救宝宝,覆在她身上拼命保护她。 - 中国語会話例文集
このアンド回路133の出力は、判定安定化部134に供給される。
“与”电路 133的输出被提供给确定稳定器 134。 - 中国語 特許翻訳例文集
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。
信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |