「さかろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さかろの意味・解説 > さかろに関連した中国語例文


「さかろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24219



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 484 485 次へ>

色が合わなかったために、生産開始が遅れました。

因为颜色对不上,所以生产延后了。 - 中国語会話例文集

彼は幼い頃から音楽が好きだった。

他从小开始就喜欢音乐。 - 中国語会話例文集

4歳の頃からサッカーを始めた。

我从4岁的时候开始踢足球了。 - 中国語会話例文集

彼はその噂を信じるような愚か者ではない。

他不是会相信那种谎话的笨蛋。 - 中国語会話例文集

近頃酒に弱くなってきたのかもしれない。

我可能最近变得不能喝酒了。 - 中国語会話例文集

子供の頃、作詞家になりたかった。

我小时候想要成为作词家。 - 中国語会話例文集

太郎より上手にサッカーをすることができますか?

你足球踢得比太郎还要好吗? - 中国語会話例文集

今日、初めて行ったロサンゼルスから帰って来ました。

我今天从第一次去的洛杉矶回来了。 - 中国語会話例文集

私たちは理科の時間にヘリオトロープを観察した。

我们在理科课上观察了香水草。 - 中国語会話例文集

高速バスに乗って大阪から広島に行きました。

我坐高速巴士从大阪去了广岛。 - 中国語会話例文集


各検査項目ごとにフローチャートがありますか?

各个检查项目都有各自的流程图吗? - 中国語会話例文集

彼は幼い頃から音楽が好きだった。

他从小就喜欢音乐。 - 中国語会話例文集

暗い褐色がかった灰色のサンダル

深褐色带点灰色的拖鞋 - 中国語会話例文集

あなたより先に彼がお風呂に入って良いですか。

他可以在你之前去泡澡吗? - 中国語会話例文集

色合い爽やかな向日葵の胸元飾り。

清爽色调的向日葵的胸前装饰。 - 中国語会話例文集

彼らは幼い頃から働いていた。

他们很小就开始劳动了。 - 中国語会話例文集

子供から大人まで幅広く参加している。

从小孩到大人都广泛参加。 - 中国語会話例文集

交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。

什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集

彼女たちは、首からメダルを下げ、喜んでいる。

她们脖子上挂着奖牌,兴高采烈的。 - 中国語会話例文集

私は心の底からこみあげる怒りを抑えきれない.

我按不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.

他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典

彼の称賛は心の底から出たものだ.

他的赞赏是出于肺腑的。 - 白水社 中国語辞典

老人の顔に優しい笑みが浮かんだ.

老人的脸上露出了慈祥的笑容。 - 白水社 中国語辞典

あたりの山林は黒々と湖に影を投げかけている.

四周的山林黑魆魆地投影湖中。 - 白水社 中国語辞典

人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典

皆様のご来訪を心から歓迎する.

我们对各位的来访表示最热烈的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

こんな広い場所で,どこへ彼を捜しに行けばいいのか!

这么大的地方,可上哪儿去找他呀! - 白水社 中国語辞典

彼女は何もかも古臭く,全く面白くない.

她样样都这么老派,真没意思。 - 白水社 中国語辞典

おおらかで志が高く,細事にこだわらない.

落拓有志,不拘小节。 - 白水社 中国語辞典

大火が急速に山腹に向かって延び広がる.

大火迅速向山腰蔓延。 - 白水社 中国語辞典

彼の心は相反する思いに引き裂かれている.

他内心很矛盾。 - 白水社 中国語辞典

激しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る.

怒火中烧((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は心の中の憤慨を抑えきれなかった.

我抑制不住心中的气愤。 - 白水社 中国語辞典

君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ.

算一算你浪费了多少时间。 - 白水社 中国語辞典

蓑を羽織り笠をかぶった老人.

蓑笠翁((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典

色彩が華やかで各種の色が入り交じっている.

文采斑斓 - 白水社 中国語辞典

彼はこのにぎやかで騒がしい所が好きである.

他喜欢这喧闹的地方。 - 白水社 中国語辞典

魚の浮き袋はにべにかわを作ることができる.

鱼鳔可以制鳔胶。 - 白水社 中国語辞典

タカは2つの翼を広げて,青空に向かって飛んで行く.

老鹰展开双翅,飞向蓝天。 - 白水社 中国語辞典

彼女は内心の喜びを抑えきれなかった.

她遮不住内心的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

ビット組み分けモジュール94は、更に、各インターリーブされたサブブロックを多重化し、情報サブブロックAとBは同じに維持され、パリティサブブロックY1とY2は多重化され、サブブロックYに再編成され、パリティサブブロックW1とW2は多重化され、サブブロックWに再編成される(ステップ303)。

比特分组模块 94更将每一已交织子块复用,其中信息子块 A与 B保持不变,奇偶校验子块Y1与 Y2被复用且重新组合至子块 Y,以及奇偶校验子块 W1与 W2被复用且重新组合至子块W(步骤 303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

データフレーム10は、論理的に以下のように構成される:

数据帧 10在逻辑上如下: - 中国語 特許翻訳例文集

これは、長さNの符号化ペイロード26を生成し得る。

这可产生长度为 N的编码有效载荷 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU SMSメッセージの上で断片化プロトコルが使用される。

在 DMU SMS消息之上使用分段协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

・改善された送信および受信方法とプロセス

改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロリング1302は、導波路1304のすぐ近くに配置される。

微环 1302被定位成紧邻波导 1304。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦、確立接続がされると、プロセス(600)が終了する。

一旦建立连接,过程 600结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ディスク2には、Main TSとSub TSが記録されている。

主 TS和辅 TS被记录到光盘 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときも光マルチドロップパスが使用される。

此时,也使用光多分支路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック304において、メタデータはインデックス化される。

在方框 304处,为元数据编制索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 484 485 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS