「さがみはら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さがみはらの意味・解説 > さがみはらに関連した中国語例文


「さがみはら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6131



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 122 123 次へ>

煙草の吸殻はゴミ箱に捨てないで下さい。

请不要把烟头扔进垃圾箱。 - 中国語会話例文集

使用後は必ず水をお流し下さい。

使用后请一定要把水放掉。 - 中国語会話例文集

君の姉さんは私と同じ学校で習った.

你姐姐跟我同过学。 - 白水社 中国語辞典

画像の全ては、比較的短い時間期間内に獲得され、それらはお互いに同時とみなされることができる。

所有图像在相对短的时间段内获得,从而可以认为它们彼此之间是同时的。 - 中国語 特許翻訳例文集

おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?

怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典

もし君たちに万一の事があったら,私は君たちの親御さんにどう申し開きをすればいいのかね!

要是你们有个好歹,我向你们家长怎么交账呀! - 白水社 中国語辞典

彼がいなかったら,私は今でも暗やみの中をさまよい続けていただろう.

没有他,我可能直到现在还会在黑暗中徘徊。 - 白水社 中国語辞典

わが国の長城は,西は嘉峪関から,東は山海関まで,全長が1万2400里ある.

我国的长城,西起嘉峪关,东至山海关,全长一万二千四百里。 - 白水社 中国語辞典

学校や団体でのお申し込みについては別途ご連絡下さい。

学校或者团体的申请请另外联系。 - 中国語会話例文集

科学アカデミーで新しい研究報告がオンラインで発表された。

在科学院,新的研究报告在网上发表了。 - 中国語会話例文集


スタックが空の場合は、プロセス700はステップ714に進み、検出シンボルが出力される。

如果堆栈为空,那么过程 700前进到步骤 714,且输出经检测的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が批判したいなら勝手に批判させておけ,どのみち(感覚はもう鈍くなっている→)もう慣れっこだ.

让他批评去吧,反正感觉已经皮了。 - 白水社 中国語辞典

なお、図15Aには信号d11のみが示されているが、実際の処理においては、当然、信号d12も用いられて信号d15が生成されることになる。

虽然信号 d11示出在图 15A中,但是自然地信号 d12也用于在实际处理中生成信号 d15。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図16Aには信号d11のみが示されているが、実際の処理においては、当然、信号d12も用いられて信号d15が生成されることになる。

虽然信号 d11被示出在图 16A中,但是信号 d12自然也用于在实际处理中生成信号 d15。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSDPAの下りリンク・データは一般に単一のセルから送信されるが、MIMOが採用される場合に複数のアンテナからの送信を含みうる。

HSDPA下行链路数据一般从单个小区发射,但是当采用 MIMO时它可涉及从多个天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

3Dビデオ信号は、遠隔メディア・サーバ(例えばソース装置40)から読み出されることができる。

可以从远程媒体服务器(例如,源设备 40)取回 3D视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がそのようにしたのは全くみずから望んでしたのであって,誰にも指図されていない.

我这样做完全出于自愿,无人授意。 - 白水社 中国語辞典

更に至るところがやがやと騒ぎ回るのは,ばかを見るというものだよ.

再满处乱嚷嚷,是找贵的呢。 - 白水社 中国語辞典

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

我们从富士山的山顶,能够看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。

我们从富士山的山顶看到了美丽的日出。 - 中国語会話例文集

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集

飲料水に糞便性大腸菌が検出されてはならない。

在饮用水中不应被检查出粪大肠菌群。 - 中国語会話例文集

これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。

在不满足这些条件的情况下契约是不成立的。 - 中国語会話例文集

彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない.

决不能看着他们再跌一回跟头。 - 白水社 中国語辞典

私の家の小明は小さい時から遊ぶことが好きでなかった.

我家小明从小就不爱玩耍。 - 白水社 中国語辞典

病院は前線から担ぎ込まれた負傷者が道をふさいでいる.

医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。 - 白水社 中国語辞典

あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである.

他俩很要好,有如亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

ここは千本の桜が見えるところです。

这里是能看到非常多樱花树的地方。 - 中国語会話例文集

彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。

她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集

君がマラソンに参加しなかったのは残念だ。

你没有参加马拉松真的很遗憾。 - 中国語会話例文集

彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。

她的左手臂出现了淋巴浮肿。 - 中国語会話例文集

私が最近行ったお店はカラオケです。

我最近去的店是卡拉OK。 - 中国語会話例文集

岸辺のヨロイグサや水際のランは,香気がふくよかに漂う.

岸芷汀兰,郁郁青青。 - 白水社 中国語辞典

風砂が星の光を遮り,大地は暗やみに包まれていた.

风沙遮蔽着星光,大地黑茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

あんなに寒かったのに,私の体には汗がにじみ出た.

虽然天气那么冷,我身上却渗出了汗珠。 - 白水社 中国語辞典

彼は一面に油の染み模様がついている作業服を着ている.

他穿着一件油脂麻花的工作服。 - 白水社 中国語辞典

この小さな店は平日ははやらないが,祝日になると商売が繁盛する.

这个小店平时生意不好,可一到节日就买卖兴隆了。 - 白水社 中国語辞典

これらの実施形態は、効果的であると考えられるあらゆる方法で、組み合わせられてもよいことが理解されるべきである。

应理解,这些实施方案也可以通过任何被认为有利的方式进行结合。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。

欢迎大家今天百忙之中抽空前来。 - 中国語会話例文集

君はまず冷静になりなさい,よく考えてから言っても遅くはない.

你先平静平静,想好了再说也不迟。 - 白水社 中国語辞典

それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。

那些基本上在背地里被一部分人剥削着。 - 中国語会話例文集

八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す.

打卦 - 白水社 中国語辞典

彼らは農民を害するだけでなく,更に幹部を害する.

他们不仅毒害农民,而且毒害干部。 - 白水社 中国語辞典

画素DPXではこの期間内にリセットRSTと読み出しRDが実施され、リセットRSTから読み出しRDまでの間が露光EXPの期間となる。

在该时段中,对像素 DPX执行复位 RST和读取 RD,并且从复位 RST到读取 RD的持续时间是曝光 EXP的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人は子供たちが皆成長して自立したのを見て,欣然としてみずからを慰めた.

老人看到子女都已长大自立,便欣然自慰。 - 白水社 中国語辞典

カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。

将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3は撮像素子3からデジタル処理部6が画像を読み出す動作を示す図である。

图 2以及图 3是示出数字处理部 6从摄像元件 3读出图像的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

身内の者から差別され彼女はどうにも我慢できなくなった.

亲人的歧视使她难以忍受。 - 白水社 中国語辞典

この歯磨き粉は歯の再ミネラル強化を促進する。

这款磨牙粉能促进牙齿的二次矿物质强化。 - 中国語会話例文集

ノアは神様の声に従ったから、善人と認められた、と僕は言いたかったのです。

我想说的是因为诺亚遵从了神的声音,菜被当作了善人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS