「さくじつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さくじつの意味・解説 > さくじつに関連した中国語例文


「さくじつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1822



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

条播作物.

行间作物 - 白水社 中国語辞典

美術作品.

美术作品 - 白水社 中国語辞典

晩熟作物.

晚熟作物 - 白水社 中国語辞典

芸術作品.

艺术作品 - 白水社 中国語辞典

学術著作.

学术著作 - 白水社 中国語辞典

芸術作品.

艺术作品 - 白水社 中国語辞典

美術作品を創作する.

创作美术作品 - 白水社 中国語辞典

実力政策,力の政策.

实力政策 - 白水社 中国語辞典

検閲による削除

根据审阅删除 - 中国語会話例文集

美術工芸などの大作.

大件作品 - 白水社 中国語辞典


政策を実施に移す.

把政策付诸…实施。 - 白水社 中国語辞典

より抜きの芸術作品.

艺术精品 - 白水社 中国語辞典

農作物作りの名人.

庄稼把式 - 白水社 中国語辞典

同じ作品が、フランスに一つある。

在法国有一个。 - 中国語会話例文集

昨晩,殺人事件が起きた.

昨晚发生了一起血案。 - 白水社 中国語辞典

心臓転移は通常小さく複雑である。

心脏转移通常微小而复杂。 - 中国語会話例文集

半自作農の生活は自作農より苦しい.

半自耕农生活情况苦于自耕农。 - 白水社 中国語辞典

彼は古典的作品を創作した芸術家です。

他是一名创作了古典作品的艺术家。 - 中国語会話例文集

工場建設において,彼の功労は小さくない.

在工厂建设当中,他的功劳不小。 - 白水社 中国語辞典

彼は要職にあるが,態度は実に気さくである.

他职位很高,但态度那么平易。 - 白水社 中国語辞典

作物に愛情を注ぎます。

我会向作品中注入爱意。 - 中国語会話例文集

その解決策を提示したい。

我想给你看那个解决方案。 - 中国語会話例文集

芸術作品を鑑賞する.

鉴赏艺术品 - 白水社 中国語辞典

唯一この方法が上策である.

唯有这条路是上策。 - 白水社 中国語辞典

字句ばかりを細かく詮索する,やたらに文字面について詮索する.

死抠字眼儿 - 白水社 中国語辞典

それについて対策を必要と感じている。

你感觉到关于那个的对策是必需的。 - 中国語会話例文集

1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。

每个公司有5000人以上的裁员。 - 中国語会話例文集

確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの.

铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典

作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.

选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典

むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.

休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典

筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品.

笔记小说 - 白水社 中国語辞典

(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.

正面人物 - 白水社 中国語辞典

作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした.

作者把这次访问作了真切如实的叙述。 - 白水社 中国語辞典

彼は作家に生活の流れに身を投じ,重要な意義を持つ作品を創作するよう求めた.

他要求作家投身生活的洪流,创作重头作品。 - 白水社 中国語辞典

(芸術作品を評価するための,政治的基準に対する)芸術的基準.

艺术标准 - 白水社 中国語辞典

庭の桜の木がつぼみを付け始めている。

庭院中的樱花开始结出花蕾。 - 中国語会話例文集

(異なる品種の純度を保つための)作物の隔離栽培.

作物隔离 - 白水社 中国語辞典

テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。

铁匠自己做了个雪茄盒。 - 中国語会話例文集

(生長期間が短く成熟の早い)早熟作物.

早熟作物 - 白水社 中国語辞典

これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。

这些作物中约50%是由自耕农户种植的。 - 中国語会話例文集

車が方向指示器を点滅させながら次第に小さくなっていった。

随着转向灯的一亮一灭,车子越来越小。 - 中国語会話例文集

作品中で描写されているのは生活に対する作者の実感である.

作品中描写的是作者对生活的实感。 - 白水社 中国語辞典

作者は自分の文章についてあってもなくてもよい字句を削除すべきである.

作者对自己的文章必须删汰可有可无的字句。 - 白水社 中国語辞典

法人著作とその他の著作物とでは、著作権保護期間が大きく異なる。

法人著作和其他著作相比,在版权保护期间上有很大差异。 - 中国語会話例文集

上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。

如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

作者は叙述を通じて,祖国を熱愛する自分の偽らざる感情を表わした.

作者通过叙事,把自己热爱祖国的真情实感表露出来。 - 白水社 中国語辞典

問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。

为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集

あなたの作品を実現させたいと強く思っている。

我强烈地想实现你的作品。 - 中国語会話例文集

芸術作品や工芸品を作ること。

作艺术作品和工艺品之类的。 - 中国語会話例文集

探索と救助活動を続ける。

继续开展探索和救助活动。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS