「さこくする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さこくするの意味・解説 > さこくするに関連した中国語例文


「さこくする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1002



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

それは直ちに製作部に報告する必要がある。

那个必须要立即向生产部门报告。 - 中国語会話例文集

国際的に競争するのは難しい

国际竞争很困难 - 中国語会話例文集

機関誌に掲載する広告原稿を送った。

我发送了在那个机关杂志上登载的广告原稿。 - 中国語会話例文集

これらの結果について詳細に報告する

关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集

朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する

早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集

個別の修理作業は報告書で管理する

用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集

市場調査の結果を報告すること。

报告市场调查的结果。 - 中国語会話例文集

一刻も早く復旧するよう最善を尽くします。

会尽早修复。 - 中国語会話例文集

外国語は先に筆記試験をし,後で口答試問をする

外语先笔试,后口试。 - 白水社 中国語辞典

18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.

十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典


中国代表は国際会議を開くことを提案する

中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典

予算獲得のため,定員を水増し報告する

为了取得预算,浮报编制人员。 - 白水社 中国語辞典

暗黒の中を摸索しつつ前進する

在黑暗中摸索前进。 - 白水社 中国語辞典

国際情勢の緩和のために努力する

为国际局势的缓和作出努力。 - 白水社 中国語辞典

生産量が10パーセント高められたとうその報告をする

谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私に帰国して会議に参加するよう求めた.

他们要我回国去参加一个会议。 - 白水社 中国語辞典

彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する

他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

彼らを束縛する一切の桎梏を突き破る.

冲破一切束缚他们的罗网。 - 白水社 中国語辞典

事前に指図を仰ぎ,事後に報告をすること.

事前请示,事后报告 - 白水社 中国語辞典

上級機関に報告し審査のうえ処理する

报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典

日本は外国より大量の農産物を輸入する

日本从外国输入大量的农产物。 - 白水社 中国語辞典

我々両国は共に第三世界に属する

我们两国都属第三世界。 - 白水社 中国語辞典

私は国際ホテルに投宿する予定である.

我预定下榻国际饭店。 - 白水社 中国語辞典

外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ.

翻译外国文学作品须要意译。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆全力を挙げて被災国を援助する

我们大家尽力援助受灾国家。 - 白水社 中国語辞典

出国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.

是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは祖国を防衛するためにすべてをささげようと誓った.

她们立志为了保卫祖国而贡献一切。 - 白水社 中国語辞典

1960年代初期に唱えられた「任務を達成する,困難を克服する,団結協力する,大衆を動員する,生産を指揮する」の5つの面でよい成績を上げた幹部.

五好干部 - 白水社 中国語辞典

ランクを指示する報告が送信されない場合は、受信機は、報告を決定するために、その代わりに、デフォルトのランクを使用する

如果指示秩的报告没有被传输,则接收机作为替代使用默认秩来确定报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

食料を自国で生産すると仮定して、消費される水量を想定する

假定自己国家生产粮食,来推测消耗的水量。 - 中国語会話例文集

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。

在日本国内消费的东西会被算上消费税。 - 中国語会話例文集

冷たい暗黒物質に関する理論は1984年に最初に出版された。

关于冷的黑暗物质的理论最初是在1984年出版的。 - 中国語会話例文集

なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする

争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典

外国為替相場が変動する要因は国際収支説によって説明される。

通过国际收支理论说明外汇汇率变动的要因。 - 中国語会話例文集

外国の貨物船が入港する時,必ずわが国の水先案内人が水先案内をする

外国货船进港,必须有我国领航员去领航。 - 白水社 中国語辞典

示された例では、信号410aは時刻t1およびt2にHIに遷移する

在所示实例中,信号 410a在时间 t1和t3处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された例では、信号410bは時刻t2およびt4にHIに遷移する

在所示实例中,信号 410b在时间 t2和 t4处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

後に時刻t16でPADDSとPADDNをネゲートし、加算平均動作が完了する

在时刻 t16,使 PADDS和 PADDN无效,然后完成平均操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ206では、警告機能がONされているか否かを判定する

在步骤 206中确定警告功能是否开启。 - 中国語 特許翻訳例文集

政治や国際情勢に対する考えはまだまだ浅い。

我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。 - 中国語会話例文集

もしそうするなら、この問題の報告も入れてください。

如果是那样的话,也请把这个问题放进报告中。 - 中国語会話例文集

祖国をより繁栄させ,より隆盛になるよう建設する

把祖国建设得更加繁荣,更加昌盛。 - 白水社 中国語辞典

全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑.

纲要田 - 白水社 中国語辞典

最近国際問題に関する若干の資料に目を通した.

最近读了一些关于国际问题的材料。 - 白水社 中国語辞典

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する

将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,たくさん練習しなければならない.

要学好外语,必须多练。 - 白水社 中国語辞典

(‘国际歌’の一節)国際共産主義の理想はきっと実現する

英特耐雄纳尔就一定要实现。 - 白水社 中国語辞典

冷酷で感情に動かされない相手と法廷で対質する

跟一个心如铁石的对手当庭质对。 - 白水社 中国語辞典

4つの連続する報告時間間隔(1,2,3,4)について、4つの報告が図2に示されている。

在图 2中描绘了对于四个连续报告时间间隔(1、2、3、4)的四个报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS