意味 | 例文 |
「さこそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33749件
私達は今朝から引続きそのチェックを行います。
我们从今天早上开始继续检查。 - 中国語会話例文集
それは私にとって参考になりました。
那个对于我来说值得借鉴。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを参考にして頂けると嬉しいです。
如果那个能对你有所借鉴我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
そのサークルの広報係をしています。
我是那个小组的公关负责人。 - 中国語会話例文集
その資料を設計の参考にしたい。
我想把那份资料当做设计的参考。 - 中国語会話例文集
彼女がその参加を申し込んでくれました。
她申请参加了那个。 - 中国語会話例文集
それがどの程度参考になりましたか?
你何种程度上参考了那个? - 中国語会話例文集
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
那个音乐会会场聚集了4万6000人。 - 中国語会話例文集
共分散分析を行う上での基礎となる想定
在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集
それは最近外国人にも人気があります。
那个最近也很受外国人欢迎。 - 中国語会話例文集
どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。
怎样才可以重新发行那张卡? - 中国語会話例文集
彼のネコはプラズマ細胞腫を患っているそうだ。
他的猫好像患了浆细胞瘤。 - 中国語会話例文集
その梱包作業をお願い致します。
那个的包装作业就拜托给你了。 - 中国語会話例文集
その会社の国際収支は大幅赤字である。
那家公司在国际收支上有很大的赤字。 - 中国語会話例文集
その情報は設計のために参考になるだろう。
那个信息可以成为设计的参考吧。 - 中国語会話例文集
それは私にとって大変参考になりました。
那个对我来说有很大的参考价值。 - 中国語会話例文集
それは借金により債務不履行になる。
那个会变成由债务引起的违约。 - 中国語会話例文集
それを国際郵便で貴方に送る。
我用国际邮件发送给你们。 - 中国語会話例文集
彼らはそれの更なる変更について検討している。
他们在探讨有关那个的进一步改变。 - 中国語会話例文集
今日中にその報告書を作成しないといけない。
你必须在今天之内完成那份报告。 - 中国語会話例文集
そのボイコットに参加した非主流派もいた。
参加那次抵制运动的人中也有非主流派。 - 中国語会話例文集
その議員は、詐欺的行為をして信用を失った。
那位议员因欺诈行为而失去了信用。 - 中国語会話例文集
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
根据商品来配合各个箱子的尺寸。 - 中国語会話例文集
そして代々木でコンサートを観ました。
而且在代代木看了音乐会。 - 中国語会話例文集
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
没法忘记那个孩子的寂寞的表情。 - 中国語会話例文集
パソコンの画面をタッチして操作する。
触摸电脑的画面来操作。 - 中国語会話例文集
そちらは最高気温が0度だと聞きました。
听说那里的最高温度是0度。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
那场研讨会是由政府主办的。 - 中国語会話例文集
彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。
他作为工作兵的一人建造了那个桥。 - 中国語会話例文集
今はそういう事は一切無いです。
现在完全没有那样的事。 - 中国語会話例文集
それが最高の方法に違いない。
那个一定是最好的方法。 - 中国語会話例文集
彼らは声をそろえて「えいえいおう」と叫んだ。
他们齐声喊着“嗨哟嗬”。 - 中国語会話例文集
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
你是第一个能回答出那个难题的学生。 - 中国語会話例文集
彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。
他在那家咖啡店里撰写了原稿。 - 中国語会話例文集
その女の子達はちょっとしかお酒を飲まなかった。
那些女孩就喝了一点酒。 - 中国語会話例文集
その女の子達は全然お酒を飲まなかった。
那些女孩完全没有喝酒。 - 中国語会話例文集
それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。
于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集
そのコストを下げる努力は不十分であった。
为降低那个成本所做的努力还不够。 - 中国語会話例文集
サッカーを見るためにその競技場へ行った。
我为了看球去了那个竞技场。 - 中国語会話例文集
実はその採用担当者はいつも困っている。
其实录取的负责人一直在困惑。 - 中国語会話例文集
彼女の書く散文は,そのタッチが細やかである.
她写的散文,笔触细腻。 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
今度の巡り会いは彼の一連の回想を誘った.
这次相逢触发了他一连串的回忆。 - 白水社 中国語辞典
私は彼からその事の子細を知り得た.
我从他那儿得到了底细。 - 白水社 中国語辞典
生産量が10パーセント高められたとうその報告をする.
谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典
工場が創業して以来生産はずっと忙しい.
工厂开了工以后,生产一直很忙。 - 白水社 中国語辞典
方向を見定めて,それを見失ってはいけない.
要看准方向,不要迷路。 - 白水社 中国語辞典
殺人をしておいてその証拠を隠滅する.
杀人灭迹 - 白水社 中国語辞典
先に重要な内容を言って,それから他の事を言う.
先拣重要的说,再说其他。 - 白水社 中国語辞典
その人はどうやら50の坂を越えているようだ.
这个人似已年过半百。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |