意味 | 例文 |
「さこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その事故のことを警察に通報しなさい。
请把那个事故通报给警察。 - 中国語会話例文集
こちらに申告納税額を記載してください。
请在这里填写申告纳税额。 - 中国語会話例文集
このサイトの効果を分析して下さい。
请分析这个网页的效果。 - 中国語会話例文集
このセンサーは高感度を要求されています。
这个感应器要求很高的灵敏度。 - 中国語会話例文集
この色は印刷された時見え方が異なる。
这个颜色印刷之后看起来不一样。 - 中国語会話例文集
それには参考になることがたくさんありました。
那个有很多值得参考的东西。 - 中国語会話例文集
こちらのエレベーターから三階へ行ってください。
请你坐这儿的电梯去3楼。 - 中国語会話例文集
この魚はアジア各国で取引されます。
在亚洲各国之间买卖这种鱼。 - 中国語会話例文集
君,これらのトウモロコシの茎を粉砕しなさい.
你把这些玉米杆子粉碎一下。 - 白水社 中国語辞典
あなた様,お子さんはどこに勤められていますか?
老人家,您儿子在哪儿工作? - 白水社 中国語辞典
2日の朝8時10分,初めて船が運航されることになった.
二日晨八时十分,船始开。 - 白水社 中国語辞典
この事で悲しみで胸が張り裂ける思いにさせられる.
这事令人心碎。 - 白水社 中国語辞典
私はこの山村の奥ゆかしい美しさを好んでいる.
我喜欢这个山村的幽美。 - 白水社 中国語辞典
書物の借覧は返済期限を越えることを許さない.
借阅图书不能逾期。 - 白水社 中国語辞典
今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。
我期待着通过这次的经验能够达成这些事情。 - 中国語会話例文集
この通告が皆の心を平静にさせることができようか?
这个通告能把大家的心安得下来吗? - 白水社 中国語辞典
子供のころのありさまは今でもなお思い起こすことができる.
童年时代的情景现在还能记忆起来。 - 白水社 中国語辞典
この事は工場長の手を借りてやっと成功させることができた.
这件事经厂长的手才办成的。 - 白水社 中国語辞典
公平に仕事をすることこそ人をして信服させることができる.
做事公平才能使人心服。 - 白水社 中国語辞典
図書館でたばこを吸うことは許されない,これは学校の規則である.
图书馆里不准抽烟,这是学校的规定。 - 白水社 中国語辞典
ここで、条件は、動作がトリガーされる時間値、動作が実行される場所、又は動作が実行されるイベントである。
这里,条件可以是触发操作的时间、触发操作的位置、或触发操作的事件的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこには、この研究の成果のうちの一つは、過去に実証されたことがないと記されている。
那里记载着这个研究成果之一在过去没有被证实过。 - 中国語会話例文集
彼らは少し動揺したが,これという騒ぎを引き起こさなかった.
他们有些动荡,可是没有引起什么风浪。 - 白水社 中国語辞典
人々はこの子供がずば抜けた才能を持っていることに感心させられた.
人们惊奇这个孩子有超人的才华。 - 白水社 中国語辞典
この間の事に触れると,私は心を針で刺されたような気持ちになる.
提起前些时候的事,我心里就象针扎一样。 - 白水社 中国語辞典
この薬は実際に使用して効果のよいことが証明された.
这种药在实用中证明效果很好。 - 白水社 中国語辞典
この事は上級機関に報告され,そのまま最高指導者に届いた.
此事反映到上头,一直通了天。 - 白水社 中国語辞典
ここで売っているのは本省で生産される手工芸品である.
这儿卖的是一些本省生产的手工品。 - 白水社 中国語辞典
文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.
文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ここに記載される任意の数の態様を使用して、方法は実施されることができ、或いは装置はインプリメントされることができる。
例如,可以使用任意数量的本文所阐述的方面来实现装置或实施方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでたとえば時間t4においては、画素No.4が読み出され、さらに画素No.1がリセットされている。
例如,在时间 t4,读取 4号像素,并且复位 1号像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
我希望以此为契机,很多有安全保障的产品被研发出来。 - 中国語会話例文集
これはまたとんだ散財をかけます,散財させましてすみません,これはまたごちそうさまです!
这又让你破费啦! - 白水社 中国語辞典
この仕事を彼は何度かやっていて,今ではいささか勘どころを押さえている.
这活儿他干了几次,现在有点儿门儿了。 - 白水社 中国語辞典
お前さん1人でこんな多くの鶏を飼うなんて,さすがにお前さんだけのことはある!
你一个人养这么多鸡,可真有你的! - 白水社 中国語辞典
同様に、この方法はその逆にされることが可能である。
同样地,可颠倒此方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは初期値として、0x000000が設定されているものとする。
这里,作为初始值,设定了 0x000000。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、もう一つのループが検出される。
而行 02被移到行 01,其中检测到另一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、第二のループが検出される。
而行 02被移到行 01,其中检测到第二循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、もう一つのループが検出される。
而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語に関する簡単な注記がここで提供される。
现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは783および786に示されている。
这在 783和 786处示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、分割された各々の部分をブロックと呼ぶ。
在此,将所分割的各个部分称作块 (Block)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様に従って、ここに方法が記述される。
根据一方面,本文中描述一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ここでは閾値thv0は閾値thv1よりも小さい値であるものとする。
本文中,阈值 thv0小于阈值 thv1。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、図3fおよび図3gに概略的に示されている。
这在图 3f和 3g中示意性地图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、信号値の差は、差の二乗和が望ましい。
这里,信号值的差优选为差的平方和。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに自転車を置かないでください。
请不要将自行车放在这里。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在这里输入想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
私はこのことについて鈴木さんに伺います。
我向铃木先生/小姐问这件事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |