意味 | 例文 |
「ささはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42573件
軸62bは、ローラ本体62aに固定されており、さらに走査キャリッジ21に回転自在に支持されている。
轴 62b固定于辊主体 62a,进一步以旋转自如的方式支承于扫描托架 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイルライタ216及びファイルリーダ256の動作は、変更されたMPファイル構造に関して以下でさらに詳しく説明される。
文件写入器 216和文件读取器 256的操作在下面参考被修改的 MP4文件结构来更详细地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aに図示された二次元映像シーケンスは、1つの視点から撮影された映像が、フレーム単位で、時系列に羅列された形式である。
通过按照时间以帧为单位排列从一个视点捕获的图像来获得图 5A中示出的 2D图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプルレートは、fsによって表され、サンプル間隔は、サンプルレートの逆数1/fsである。
采样率表示为 fs,采样间隔是采样率的倒数,1/fs。 - 中国語 特許翻訳例文集
この再生機能は、本願明細書中に記載されているカメラシステムには含まれない。
该重放功能不包括在这里所述的照相机中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。
被第三者二次派遣的劳动者们在严苛的条件下劳动。 - 中国語会話例文集
本発明のさらに別の変形例を説明する。
说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
もっと早く渡さなければならなかった。
应该更早地交给你。 - 中国語会話例文集
もし彼と話せないなら、無理しないでください。
如果无法跟他讲话的话,请不要勉强。 - 中国語会話例文集
書類が重複していたら、破棄してください。
如果资料重复的话,请将其撕毁。 - 中国語会話例文集
全長をもう一度計ってもらってください。
请再次测量一下全长。 - 中国語会話例文集
そしたらおばあさんが電車に入ってきました。
之后,奶奶进入了电车。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールを拝読させて頂きました。
我拜读了您的邮件。 - 中国語会話例文集
あなたに話さなければならないことがある。
我有必须要和你说的事。 - 中国語会話例文集
その宿題をできるだけ早く終わらせなさい。
你快点把那份作业做完。 - 中国語会話例文集
その商品を発送するまでしばらくお待ち下さい。
请您等待那个商品的发货。 - 中国語会話例文集
この成分を発生させないように作られている。
为了不使这个成分发生而被制作。 - 中国語会話例文集
従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。
接受员工进一步的意见并反映。 - 中国語会話例文集
もしそれが気に入ったら反応してください。
如果对那个满意的话请有所反应。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早く私に知らせてください。
请尽早通知我 - 中国語会話例文集
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
~から取り寄せる手配をしてください。
请做从~那里获取的安排。 - 中国語会話例文集
それを始めからやり直してください。
请你重新从头再做那个。 - 中国語会話例文集
あなたからその説明を始めてください。
请你开始那个的说明。 - 中国語会話例文集
花子さんがその衣装を作られたのですか。
花子做了那件衣服吗? - 中国語会話例文集
さらに英語を話せるようになりたいと思った。
我想能说更多的英语。 - 中国語会話例文集
花子からあなたのお母さんの事を聞きました。
我从花子那里听说了你母亲的事情。 - 中国語会話例文集
ご飯をたくさん食べ過ぎなければ太らない。
不吃太多饭的话就不会长胖。 - 中国語会話例文集
花子からふんわりやさしい香りがする。
从花子那飘来淡淡的温柔的香气。 - 中国語会話例文集
議長が指名してから発言してください。
请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集
生地を手前から半分に折り、手で淵を押さえる。
将面从手边的部分对折成一半,用手按边缘一侧。 - 中国語会話例文集
控え室に入ったら椅子に座ってお待ちください。
进入休息室的话请坐在椅子上等候。 - 中国語会話例文集
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
还从山田先生那里听到很多话。 - 中国語会話例文集
問題が発生したらすぐに教えてください。
如果发生了问题请马上告诉我。 - 中国語会話例文集
次の月末までに必ずお支払い下さい。
请务必在下个月月底之前支付。 - 中国語会話例文集
問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。
请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集
さらなるチェック体制の強化を図って参ります。
我会进一步强化核对体制。 - 中国語会話例文集
発送日が決まったら教えてください。
发货日决定了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
私に配達日を知らせてください。
请告诉我送达的日期。 - 中国語会話例文集
お父さんからあなたの話を聞いています。
我从父亲那里听了你的故事。 - 中国語会話例文集
どうかこれらの荷物を下に運んでください!
请把这些行李搬下去! - 白水社 中国語辞典
2階からいすを1脚運び降ろしてください.
从楼上搬下一把椅子来吧。 - 白水社 中国語辞典
ナイフの刃を立ててから使いなさいよ.
把刀子鐾一鐾再用吧。 - 白水社 中国語辞典
いすの脚がぐらついたので,針金で結わえつけなさい.
椅子腿活动了,用铁丝摽一下吧。 - 白水社 中国語辞典
ご飯を食べてから行きなさい,食べないといけませんよ.
吃了饭再走,不吃不行。 - 白水社 中国語辞典
悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる.
坏人操纵他们破坏社会治安。 - 白水社 中国語辞典
古い家屋をできるだけ早く取り壊さねばならない.
要及早拆除旧房屋。 - 白水社 中国語辞典
‘戥子’でこの指輪がどれくらいの目方か量ってみなさい.
用戥子戥一戥这个戒指有多重。 - 白水社 中国語辞典
彼を第一書記という持ち場から離れさせる.
把他调离第一书记这个工作岗位。 - 白水社 中国語辞典
皆さんいらっしゃい,ちょっと話があります.
大家都过来,我说几句话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |