意味 | 例文 |
「さした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1714件
この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。
关于这件事我想向您请教一下,就此联系您了。 - 中国語会話例文集
夫が車の鍵を車に挿したまま車のドアを閉めました。
丈夫在车钥匙还插在车上的状态下把门关上了。 - 中国語会話例文集
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。
收下了她递来的信封,确认了里面的东西。 - 中国語会話例文集
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。
这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集
あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。
很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。 - 中国語会話例文集
(革命のための闘争・建設の中ではぐくまれたよき伝統を指し)革命的伝統.
革命传统 - 白水社 中国語辞典
アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.
种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った.
他终于见到了久已敬慕的老书法家。 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
選考委員たちは応募作品を一編一編と審査した.
评选委员们逐篇地评阅了应征的作品。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんなけんまくで子供の鼻先を指してしかりだした.
他气咻咻地指着孩子的鼻子训了起来。 - 白水社 中国語辞典
彼が苦労して書いた調査資料は上司に没にされた.
他辛辛苦苦写的材料被上司枪毙了。 - 白水社 中国語辞典
この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.
这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典
運転手はとうとう重傷のために今朝死亡した.
司机终因受伤太重而于今天早上去世了。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.
久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典
偏差d_iは、瞬時誤差振幅m_iと平均誤差振幅makの差の絶対値である。
偏差 d_i是瞬时误差幅度 m_i和平均误差幅度 mak之间的差的绝对值。 - 中国語 特許翻訳例文集
この図において、横軸は平均誤差振幅makを示し、縦軸は偏差しきい値Wkを示す。
在图中,横轴表示平均误差幅度 mak; 纵轴表示偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集
この子は人を押しのけて優位に立つことなどが苦手で、基本的にやさしい性格だ。
这孩子不擅于战胜他人取得优势,基本上来说是温柔的性格。 - 中国語会話例文集
さて天下の大勢は,分裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず分裂する.
话说天下大势,分久必合,合久必分。 - 白水社 中国語辞典
人はまさしく次から次へと希望を抱き絶え間なく向上を目ざし努力するものだ.
人正是在不断的希望中不停地进取。 - 白水社 中国語辞典
本技術の一態様では、LNAは増幅器を指し得る。
在标的技术的一个方面中,LNA可指放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。
传感器信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
モータースイッチを入れハンドルを操作します。
打开马达开关,操纵手柄。 - 中国語会話例文集
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
我的男朋友非常温柔又很帅。 - 中国語会話例文集
どうして私にそんなに優しいのですか?
你为什么对我那么温柔? - 中国語会話例文集
スタッフの皆さんはとても優しいです。
工作人员大家都温柔。 - 中国語会話例文集
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集
彼は優しく、留学生や後輩から慕われている。
他很温柔,很受留学生和后辈的仰慕。 - 中国語会話例文集
そこでは新鮮な刺身が食べられます。
在那里可以吃到新鲜的刺身。 - 中国語会話例文集
太郎の優しい声がとても魅力的です。
太郎温柔的声音很有魅力。 - 中国語会話例文集
私の母の足を優しく揉んで下さい。
请轻轻地揉我妈妈的脚。 - 中国語会話例文集
以下の原則の下、装置を操作し管理する。
按照以下的原则,操作管理设备。 - 中国語会話例文集
結果が出次第すぐに私が連絡差し上げます。
有结果了我会立马联系你。 - 中国語会話例文集
他の人に優しくしないといけません。
我不得不对别人热情。 - 中国語会話例文集
明日の朝、詳細を説明させて下さい。
明天早上,请让我做详细的说明。 - 中国語会話例文集
環境に優しくするのは簡単ではない。
环境保护并不容易。 - 中国語会話例文集
その女の子には私を手伝ってくれる優しさがある。
那个女孩有帮助我的好意。 - 中国語会話例文集
私は彼女の優しさを感じることが出来る。
我能感受她的温柔。 - 中国語会話例文集
彼らは私にとても優しくて、英語も教えてくれる。
他们非常耐心地教我英语。 - 中国語会話例文集
私はこの内容について、もう少し調査してみます。
我试着对这个内容进一步调查。 - 中国語会話例文集
私は久しぶりに東京に帰っています。
我时隔好久回到了东京。 - 中国語会話例文集
私は久しぶりに東京に帰っている途中です。
我在时隔好久回东京的途中。 - 中国語会話例文集
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
我的男朋友又温柔又英俊。 - 中国語会話例文集
その請求書を差し替えて頂けますか?
你能帮我交换那份申请书吗? - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
私は空気注入器のノズルをバルブに差し込んだ。
我把打气筒的喷嘴插入了真空管里。 - 中国語会話例文集
差支えがなえれば、代わりにご用件を承ります。
若不介意的话,我来回答您的请求。 - 中国語会話例文集
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
用温柔的吻让对方的心情高涨。 - 中国語会話例文集
田中先生はとても優しい人です。
田中老师是非常温柔的人。 - 中国語会話例文集
久しぶりの香港を楽しんでいますか。
久违的香港玩的开心吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |