「さじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さじの意味・解説 > さじに関連した中国語例文


「さじ」を含む例文一覧

該当件数 : 591



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

【図13】操作実行判定のフローチャート

图 13是操作执行判定的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような動作状態または推移が6つ存在する。

存在六个所述操作状态或转变。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、PDは近接検査準備(PPC)コマンドを送信する。

首先,PD发送准备邻近检验 (PPC)命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

4 機能選択制御部(代替動作実行手段)

4功能选择控制部 (代替工作执行单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集

【図52】視差情報(Disparity_Information)の構成を示す図である。

图 52是图示视差信息 (Disparity_Information)的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境監査実施会社の紹介を受けました。

听了环境监察实施公司的介绍。 - 中国語会話例文集

その難解さ自体に興味を感じる。

对其费解性本身感兴趣。 - 中国語会話例文集

いつものように朝5時に起きました。

我像往常一样早上五点起床了。 - 中国語会話例文集

明日の朝、7時に迎えに来てください。

明天早上请七点来接我。 - 中国語会話例文集

毎朝6時から子犬と一緒に散歩します。

我每天早上6点和小狗一起散步。 - 中国語会話例文集


昔家があった所は草地になっていた。

原来的家变成了草地。 - 中国語会話例文集

私の父は明日の朝7時に家を出なければなりません。

我爸爸明天早上七点必须出门。 - 中国語会話例文集

その男の子は干し草置場に隠れた。

那个男子藏在草料场。 - 中国語会話例文集

私は今朝7時に朝食を食べました。

我今天早上7吃了早饭。 - 中国語会話例文集

あなたは明日の朝6時に起きることができますか。

你明天早上六点能起来吗? - 中国語会話例文集

毎朝7時に起きなければならない。

我必须每天早上7点起床。 - 中国語会話例文集

この書類は後で検査時に証拠になる。

这份文件会成为之后检查时的证据。 - 中国語会話例文集

私の母は毎朝6時に起きます。

我的妈妈每天早上6点起床。 - 中国語会話例文集

あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。

我明天早上8点去酒店接你。 - 中国語会話例文集

チェックアウトは最終日の朝11時です。

退房时间时最后一天的早上11点。 - 中国語会話例文集

明日の朝6時に来ることができますか。

明天早上6点能来吗? - 中国語会話例文集

明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。

我坐明天早上9点45的飞机去上海。 - 中国語会話例文集

木曜の朝10 時にアポイントがあるんだ。

星期四的早上10点有预约。 - 中国語会話例文集

調査状況はどのようでしょうか。

调查状况怎么样? - 中国語会話例文集

調査状況を取り急ぎご報告します。

立即向您报告调查状况。 - 中国語会話例文集

いつものように朝5時に起きました。

我和往常一样五点起来了。 - 中国語会話例文集

私の姉は朝10時から6時まで仕事をします。

我姐姐从早上10点工作到6点。 - 中国語会話例文集

テントで生活して、毎朝5時に起きています。

我过着帐篷生活,每天早上5点起来。 - 中国語会話例文集

バスは朝5時から運転を開始する.

公共汽车早上五点出车。 - 白水社 中国語辞典

彼は問題を哲学の高さ(次元)にまで高めた.

他把问题提到哲学的高度。 - 白水社 中国語辞典

明日朝5時出発だから,寝すぎないように.

明天早上五点钟出发,你可别睡过了。 - 白水社 中国語辞典

我々は青々とした柔らかい草地で休息していた.

我们在绿茸茸的草地上休息。 - 白水社 中国語辞典

(風・雪・砂塵などを防ぐ)防護林建設工事.

绿色工程 - 白水社 中国語辞典

2日の朝8時10分,初めて船が運航されることになった.

二日晨八时十分,船始开。 - 白水社 中国語辞典

緑の草地に色とりどりの野草が混じっている.

绿色的草地上杂着各色的野草。 - 白水社 中国語辞典

草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数.

载畜量 - 白水社 中国語辞典

当店は朝8時から夜8時まで営業致します.

本店自早上八点至晚上八点营业。 - 白水社 中国語辞典

例証となる実施形態において、動作状態502−512は、表1に示した動作状態に一致する。

在说明性实施例中,操作状态 502到 512对应于表 1中所指示的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

この深さ情報は、例えば、座標によって又は視差情報によって、符号化されることができる。

该深度信息可以借助于坐标或者借助于例如视差信息来编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部54の表示内容のうち、LCD等に表示するものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以外の動作状態とがある。

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、撮像動作状態取得部120は、保持されている撮像動作状態情報を画像処理部150に供給する。

然后,成像操作状态获取单元 120将所保持的成像操作状态信息供应到图像处理单元 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、横撮り141は、図2(a)に示す撮像動作状態に対応し、縦撮り142は、図2(b)に示す撮像動作状態に対応する。

这里,水平拍摄 141对应于图 2A所示的成像操作状态,并且垂直拍摄 142对应于图 2B所示的成像操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像動作状態指定画面440は、図6(a)に示す撮像動作状態指定画面200の一部を変形したものである。

通过修改图 6A所示的成像操作状态指明屏幕 200的一部分来获取成像操作状态指明屏幕 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、間欠動作では、例えば、10秒から20秒程度の動作時間を必要とし、動作時間が比較的長い間欠動作モードとなる。

因此,在间歇操作中,例如,大约 10秒到 20秒的操作时间是必需的,并且间歇操作模式的操作时间相对长。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部325は、AVアンプ300の動作状態、ユーザの操作状態等を表示し、蛍光表示管やLCD(Liquid Crystal Display)等で構成される。

显示单元 325显示 AV放大器 300的操作状态、用户操作状态等,并包括荧光显示管、LCD等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識別情報により、汎用目的の視差情報セットであるか、特定のサービス用途向けの視差情報セットであるかが分かる。

根据该标识信息,进行视差信息组是通用视差信息组还是特定服务应用的视差信息组的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】ケース(4)(特定サービス用途向けの視差情報セットのみを送る)で作成される視差情報セットの一例を示す図である。

图 38是图示要在情况 (4)(发送单独的特定服务应用的视差信息组 )下创建的视差信息组的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、動作状態及び推移の例証となる例を描く。

图 5描绘操作状态及转变的说明性实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の操作状態は、図1の記憶部109内に設定される。

在存储单元 109(图 1)内设置当前操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ32は、CPU31の動作上必要なデータ等を記憶する。

存储器 32存储用于 CPU 31的操作的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS