意味 | 例文 |
「さそん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1836件
CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与されたファイル(000001.clpi)が存在する。
在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。 - 中国語 特許翻訳例文集
BDJOディレクトリには、拡張子"bdjo"付与されたファイル(XXXXX.bdjo)が存在する。
在 BDJO目录中,存在被赋予了扩展名“bdjo”的文件 (XXXXX.bdjo)。 - 中国語 特許翻訳例文集
JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与されたファイル(YYYYY.jar)が存在する。
在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。 - 中国語 特許翻訳例文集
鈴木先生は、教え方が上手なので、学生達に尊敬されている。
铃木老师因为教学方法得当很受学生们的尊敬。 - 中国語会話例文集
紛失したり破損した場合は、当社へ問い合わせてください。
如有丢失或破损,请向本公司咨询。 - 中国語会話例文集
今日は暇なので父さんとキャッチボールとマラソンをしに行った。
因为今天休息,和爸爸玩了接球和跑了马拉松。 - 中国語会話例文集
私は損益予算を含む今年度の事業報告書を作成した。
我做了包括盈亏预算在内的本年度的事业报告书。 - 中国語会話例文集
前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する。
预收收益在结算时需从当期损益表中免除。 - 中国語会話例文集
固定資産売却損益は臨時差益のうちの一つです。
固定资产销售盈亏是非经常性损益之一。 - 中国語会話例文集
新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。
针对现有股东发行了新股的受领权证书。 - 中国語会話例文集
通常使用による消耗が原因の損傷と想定される。
假定为因一般使用而消耗所造成的损伤。 - 中国語会話例文集
彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。
他正在研究如何减少飞轮的风阻损失。 - 中国語会話例文集
また、私の友達が5人泊まりに来て、たくさん遊んだ。
还有我的5个朋友来留宿好好玩了玩。 - 中国語会話例文集
私が彼を尊敬するのは彼がたくさんの夢を持っていたからです。
我尊敬他是因为他怀揣许多梦想。 - 中国語会話例文集
一時までには行きますので友達と遊んでいてください。
到一点之前我会去的,所以你和朋友玩吧。 - 中国語会話例文集
父の存在は彼にとって大きな心の支えとなったことでしょう。
父亲的存在对他来说是个强大的心灵支撑。 - 中国語会話例文集
金正日総書記は父金日成と同じく防腐保存される。
金正日总书记的遗体和他的父亲一样使用防腐保存。 - 中国語会話例文集
製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。
组装产品的时候请注意不要损坏零件。 - 中国語会話例文集
若い学生は幾組かに分かれて続々と農村へ送り出された.
青年学生成批成批地被送到农村。 - 白水社 中国語辞典
多くの山村ではほぼ村の人総出で,道路工事に参加した.
许多山村几乎是全村出动,参加筑路。 - 白水社 中国語辞典
農村に責任制が実行されて以来,どの家も裕福になった.
农村实行责任制以来,家家富足了。 - 白水社 中国語辞典
農村の生活条件は,この数年来大いに改善された.
农村的生活条件,这些年来大大地改善了。 - 白水社 中国語辞典
このやり方では彼らの懐を肥やし,我々に損をさせる.
这种作法肥了他们,亏了我们。 - 白水社 中国語辞典
前回すったので,今回はしっかり損を取り戻さねばならない.
上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。 - 白水社 中国語辞典
うぬぼれは損失を招き,謙虚さは利益をもたらす.≒谦受益,满招损.
满招损,谦受益。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
謙虚さは利益をもたらし,うぬぼれは損失を招く.≒满招损,谦受益.
谦受益,满招损。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.
斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料を補う).
太阳灶 - 白水社 中国語辞典
他人に損をさせ自分の利益を図るような事は断じてやってはならない.
损人利己的事万不可做。 - 白水社 中国語辞典
うらぶれた寒村が,今やにぎやかな小さい町になった.
萧条的荒村,如今变成了热闹的小镇。 - 白水社 中国語辞典
農村の知識青年は選抜の上配転されて学校に行って勉強した.
农村知青选调上学了。 - 白水社 中国語辞典
彼は人々から尊敬されているまじめで温厚な年配者である.
他是一位受人尊重的忠厚长者。 - 白水社 中国語辞典
革命家たちの節操の堅さが人民から尊敬を勝ち取った.
革命者的贞节赢得了人民的尊敬。 - 白水社 中国語辞典
月には生命現象が存在しないことが,既に立証されている.
月球上没有生命现象,已经得到了证实。 - 白水社 中国語辞典
この撮像装置100においては、撮像される対象は図中の左側に存在する。
在该摄像装置 100中,摄像对象在图中的左侧存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
残存元本の多さは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。
剩余本金多表示到期前解约或买进请求少。 - 中国語会話例文集
お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。
哥哥们跟他玩了很多,他看上去很开心。 - 中国語会話例文集
返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利用下さい。
运回时的损坏是顾客的过失。请使用有担保的运送服务。 - 中国語会話例文集
最近,各省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に投入した.
最近,各省农村都调集了大批劳动力,陆续投入冬耕。 - 白水社 中国語辞典
農村と都市の経済を活発にさせるため,自由市場が全面的に開放された.
为了活跃城乡经济,自由市场普遍开放。 - 白水社 中国語辞典
損失連続パケットは、FECブロックの損失パケットのみであると仮定して、列FECパケットのみが誤り訂正用に生成された場合、L損失連続パケットと同数のパケットがFECブロックから復旧される。
如果仅列 FEC分组被生成用于纠错,则可以从 FEC块恢复数量等于 L的丢失的连续分组,假设丢失的连续分组是 FEC块中的仅有的丢失分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信器は、例えば損失あるいはビット反転(bit-flips)により破損されたかもしれないFEC符号化ストリームを受信する。
接收机接收该 FEC编码流,该 FEC编码流可能例如由于丢失或比特翻转而受到损坏。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケット損失測定は、1組のMEPの間のパケット損失率を測定するために使用される機能である。
分组丢失测量是这样一种功能,该功能用于测量一对 MEP之间的分组丢失率。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼にはきっと人に話せない企てがある,でなければ,どうしてそんなに人前にさらけ出すのを恐れるのか!
他一定有不可告人的企图,不然,为什么那么怕见阳光! - 白水社 中国語辞典
10月には既に2軒は欠損を解消して黒字に転じたが,瑤嶺タングステン鉱山では引き続き損失を増大させた.
月份已经有两户扭亏为盈,瑶岭钨矿继续增亏。 - 白水社 中国語辞典
裁断されたSRS BWは、既存のDM RSセットのメンバーであり、SRS BWは、4RBの倍数である。
经截短的 SRS BW可以是现有 DM RS组的成员且 SRS BW是 4RB的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のフレームメモリに格納されている既存参照画像のイメージを示す図である。
图 2是示出存储在图 1的帧存储器内的已有参照图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷キューに印刷ジョブが存在しない場合(S201:No)には、この印刷処理を終了する。
如果无打印工作在打印队列中 (S201:否 ),中止打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交誤差の補償方法には、非特許文献1に示される方法が存在する。
在正交误差的补偿方法中,存在非专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |