意味 | 例文 |
「さつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
最近忙しく、疲れています。
最近很忙很累。 - 中国語会話例文集
寒いので体に気を付けてね。
因为很冷所以要注意身体。 - 中国語会話例文集
女性差別が行われてきた。
实行了对女性的歧视。 - 中国語会話例文集
いよいよ桜の季節です。
终于到了樱花的季节。 - 中国語会話例文集
朝は忙しくて落ち着かない。
早上忙得不消停。 - 中国語会話例文集
結露して錆びが発生する。
结露之后生锈了。 - 中国語会話例文集
新年の挨拶を交わす。
互相进行新年的问候。 - 中国語会話例文集
彼は一冊の雑誌を読んでいる。
他读着一本杂志。 - 中国語会話例文集
ボクサーパンツを履いています。
穿着拳击短裤。 - 中国語会話例文集
連絡先を紛失してしまいました。
丢失了联系方式。 - 中国語会話例文集
春うららかに花咲く季節
春天明媚,是开花的季节。 - 中国語会話例文集
本屋には何冊本がありますか。
书店里有多少本书呢? - 中国語会話例文集
朝何時から仕事ですか?
早上从几点开始工作呢? - 中国語会話例文集
写真を撮影していいですか?
可以拍照吗? - 中国語会話例文集
警察に事情聴取を受けた。
被警察听取情况。 - 中国語会話例文集
桜の季節も終わりました。
樱花的季节也结束了 - 中国語会話例文集
細かいお札でお願いします。
请帮我换些零钱。 - 中国語会話例文集
全部1,000円札でいいですか。
全部是1000日元的纸币可以吗? - 中国語会話例文集
朝の通勤には40分かかる
早上上班要花40分钟 - 中国語会話例文集
トラックは干草を積んでいた。
卡车装上了干草。 - 中国語会話例文集
最近、大学生活はどうですか?
最近的大学生活怎么样? - 中国語会話例文集
採掘権の譲り受け人
开采权的受让人 - 中国語会話例文集
祭壇に奉納物を供える
祭坛上供奉着供物。 - 中国語会話例文集
例年2月は閑散期です。
往年的2月都是淡季。 - 中国語会話例文集
最初の気持ちを大切に。
请珍惜最初的感觉。 - 中国語会話例文集
多くの摩擦が生じる。
会产生许多摩擦。 - 中国語会話例文集
今日は朝からとても暑い。
今天从早上开始就很热。 - 中国語会話例文集
再提出してもいいですか。
能再提交一次吗? - 中国語会話例文集
嫁ぎ先の家風に染まる。
沾染上婆家的家风。 - 中国語会話例文集
このデザインを印刷する。
印刷这个设计。 - 中国語会話例文集
サーバーも必要でしょうか?
需要服务器吗? - 中国語会話例文集
沢山の甘いものを作りたいです。
想制作很多甜品。 - 中国語会話例文集
次の交差点を右です。
下一个十字路口向右转。 - 中国語会話例文集
彼らは警察か何かだろう。
他们是警察还是什么人? - 中国語会話例文集
損失を最小限にする。
使损失保持在最小限度。 - 中国語会話例文集
貴方は何のサイズが必要ですか?
你需要哪个尺码的? - 中国語会話例文集
自殺の増加の危険性がある。
有增加自杀的危险。 - 中国語会話例文集
データを使って計算する。
计算数据。 - 中国語会話例文集
久しぶりで懐かしかった。
好久没见,很怀念。 - 中国語会話例文集
見積額とはかなり差がある。
和估价单相差很大。 - 中国語会話例文集
久しぶりに肉じゃがを作った。
很久没做土豆炖牛肉了。 - 中国語会話例文集
手続きの流れの再確認
手续流程的再次确认 - 中国語会話例文集
彼は医師の経過観察を受ける。
他接受医师的后续观察。 - 中国語会話例文集
見積り作成をお願いします。
拜托你完成报价单。 - 中国語会話例文集
普通昼食に魚を食べますか。
你平时午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集
塩化した分子を観察する
观察氯化了的分子 - 中国語会話例文集
警察が行う厳しい尋問
警察进行的严厉问询 - 中国語会話例文集
昨夜はとても暑かった。
昨天晚上特别热。 - 中国語会話例文集
耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。
经常处在整耳欲聋的噪音环境中被认为是导致耳鸣的原因之一。 - 中国語会話例文集
彼女は来月出産予定です。
她的预产期是下个月。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |