意味 | 例文 |
「さつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
米州機構は1948年に創設された。
美洲国家组织创立于1948年。 - 中国語会話例文集
有休制度は活用されるべきだ。
应该积极利用带薪休假制度。 - 中国語会話例文集
次の画面で、以下を入力してください。
请在下面的画面中输入以下内容。 - 中国語会話例文集
12月始めに機械の輸入を計画しなさい。
请在12月初的时候计划进行机械的进口。 - 中国語会話例文集
牛乳を過熱しすぎないようにしなさい。
请不要把牛奶热得太过。 - 中国語会話例文集
この紙ばさみは片手で使えます。
这个公文包单手就可以使用。 - 中国語会話例文集
彼は自分の金を土地開発事業に拡大させた。
他用自己的钱扩大了土地开发事业。 - 中国語会話例文集
それは世紀の対決だと宣伝された。
那个被宣传为世纪的对决。 - 中国語会話例文集
リアパネルの端子と繋げてください。
请连接到后侧板的终端。 - 中国語会話例文集
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
从今天开始,利率被设在1.25%。 - 中国語会話例文集
これはプラント内で他の物質に変換される。
这个在工厂内被转换为其他的物质。 - 中国語会話例文集
さも私のことを捕まえられるように!
希望我也能被抓! - 中国語会話例文集
様々な作業で使う機能ピン
在各种操作中使用的功能引脚 - 中国語会話例文集
津波はどれくらいの速さで来ますか?
海啸以怎样的速度来呢? - 中国語会話例文集
原因を調査し、再発防止のために努力する。
调查原因后,为防止再次发生做出努力。 - 中国語会話例文集
ほんの少しも誠実さを持っていない人がいる。
有连一点诚实都没有的人。 - 中国語会話例文集
質問があれば遠慮なく連絡してください。
如果有什么疑问的话请不要客气随时联系。 - 中国語会話例文集
Bにワイヤーを2周巻き付けなさい。
请给B缠上两圈电线。 - 中国語会話例文集
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集
サンプルのAとBは最高品質です。
样品的A和B有着最好的品质。 - 中国語会話例文集
もし質問があれば連絡してください。
如果有什么疑问的话请跟我们联系。 - 中国語会話例文集
ペットを建物内に連れ込むのは控えてください。
请不要把宠物带进建筑中。 - 中国語会話例文集
たくさんの植民地が独立を勝ち取った。
很多殖民地取得了独立的胜利。 - 中国語会話例文集
観察結果をサンプル分析結果と比べる。
将观察结果与样本分析结果相比 - 中国語会話例文集
聞いてください、私は実はそこまで怒っていません。
请听我说,我并没有那么生气。 - 中国語会話例文集
ならその習慣を身に着けなさい。
那样的话形成那个习惯。 - 中国語会話例文集
6部注文するように彼に伝えなさい。
请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集
新しい先生は新入生の担任に着かされた。
新老师被安排为新生的导师。 - 中国語会話例文集
その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。
那些牺牲者们,会被市民们悼念的吧。 - 中国語会話例文集
お祭りは来週日曜まで延期された。
集会被延期到下周天了。 - 中国語会話例文集
特定の活動において使用される場所や建物
在特定活动中被使用的场所和建筑物 - 中国語会話例文集
どうやってそれを使うのか友達に聞きなさい。
怎么使用那个,去问朋友吧。 - 中国語会話例文集
彼は仕事に行く途中車を衝突させた。
他在上班途中撞车了。 - 中国語会話例文集
父の新車を衝突させてしまった。
把爸爸的新车给撞了。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
彼は古典的作品を創作した芸術家です。
他是一名创作了古典作品的艺术家。 - 中国語会話例文集
その事実に世間の関心を向けさせる。
那个事实引起事间的关心。 - 中国語会話例文集
Q1とQ2に対して推測される不確実性
对Q1和Q2进行推测的不确定性 - 中国語会話例文集
もしあなたが無事に着いたら私に教えて下さい。
如果你安全到达了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
次のように送金を行ってください。
请用下面的方式汇款。 - 中国語会話例文集
札幌には沢山の人がツアー旅行で来る。
许多人来札幌旅游。 - 中国語会話例文集
それは普通ではない困難さだった。
那不是一般的困难。 - 中国語会話例文集
これらの文は機械翻訳を使って訳されている。
这些文章是用自动翻译机而翻译出来的。 - 中国語会話例文集
この雑誌は毎週日曜日に発売されます。
这杂志每周一发售。 - 中国語会話例文集
あなたは月曜日にお酒を飲むのを避けていますね。
你避免在星期一喝酒哦。 - 中国語会話例文集
公式全てを使ってみてください。
请尝试用全部的公式。 - 中国語会話例文集
専門的な質問にも即座に答えなさい。
请立刻回答专业性的问题。 - 中国語会話例文集
彼はみんなから愛される親切な男だった。
他曾经是一个受大家喜爱的亲切的男子。 - 中国語会話例文集
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。
请根据必要不需顾虑的进行编辑。 - 中国語会話例文集
この部品は必要ないので、取り外してください。
这个部件没有用,请取下来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |