意味 | 例文 |
「さつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
都合の良い時間と場所を教えてください。
请告诉我合适的时间和地点。 - 中国語会話例文集
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
希望我作的曲能让大家感到高兴。 - 中国語会話例文集
絶対に6月29日より遅れないでください。
请一定不要比6月29日晚。 - 中国語会話例文集
先生に質問され、たどたどしく答える。
被老师提问,断断续续的回答。 - 中国語会話例文集
単語を並び替えて正しい文章を作りなさい。
请把单词重新排序组成正确的句子。 - 中国語会話例文集
予約時間の30分前に受付をしてください。
请在预约时间的30分钟之前进行申请。 - 中国語会話例文集
新潟県は豪雪地帯に指定されている。
新泻被指定为暴雪地带。 - 中国語会話例文集
畳に上がる時は靴を脱いで下さい。
上榻榻米时请脱鞋。 - 中国語会話例文集
飛行機のチケットをとるのを手伝ってください。
请帮我拿飞机票。 - 中国語会話例文集
懐かしさのあまり、涙が零れました。
太怀念了,眼泪都流出来了。 - 中国語会話例文集
私の助けが必要なときは言ってください。
需要我帮忙的话说一声。 - 中国語会話例文集
美味しいレストランに連れて行って下さい。
请带我去好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
スクリーンに何頭もの馬が写し出された。
屏幕上出现了好几匹马。 - 中国語会話例文集
各自で搭乗手続きを行ってください。
请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集
私はもっとたくさんの中国人の友達を作りたい。
我想交更多的中国朋友。 - 中国語会話例文集
どうぞ荷物をそこに置いてください。
请将行李放在那里。 - 中国語会話例文集
水素駆動の自動車が開発されている。
氢气驱动的汽车正在被研发。 - 中国語会話例文集
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
把我负责的工作交接给铃木。 - 中国語会話例文集
発売された順番に並べるとこのようになります。
按照发售顺序排列的话就成这样了。 - 中国語会話例文集
怪我をしないように気を付けて下さい。
请小心不要受伤。 - 中国語会話例文集
その他、必要な事がありましたら、ご一報下さい。
如果还有其他需要做的事情请通知一下。 - 中国語会話例文集
お母さんは私に餃子を作ってくれます。
母亲为我做了饺子。 - 中国語会話例文集
そのデータは生態型別に分類されている。
那些数据是根据生态类型分类的。 - 中国語会話例文集
声門下圧は声の強さに影響する。
声门下压影响着声音的强度。 - 中国語会話例文集
板は切りみぞに沿って切断された。
板子沿着切缝被切断了。 - 中国語会話例文集
接種剤は室温で乾燥された。
接种剂在温室下被干燥了。 - 中国語会話例文集
データの説明力を向上させる
提高数据的说服力 - 中国語会話例文集
モジュールは配線管に接続されている。
组件上连接着配线管。 - 中国語会話例文集
突然メールを送ってごめんなさい。
很抱歉突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたの部屋の番号をスタッフに伝えてください。
请把你房间的号码告诉工作人员。 - 中国語会話例文集
よく使うEメールアドレスを教えてください。
请告诉我经常使用的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
郵便局で引っ越しの手続きをしてください。
请去邮局办理搬家手续。 - 中国語会話例文集
手伝いをさせて頂きたいと考えています。
想让你帮我一下。 - 中国語会話例文集
その事件は政治の信頼を失墜させた。
那个事件导致失去政治的信赖。 - 中国語会話例文集
課題は期限までに提出してください。
请在期限前提交课题。 - 中国語会話例文集
三月になったのに、まだまだ寒い。
明明已经到三月了但还是很冷。 - 中国語会話例文集
小さな運動を常に心がけています。
时常注意着小运动。 - 中国語会話例文集
後日この商品も出荷されますか。
后天这个商品也会发货吗? - 中国語会話例文集
もう少し詳しく説明してください。
请再说明地详细一点。 - 中国語会話例文集
議長が指名してから発言してください。
请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集
壊れやすいので乱暴に扱わないでください。
因为容易坏所以请不要粗暴地处理。 - 中国語会話例文集
出来るだけ高い位置に縫い付けて下さい。
尽可能的缝在高的位置。 - 中国語会話例文集
客室に鍵を掛けることは禁止されています。
禁止在客房上锁。 - 中国語会話例文集
田中さんの熱い思いを語ってほしいと思う。
想让田中说一下热烈的回忆。 - 中国語会話例文集
商品は物流センターより発送されます。
商品从物流中心发送出去。 - 中国語会話例文集
2015年4月1日以降でご指定ください。
请指定在2015年4月1日之后。 - 中国語会話例文集
順番を守って一列に並んでください。
遵守顺序排成一列。 - 中国語会話例文集
貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。
贵重品请放在房间里的金库里。 - 中国語会話例文集
そのまま役所に提出して下さい。
请就这样交给政府机关。 - 中国語会話例文集
失礼なことをされると黙っていられない。
被人触犯的话我不会默默地不出声的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |