意味 | 例文 |
「さつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
通常と異なった部分を沢山見つけた。
我发现了很多和往常不一样的地方。 - 中国語会話例文集
通常と異なる部分を沢山見つけた。
我发现了很多跟往常不同的部分。 - 中国語会話例文集
未だに解決策を見つけていません。
我还没有找到解决方案。 - 中国語会話例文集
免除期間については追納が可能です。
在免税期间是追缴可能的。 - 中国語会話例文集
塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。
盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集
直径5mmの絶縁スペーサーが1つ足りない!
少一个直径5mm的绝缘垫片! - 中国語会話例文集
この印刷機には紙揃え装置がついています。
这台印刷机装有将纸对齐的装置。 - 中国語会話例文集
通訳を探しましたが、見つかりません。
我找了翻译的工作,但没找到。 - 中国語会話例文集
次の診察の予約が必要です。
你需要预约下一次的诊疗。 - 中国語会話例文集
いつも6冊の本を同時に読んでます。
总是同时读六本书。 - 中国語会話例文集
明日の朝何時に起きるつもりですか。
你打算明天早上几点起? - 中国語会話例文集
昨夜、疲れていたのでいつもより早く寝た。
我昨天晚上因为很累就比往常早睡了。 - 中国語会話例文集
殺人犯は鉄環絞首刑の判決を受けた。
殺人犯因為用鐵還勒頸殺人而被判刑。 - 中国語会話例文集
医者は診察履歴に追記し続けた。
医生在病历本上做了补充。 - 中国語会話例文集
あなたからの挨拶ひとつで私は1日幸せになれた。
你一个问候就令我幸福一天。 - 中国語会話例文集
彼はその2つのグループの仲裁者役を務めた。
她担任那两个小组的调解员。 - 中国語会話例文集
彼は酔っているときに警察につかまった。
他在醉酒的时候被警察抓了。 - 中国語会話例文集
それでも、成功は少しずつ積み重なっている。
即使那样,成功在一点点积累着。 - 中国語会話例文集
起立性低血圧における個人差
起立性低血压的个别差异 - 中国語会話例文集
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
我一直在下课后参加课外活动。 - 中国語会話例文集
私の解決策についてどう思う?
你认为我的解决方案怎么样? - 中国語会話例文集
バンドゥビキニは夏の最新流行の1つです。
無肩帶比基尼是夏天最流行之一 - 中国語会話例文集
私はゴミ箱から一冊の本を見つけました。
我从垃圾箱里找到了一本书。 - 中国語会話例文集
私達はそのツアーに参加するつもりでした。
我们本来计划参加那个旅行团。 - 中国語会話例文集
最後の音節を強く発音する
最后那个音要用力发出来。 - 中国語会話例文集
四月になったらサッカー部に入るつもりだ。
我打算到四月了就加入足球部。 - 中国語会話例文集
彼らは警察につかまり、彼女は助かった。
他们被警察抓了,她得救了。 - 中国語会話例文集
集草列は丸める前に乾かす必要がある。
将草料堆起来之前要晾干。 - 中国語会話例文集
X線検査で骨折が見つかった。
用X线检查发现了骨折。 - 中国語会話例文集
いつも景色や遺跡を撮影します。
我总是拍风景和古迹的照片。 - 中国語会話例文集
いつあなたの犬を散歩に連れていきますか?
你什么时候带你的狗出去散步? - 中国語会話例文集
その詳細を説明するつもりです。
我打算对那个的详情进行说明。 - 中国語会話例文集
過カルシウム血症は血液検査で見つかりますか。
高钙血症可以通过血液检查发现吗? - 中国語会話例文集
私には自殺する理由が一つ増えてしまった。
我又多了一个自杀的理由。 - 中国語会話例文集
原子力発電について消極的賛成です。
关于核能发电我不情愿地赞成。 - 中国語会話例文集
いつも親切なサポートをありがとう。
谢谢你一直对我亲切的支持。 - 中国語会話例文集
それについて対策を必要と感じている。
你感觉到关于那个的对策是必需的。 - 中国語会話例文集
粉砂糖でどんな菓子を作るつもりですか。
你用糖粉打算做什么点心啊? - 中国語会話例文集
私たちは季節の作物を使った料理を食べる。
我们吃了用当季的农作物做的饭。 - 中国語会話例文集
悪質な違反は警察に通報する場合があります。
恶劣的违规有可能会向警察通报。 - 中国語会話例文集
サイトの一つのweblio辞書を使ってみてはどうでしょう?
试着用用weblio词典网站怎么样? - 中国語会話例文集
サントリナは暑い気候でよく育つ。
棉杉菊在炎热的气候下生长得很好。 - 中国語会話例文集
このウェブサイトは宣教学について詳述している。
这个网站详细描述了传教学。 - 中国語会話例文集
席料は350円で、おつまみ付きです。
坐席费是350日元,附赠小吃。 - 中国語会話例文集
回を重ねるにつれ上達した。
在重复了几次后变得熟练了。 - 中国語会話例文集
貴社のサービスについての質問
关于贵公司服务的疑问 - 中国語会話例文集
ご出欠について返信いただけると幸いです。
如果能回信告诉我是否出席的话就太好了。 - 中国語会話例文集
セミナー参加の都合がつかなくなってしまいました。
不能去参加研究会了。 - 中国語会話例文集
次年度の予算見積書を提出します。
提出下个年度的预算估价书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |