意味 | 例文 |
「さとつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1588件
APV法は、企業価値の算定方法のひとつです。
APV法是企业价值的计算方法之一。 - 中国語会話例文集
安芸の宮島は日本三景のひとつです。
安艺的宫岛是日本三大美景之一。 - 中国語会話例文集
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。
一边注意各项事情一边进行了工作。 - 中国語会話例文集
アメリカ市場は最大のマーケットのうちのひとつだ。
美国市场是最大的市场之一。 - 中国語会話例文集
あなたからの挨拶ひとつで私は1日幸せになれた。
你一个问候就令我幸福一天。 - 中国語会話例文集
選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.
运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典
科学研究が生産とつながりを持たない.
科研与生产两张皮。 - 白水社 中国語辞典
どちらが正しいか,皆にひとつ裁いてもらおう.
谁是谁非,让大家来评个理。 - 白水社 中国語辞典
世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.
外场劲儿 - 白水社 中国語辞典
あなたひとつ内部の事情を探ってくれ.
你去探听一下虚实。 - 白水社 中国語辞典
製品の品質を一つ一つ検査する.
逐个检查产品的质量 - 白水社 中国語辞典
給料増加のことに食いついて離さず,ひとつ最後まで闘おう.
要咬住增资,斗它个彻底。 - 白水社 中国語辞典
また突然口が塞がりましたね。
嘴又突然闭上了啊。 - 中国語会話例文集
突然口が塞がりましたね。
嘴突然闭上了呢。 - 中国語会話例文集
私と妻はとても寂しい。
我和妻子很寂寞。 - 中国語会話例文集
このサイクルはずっと続いている。
这个循环一直持续。 - 中国語会話例文集
同じ作品が、フランスに一つある。
在法国有一个。 - 中国語会話例文集
坂は突然急勾配になった。
斜坡突然变陡了。 - 中国語会話例文集
それから彼は突然叫んだ。
然后他突然喊了一声。 - 中国語会話例文集
お一人様お一つでお願いします。
一人一个。 - 中国語会話例文集
嫁ぎ先の家風に染まる。
沾染上婆家的家风。 - 中国語会話例文集
天気が突然寒くなった.
天气忽然变冷了。 - 白水社 中国語辞典
先駆け任務,敵陣突撃の任務.
尖刀任务 - 白水社 中国語辞典
死刑に際して顔色一つ変えない.
临刑不惧((成語)) - 白水社 中国語辞典
隊列は5,6華里続いている.
队伍连续了五六华里。 - 白水社 中国語辞典
死刑に際して顔色一つ変えない.
临刑不惧((成語)) - 白水社 中国語辞典
生産工程が一つ抜けた.
漏了一道工序 - 白水社 中国語辞典
突然,彼は喜んで叫びだした.
猛地,他高兴得叫起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は嫁ぎ先が決まっている.
她有了人家了。 - 白水社 中国語辞典
彼は突然何かを悟った.
他突然悟到了什么。 - 白水社 中国語辞典
国境地帯で衝突が再発する.
边境冲突再起。 - 白水社 中国語辞典
箱がきちんと積み重ねられている.
箱子很整齐地码着。 - 白水社 中国語辞典
3つのうちから代表的な実験がひとつ示されている。
展示了三个中的一个代表性的实验。 - 中国語会話例文集
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。
这也是致使我们关系恶化的原因之一。 - 中国語会話例文集
あなたに一つ確認をさせて下さい。
请让我向你确认一件事。 - 中国語会話例文集
一つだけ追加で質問させてください。
请允许我再追加一个问题。 - 中国語会話例文集
一つ一つの玉の原石の色彩・筋目の違いにより,それらを一つ一つさまざまな形に彫刻する.
根据一块一块璞玉颜色纹理的不同,把它们一一雕琢成各种形象。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんが、目で逆らうなと伝えて来る。
铃木先生/小姐以眼神传达不要反抗。 - 中国語会話例文集
あなたの作品を実現させたいと強く思っている。
我强烈地想实现你的作品。 - 中国語会話例文集
2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。
每两三人用一个袋子。 - 中国語会話例文集
おひとり様一つの品を注文してください。
每人限定订购一个。 - 中国語会話例文集
煙突の有効高さの計算をもう一度してくれ。
再给我算一遍烟筒的有效高度。 - 中国語会話例文集
細部はどれ一つとして決して見逃がさない.
决不放过每一个细节。 - 白水社 中国語辞典
君は朝やって来ても,あいさつ一つしないのか.
你早上来,也不交接一声。 - 白水社 中国語辞典
君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。
请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。 - 中国語会話例文集
この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後先を定めてください!
这两项工作不能同时进行,你来定个先后吧! - 白水社 中国語辞典
缶やペットボトルのリサイクルも環境保護のひとつである。
易拉罐或者饮料瓶的再循环利用是环境保护的一种方式。 - 中国語会話例文集
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。
他经营着隔着我们家一条路的对面的店。 - 中国語会話例文集
もうひとつの作業については、来週のミーティングで説明します。
关于另一个任务,在下周的会议中进行说明。 - 中国語会話例文集
私が私の最善を尽くすなら結果は自然とついて来ます。
我只要尽最大努力的话,结果自然就会跟着上来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |