「さとむら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さとむらの意味・解説 > さとむらに関連した中国語例文


「さとむら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 92



1 2 次へ>

蟻が砂糖に群がる。

蚂蚁聚集在糖上。 - 中国語会話例文集

薬はむらなくしっかりと擦り込んでください。

请把药完完全全揉进皮肤里。 - 中国語会話例文集

虫がチッと鳴いて,草むらの中から飛び出して来た.

虫子吱地一声,从草丛里蹦了出来。 - 白水社 中国語辞典

むらの中からウサギが1匹飛び出した.

草丛里跳出一只免子。 - 白水社 中国語辞典

あなたはむら気を抑えることを覚えるべきだ。

你应该记得克制自己的一时兴起。 - 中国語会話例文集

噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。

听传闻说那贱女人要生小孩了。 - 中国語会話例文集

蛇が足音に驚いて草むらから飛び出した.

蛇被脚步声惊得窜出了草丛。 - 白水社 中国語辞典

コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.

把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典

むらからいきなりカエルが飛び出した.

蓦地从草丛中跳出来一只青蛙。 - 白水社 中国語辞典

木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした.

树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。 - 白水社 中国語辞典


侍達が通りを歩いている。

武士们在街上走着。 - 中国語会話例文集

紫色の皮下出血の跡.

紫血印 - 白水社 中国語辞典

その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている.

那毒蛇蜷曲在草丛里,窥视着前方。 - 白水社 中国語辞典

道端の草むらの中から不意に1人の人が立ち上がった.

路旁草丛里兀的站起一个人来。 - 白水社 中国語辞典

革命に命をささげた烈士の天にまします霊を弔う.

凭吊先烈的在天之灵。 - 白水社 中国語辞典

村の変化は本当にさまざまなところで見られる.

村里的变化真不少。 - 白水社 中国語辞典

赤と紫の絵の具を混ぜると何ができますか?

混合红色和白色绘画涂料能成为什么? - 中国語会話例文集

彼女はドレスに紫のコサージをピン止めした。

女子把紫色的胸针別在了連身裙上。 - 中国語会話例文集

私の担当の看護師は、奥村さんでした。

曾经负责照看我的护士是奥村。 - 中国語会話例文集

その時には全村が既に協同化されていた.

那时全村已经合作化了。 - 白水社 中国語辞典

小さい運河が我々の村を取り巻いている.

小运河环绕着我们村子。 - 白水社 中国語辞典

深林の中に人目につかない小さな村がある.

深林中有一个隐秘的小屯。 - 白水社 中国語辞典

村の悪徳ボスは解放時に処刑された.

村子里大恶霸解放时被镇压了。 - 白水社 中国語辞典

紫式部と清少納言の人生

紫式部和清少纳言的人生。 - 中国語会話例文集

紫禁城の周りには城壁と堀が巡らしてある.

紫禁城周围环绕着城墙和护城河。 - 白水社 中国語辞典

この村を一人残らず惨殺しようと企てている.

阴谋血洗这个村子。 - 白水社 中国語辞典

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子最适合想住在乡下的人。 - 中国語会話例文集

だからその男の子は村を去った。

所以那个男的离开了村庄。 - 中国語会話例文集

一人の侍が刀を持って通りを歩く。

一个武士拿着刀在大路上走。 - 中国語会話例文集

侍達が刀を持って通りを歩いている。

武士们拿着刀走在大路上。 - 中国語会話例文集

侍達が刀を持って通りを歩く。

武士们拿着刀在街上走着。 - 中国語会話例文集

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子对于想过农村生活的人再适合不过了。 - 中国語会話例文集

この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。

这个村子里的男人们今天早上向矿山进发了。 - 中国語会話例文集

卵生動物は鳥や魚などの動物を含む。

卵生动物包括乌龟和鱼等动物。 - 中国語会話例文集

私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。

我是株式会社村上汽船调查部的佐佐木。 - 中国語会話例文集

彼はただ当村という小さい範囲に目をやって,全体を顧みない.

他光看到本乡这个小圈圈,不顾全面。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ちこぼれ公社員を丸め込んで村の幹部と対立させた.

他拉拢落后的社员与村干部搞对立。 - 白水社 中国語辞典

私のタイムラインに誰かが投稿したらメールで知らせなさい。

如果有谁在我的主页上投稿的话请发邮件告诉我。 - 中国語会話例文集

多くの山村ではほぼ村の人総出で,道路工事に参加した.

许多山村几乎是全村出动,参加筑路。 - 白水社 中国語辞典

敵機の爆撃を受けて,村は惨澹たる情景となった.

敌机轰炸后,村里呈现了一片惨景。 - 白水社 中国語辞典

反動派の軍隊が撤退する時,幾人かの村人を巻き込んで連れ去った.

匪军撤退时,裹走了几个村子的人。 - 白水社 中国語辞典

村の家々にはほとんどまがきで囲んだ野菜畑がある.

村上人家差不多有篱落围着的菜园子。 - 白水社 中国語辞典

村で大虐殺があり,子供すら免れることはできなかった.

在村里大肆屠杀,连小孩也难幸免。 - 白水社 中国語辞典

カーブした川の流れが村の三方を取り囲んでいる.(‘村子’は取り囲む対象であるが,実際に取り囲んでいるのは‘三面’であって,‘三面’は‘村子’の部分を指している.)

一弯流水把村子围了三面。 - 白水社 中国語辞典

滹沱河に大水が出て,ひとまず(人を)疎開させることを決定したが,私は本村にとどまった.

滹沱河发了水,决定暂时疏散,我留本村。 - 白水社 中国語辞典

都会で甘やかされた人間は,小さい村でこんな苦労に耐えることができるか?

在大地方娇嫰惯了的人,在小村庄儿服得下这个苦? - 白水社 中国語辞典

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。

这种边境的凄清的村庄才没有什么好玩的地方。 - 中国語会話例文集

一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。

一名武士耸着肩膀从他跟前走过。 - 中国語会話例文集

道路は彼が村を去ったときと変わらず、未だに修理されていない状態だ。

道路在他离开村里的时候一样,依然是没有被修好的样子。 - 中国語会話例文集

200人余りの敵が村からたった1里の所にいる,なんと危険窮まりないことか.

两百多敌人离村只有一里多,多凶险。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS